Глава 17
Я не могла вернуться домой.
Я нарушила обещание, данное Кано, — его зелье потеряло свою силу.
Я извинилась перед Кано.
Кано только улыбнулся.
Но я знала, что Кано часто улыбался, но не часто был счастлив.
Я пообещала, что постараюсь забыть Майера.
Кано только погладил меня по голове, не сказав ни слова.
Под защитой Кано я с трудом добралась до подводного царства.
Бабушка, отец и сестры встретили меня, стараясь выглядеть радостными. Никто меня не упрекал.
Но мне было плохо, не только физически, но и душевно. Из-за моего эгоистичного решения все наши усилия пошли прахом.
Мое состояние ухудшалось. Каждые несколько дней Кано выносил меня на поверхность, чтобы облегчить давление морских глубин.
Позже нам приходилось всплывать все чаще, и даже на поверхности мне было плохо.
Скорость, с которой ухудшалось мое состояние, поразила Кано.
В тот день, когда мы всплыли на поверхность, он тихо спросил меня: — Мэйси, ты все еще думаешь о нем?
Я не понимала.
Я так давно не вспоминала о нем, почему же, услышав от Кано слово «он», я вдруг вспомнила все: и сладкие, и горькие, и терпкие, и болезненные моменты, связанные с ним?
— Ты покинула Сияо меньше месяца назад, — Кано с улыбкой приподнял мою голову, чтобы я могла видеть величественный дворец, возвышающийся на берегу.
Императорский Дворец Сияо, место, где жил Майер.
Я услышала веселую музыку, доносившуюся из порта.
Радостные звуки музыки смешивались со смехом и поздравлениями людей.
Из порта выплыл роскошно украшенный корабль. Легкий морской бриз наполнял его паруса, и он постепенно приближался к нам.
Корабль остановился, музыка стихла.
Я ясно видела толпу людей на палубе и прекрасную пару, окруженную всеобщим вниманием.
Церемониймейстер с улыбкой вышел к людям и громко объявил: — Прежде всего, от имени принца Майера, я хочу поблагодарить всех присутствующих дам и господ за то, что вы пришли на церемонию его обручения с принцессой Муфэнь из Йосефа. Сегодня, в присутствии всех вас, принц Майер и принцесса Муфэнь обменяются клятвами. Позвольте нам пожелать им скорейшей свадьбы и вечной любви!
Раздались бурные аплодисменты.
Грохот аплодисментов причинял мне боль, и постепенно я перестала что-либо слышать.
Я видела только, как Майер торжественно надел кольцо, символ их клятвы, на палец принцессы Муфэнь.
Как Майер взял ее лицо в ладони, нежно, словно самое драгоценное сокровище в мире.
Как Майер поцеловал ее в губы, нежно, скрепляя клятву на всю жизнь…
На самом деле, я знала, чем все закончится, с самого начала.
Почему же мне было так больно?
Что-то потекло по моим губам. Я дотронулась до них рукой и увидела кровь.
Мир закружился.
Майер, боюсь, мне уже ничем не помочь.
Я тихо парила позади Кано.
Я видела, как он нес меня на руках к небольшой хижине на берегу.
Он положил меня на кровать.
Мой длинный рыбий хвост безвольно лежал на кровати. Без воды он, должно быть, совсем высох.
Но я ничего не чувствовала, я потеряла способность ощущать.
Моя грудь больше не вздымалась, мое сердце перестало биться, мое дыхание остановилось.
Но лицо Кано оставалось спокойным.
Наверное, он думал, что я просто потеряла сознание, как и раньше?
Но я знала, что это не так. На этот раз я понимала, что происходит. Моя душа покинула тело, и я видела все, что происходило вокруг.
Видела… Майера.
Да, Майера.
Я не знала, как он здесь оказался. Он вошел, с тревогой на лице, и спросил: — Мэйси… как она?
— Как видишь, — Кано встал с кровати и повернулся к Майеру. — Она мертва.
— Ты лжешь! — гневно крикнул Майер и бросился к моей кровати.
Но перед ним словно возникла невидимая стена. Как бы он ни старался, он не мог приблизиться ко мне.
— Вы же говорили, что если Мэйси разочаруется во мне, то ей станет лучше! — Майер с покрасневшими глазами яростно бил по невидимой преграде.
— Очевидно, у тебя ничего не вышло, — Кано подошел к нему и, глядя на него сверху вниз, холодно сказал. — Тебе следовало жениться на принцессе Муфэнь, а не обручаться с ней. Ты тоже нарушил наше соглашение, не так ли?
— Я не женюсь на принцессе Муфэнь. Я люблю Мэйси, — Майер сжал кулаки и посмотрел Кано в глаза.
Кано усмехнулся: — Но твоя любовь убила ее.
Майер замер, весь его гнев вмиг улетучился. — Ты спасешь ее, правда? — тихо спросил он. — Ты такой могущественный, ты обязательно сможешь вернуть ее к жизни, правда? Я готов на все, лишь бы она жила.
— При одном условии… — Кано, прищурившись, посмотрел на него. — Ты больше никогда не появишься перед ней.
— Если я… если я сделаю это, ты вернешь ее к жизни? — Майер стиснул зубы, в его глазах читались боль и отчаяние. Его голос дрожал от рыданий. — Только если ты больше не нарушишь наше соглашение.
Майер долго смотрел на меня, а затем наконец сказал: — Хорошо.
И, повернувшись, ушел.
Я посмотрела на Кано.
Он зажег масляную лампу, и тусклая хижина осветилась.
Он достал из-за пазухи небольшой флакон с зельем цвета морской волны.
Затем он вынул из кармана маленький, изящный нож и порезал себе палец.
Алая кровь смешалась с синим зельем, постепенно приобретая пурпурный оттенок.
Кано взял флакон, посмотрел на него на свет, слегка покачал, а затем повернулся ко мне и с легкой улыбкой сказал: — Ты достаточно долго смотрела этот спектакль. Не пора ли вернуться и выпить зелье?
Я в изумлении распахнула глаза. Он… видел меня?
— Не только вижу, но и знаю, о чем ты думаешь, — Кано сел на край кровати, осторожно приподнял меня и, глядя на меня сверху вниз, спросил: — Ты ненавидишь меня, Мэйси?
Я изо всех сил покачала головой, а затем, боясь, что он не увидит, подлетела поближе.
Он поднял на меня глаза и улыбнулся, и его улыбка была прекрасна, как лунный свет. — В таком случае, возвращайся и выпей зелье.
Я кивнула.
Но как мне вернуться?
Немного подумав, я коснулась своего тела прозрачной рукой.
Моя рука прошла сквозь него. Постепенно я почувствовала, как какая-то сила тянет меня обратно, и вскоре моя душа вернулась в тело.
— Мэйси, — я слышала голос Кано, видела перед собой флакон с зельем, но не могла пошевелиться. — Это зелье называется «Забвение». Оно поможет тебе забыть Майера. Но не волнуйся, я добавил совсем немного. Оно лишь временно заблокирует твои воспоминания. Когда ты полностью поправишься, я верну тебе твою память. Я знаю, как она важна для тебя… Я никогда не буду заставлять тебя делать то, чего ты не хочешь, не волнуйся.
Он сделал паузу, удобнее устроил меня на кровати, долго смотрел на меня, а затем продолжил: — Я добавил свою кровь. Она, как лезвие ножа, разрубит твой хвост, и у тебя снова будут ноги. Но с этого момента каждый твой шаг будет причинять тебе боль, как будто ты идешь по лезвиям… Да, это снова яд. Вот почему я до сих пор не смог тебя вылечить, Мэйси. Я никогда не думал, что когда-нибудь захочу спасти чью-то жизнь.
— Ну вот, — он улыбнулся и нежно убрал волосы с моего лба. — Пора выпить зелье.
Зелье коснулось моих губ, но тут же вытекло обратно.
Я чувствовала, как оно холодит кожу, но не могла проглотить его.
Кано вздохнул, убрал зелье, а затем наклонился и аккуратно слизал капли с моих губ.
— Какая гадость, — он нахмурился и тихо пожаловался. — Оказывается, зелья, которые я готовлю, такие противные. Неудивительно, что Мэйси каждый раз смотрит на меня так, словно идет на смерть, когда я даю ей зелье.
— В следующий раз я обязательно попробую его сначала, — сказал он, поднес флакон к губам и выпил все зелье, а затем приблизился ко мне и поцеловал.
Губы Кано были холодными, но его мягкий язык обжигал, словно огонь.
Зелье проникло в мое горло, в мое сердце, разливаясь невыразимой горечью, попало в кровь, обжигая ледяным холодом.
Сосуды в нижней части тела словно наполнились тысячами крошечных лезвий, и каждое из них пыталось разорвать их и вырваться наружу.
Боль…
Лампа у кровати разбилась от удара моего хвоста.
Я не могла контролировать судороги в нижней части тела. Сильные толчки не могли унять невыносимую боль… Я умирала от боли…
— Потерпи, Мэйси, скоро все пройдет, — Кано крепко обнял меня и нежно прошептал.
Но мне было так больно… Я вцепилась в плечо Кано и укусила его.
Боль все еще терзала мое тело. Перед глазами все поплыло, я почувствовала во рту вкус крови. Серебристые нити постепенно окрашивались в красный цвет.
Яркий, словно пламя…
(Нет комментариев)
|
|
|
|