Глава 8 (Часть 2)

Выйдя из винной лавки Су Уи, они увидели Хань Сяосы на вороном скакуне. Он встревоженно озирался по сторонам, а заметив Линь Чжулю и Сяо Мэя, тут же поскакал к ним.

— О, Сяосы, куда ты направляешься? В последнее время ты часто выглядишь взволнованным. Неужели снова грядут перемены?

— Командир, случилось страшное! Молодого маркиза Цзян похитили и увезли на гору Бугуй!

Лицо Линь Чжулю мгновенно изменилось. Она взмахнула хлыстом, обвила им руку Хань Сяосы и с силой стащила его с коня, тут же вскочив в седло.

— Я сначала отправлюсь в Белый лагерь к командующему Цинь Ли. Найдите двух лошадей и следуйте за мной.

Она бросила флягу Сяо Мэю, натянула поводья и помчалась к лагерю.

Этот молодой маркиз из семьи Цзян был действительно важной шишкой, с которой в Го Со Чэне лучше было не связываться. Его отец был маркизом Юнтай, дед — управляющим Военным министерством, мать — родной сестрой первого министра Ди Сяна, а старшая сестра — самой любимой главной супругой императора Фэн Линъюня.

Линь Чжулю больше всего раздражала семья Цзян. Отец семейства, похоже, был не в своем уме и постоянно пытался «выдать замуж» своего сына за Линь Чжулю. Мало того, молодой маркиз Цзян, видимо, заразился безумием отца и тоже проявлял к Линь Чжулю чрезмерное усердие. Подарки, которые он присылал в ее поместье на праздники, могли бы образовать гору выше ее девятифутовой ограды.

Молодой маркиз Цзян Ци с детства был избалованным повесой, не только завсегдатаем веселых кварталов, но и поразительно трусливым.

Прошлые его похождения Линь Чжулю не особо волновали — какой мужчина из знатной семьи не имел за плечами скотского прошлого? Но его трусость, превосходившая даже женскую, заставляла Линь Чжулю держаться от него подальше. Она даже подозревала, что один вид ее боевой секиры мог напугать его до смерти. Поэтому, хотя ей было трудно отказывать настойчивому старому маркизу Цзян, она все же умудрялась уклоняться до сих пор.

Линь Чжулю стремительно ворвалась в лагерь Великого Генерала. В шатре ее уже ждали командующий Цинь Ли, Чжэнь Бэй Ван Ли Юань Юэ и командиры пехотных отрядов Белого, Зеленого, Синего и Красного лагерей: Чу Чэн, Цзэн Лянь, Чжао Миньтянь и Ту Ло.

— Ого, какой редкий сбор сегодня, — Линь Чжулю закрепила хлыст на поясе. — Я что-то пропустила? Сяосы сказал, что отпрыск маркиза Юнтай снова влип в неприятности, из которых сам не выпутается. У этого парня из семьи Цзян действительно размах — заставил собраться командиров пехоты всех пяти лагерей. Хм? Постойте, командиры остальных лагерей здесь, а почему нет Ло Лю?

Чжэнь Бэй Ван проигнорировал ее вопрос и пояснил:

— У этого щенка Цзян Ци мозги собака съела. Обычно ленивый донельзя, а сегодня ни свет ни заря вздумал отправиться на гору Бугуй исполнять обет. Супруга маркиза уговаривала его пойти в другой день, ведь все жрецы сегодня спустились с горы, остался только один хранитель храма, и она опасалась неприятностей. Но этот упрямец настоял на своем, и вот, пожалуйста, тут же попал в беду.

Цинь Ли кивнул и добавил:

— Весть только что пришла, и князь немедленно прибыл сюда. Отпрыск маркиза Юнтай — не простой человек. Если его похитители напугают, он может и умереть от страха. Нужно спасать его как можно скорее. Их семья слишком влиятельна. Если с ним что-то случится, боюсь, сегодняшнее жалованье нам урежут.

При упоминании жалованья Линь Чжулю тут же встрепенулась:

— Тогда чего мы болтаем? Кого вы назначаете идти со мной на гору?

— Сяо Мэя из твоего лагеря и командиров пехоты четырех лагерей, — Цинь Ли указал на стоявших рядом четверых мужчин.

— Почему не Ло Лю? — Лицо Линь Чжулю мгновенно потемнело.

— А Чжу, ты же знаешь почему, — нахмурился Цинь Ли.

— Что я знаю? Я знаю только, что мне приказывают вести солдат, но не разрешают брать своих же людей из моего лагеря! Что за порядки?

Ло Лю был военнопленным, захваченным год назад из лагеря генерала Яо Си Фу Бэйлина во время похода Линь Чжулю на Яо Си.

Изначально у Линь Чжулю было три младших офицера: Хань Сяосы, Лю Юань и Ци Фэн. Позже Лю Юань погиб в бою, и Ци Фэн занял его место командира кавалерии. Поскольку Ло Лю превосходно командовал пехотой, Линь Чжулю назначила его командиром пехотного отряда.

Любой солдат Го Со, прослуживший год или два, знал об особых отношениях между Ло Лю и Линь Чжулю. В нескольких битвах, в которых участвовала Линь Чжулю, именно Ло Лю вытаскивал ее из груды мертвых тел, поэтому между ними возникла связь, недоступная другим.

Назначение Ло Лю командиром пехоты вызвало большой переполох в армии Го Со. Он был военнопленным, к тому же из вражеского государства. Какими бы способностями он ни обладал, солдаты Го Со не могли его принять. Несмотря на многочисленные сомнения начальства в отношении Ло Лю, Линь Чжулю полностью ему доверяла. Хотя Великий Генерал и Чжэнь Бэй Ван высказывали недовольство, Ло Лю безупречно управлял войсками и вел сражения, поэтому они не решались насильно его смещать.

Вышестоящее командование отдало строгий приказ, и хотя Линь Чжулю носила титул Укуй, она не могла открыто ослушаться. Покричав немного в Белом лагере...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение