Глава 1
Брат, не плачь...
Я открыла глаза.
Лазурная морская вода струилась вокруг, нежно лаская каждый сантиметр моей кожи.
Кажется, я была в воде. Я даже чувствовала характерный соленый запах океана.
Но, как ни странно, я не ощущала никакого дискомфорта. Я так отчетливо чувствовала естественное движение грудной клетки, ласковое прикосновение окружающей воды и мягкость постели подо мной... Мертвец не должен был этого чувствовать.
— Сестренка проснулась!
Я никогда прежде не слышала такого приятного голоса.
Прекрасный тембр превращал каждое слово в песню.
Едва стих голос, как передо мной возникло несколько детских личиков. Их глаза сияли ярче бриллиантов, губы были нежнее самых алых роз, а длинные волосы — мягче тончайшего шелка...
Столько красоты разом предстало моему взору, что мне показалось, будто передо мной распустилось бескрайнее море цветов, и даже тысячи глаз не хватило бы, чтобы насладиться этим зрелищем.
— Довольно, дети, — теплые, сильные руки вызволили меня из этого цветочного моря.
Я не могла контролировать свою слишком слабую шею, и поле зрения, казалось, сильно сузилось.
Обладатель этих рук наклонился, и я наконец смогла разглядеть его лицо.
У него были каштановые волосы, кончики которых мягко покачивались в воде.
На голове его покоилась великолепная корона, усыпанная жемчугом и драгоценными камнями.
Под короной виднелись густые брови и глубокие глаза.
Хотя уголки его губ были подняты в нежной улыбке, в глазах все равно таилась глубокая печаль.
— Мэйси, — тихо позвал он меня. — Отец признает свою ошибку. Отныне я буду рядом, пока ты растешь, буду любить тебя всем сердцем. Хорошо?
Он закрыл глаза и поцеловал меня в лоб.
Я протянула ручки, но мои короткие, слабые руки не доставали до его печального лица. Я лишь ухватилась за его длинную бороду и молча смотрела на него.
Не грусти.
Хотя я не понимала, что произошло, но раз я твоя дочь, любая твоя ошибка простительна. Пожалуйста, не грусти.
Я не знала, мог ли он прочесть мои мысли, но он просто взял мою ручку и улыбнулся.
— А теперь, Мэйси, поблагодари своего спасителя, Кано, — сказал он, передавая меня на другие руки.
Я подумала, что это самый красивый мужчина, которого я когда-либо видела. Прежде я и не представляла, что слово "красивый" применимо к мужчине.
Он улыбнулся мне, его узкие глаза слегка изогнулись, словно тучи разошлись, явив луну. — Прекрасная принцесса, я так рад, что наконец смог пробудить вас.
Когда он наклонился, чтобы поцеловать меня, его длинные серебристые волосы водопадом хлынули вниз, словно лунный свет.
Я протянула свои короткие ручки, пытаясь коснуться этого лунного света. Волосы были шелковистыми, гладкими, прохладными и чуть влажными на ощупь.
— Отец, а нам можно подержать сестренку?
Снова раздался тот самый голос, который я услышала первым, очнувшись.
— Конечно.
Получив разрешение, меня тут же передали в нежные, мягкие ручки.
— Я Мэйи, твоя старшая сестра. Я тоже буду очень любить тебя, — сказала Мэйи и, как отец, поцеловала меня в лоб.
— Я Мэйлэ, твоя вторая сестра. Я тоже буду очень любить тебя.
Словно совершая ритуал, мои юные сестры одна за другой называли свои имена и касались губами моего лба.
Третья сестра Мэйлань, четвертая сестра Мэйсы, пятая сестра Мэйву.
Разница в возрасте между сестрами была всего год. Самой младшей, Мэйву, было три года — она была всего на год старше меня.
Повторив за старшими сестрами слова, похожие на клятву, она подняла голову к нашему величественному отцу: — Отец, теперь мама больше не будет сердиться, да? Когда она вернется?
Мгновение назад царившее оживление тут же угасло. Казалось, даже течение воды вокруг замерло.
Отец молча взял меня на руки и прижался прохладной щекой к моей: — Больше не упоминайте мать при Мэйси. Она будет плакать.
Я не плакала.
Плакал он.
(Нет комментариев)
|
|
|
|