8 (Часть 1)

8

01

Солнце по-прежнему ласковое, деревья по-прежнему зеленые.

В толпе, в море людей, кто еще идет по улице так одиноко, как я? Кто еще позволяет ветру растрепать свои длинные волосы, как я? У кого еще слезы льются водопадом, словно никогда не высохнут?

Нет плеча, на которое можно опереться, нет объятий, в которые можно погрузиться. Я могу только идти по дороге, позволяя слезам течь... Повсюду люди, и сквозь затуманенные слезами глаза я чувствую удивленные взгляды прохожих.

Я закрываю рот рукой, пробираюсь сквозь щели в толпе. Вперед, еще вперед. Как же хочется убежать от людей, найти тихое место. Но где же это тихое место?

Как же хочется вернуться в детство. Когда грустно и обидно, можно было вдоволь наплакаться в маминых объятиях. Какая же это была успокаивающая и теплая гавань!

Теперь любовь родителей стала обузой.

Моя грусть причинит им боль, а их боль вызовет у меня чувство вины.

Поэтому, когда мне грустно, лучше избегать родительской заботы!

Ах, куда же мне пойти? Найти плечо, пусть даже плечо незнакомца, чтобы опереться на него и дать слезам прорвать плотину...

02

Когда Пэн Лу принял мой звонок, он сначала вздрогнул, затем взял себя в руки и сказал: — Подожди.

Вероятно, в офисе было не очень удобно. Через некоторое время я услышала, как он взволнованно спросил: — Вэй Лань, что с тобой?

— Пэн Лу, я хочу тебя увидеть, хорошо? — Не успев договорить, я зарыдала.

Пэн Лу поспешно сказал: — Хорошо, хорошо. Где ты? Я за тобой приеду.

Я подняла глаза, огляделась, определила местоположение и сказала Пэн Лу.

Через пятнадцать минут Пэн Лу припарковал машину рядом со мной.

Он открыл дверь, и я села.

— Что случилось? Что произошло? — Пэн Лу положил руку мне на плечо и нежно спросил.

Я покачала головой, скользнула по его руке к его груди и бессильно прижалась к нему.

Я тупо смотрела вперед.

Ничего не хотелось говорить.

Пэн Лу утешающе похлопывал меня, больше не задавая вопросов.

Машина медленно тронулась и уверенно поехала вперед.

Взгляд Пэн Лу время от времени падал на мое лицо.

Нежный взгляд, нежное время. Какая разница, что впереди, какая разница, что еще произойдет. Позволь мне остановиться в этом времени, окутанном нежностью — без прошлого и без будущего.

Словно ехать по туннелю, который никогда не закончится.

Только вперед, вперед.

Вперед.

Пэн Лу остановил машину у недавно построенного Парка Чистой Реки.

Парк был построен вдоль реки, извилистый и красивый.

Под лучами солнца на реке играли блики, вода, словно золотой шелк, медленно текла на восток.

По обоим берегам, на широких и гладких набережных, росла зеленая растительность, украшенная двумя-тремя яркими цветами.

Издалека виднелся старик в соломенной шляпе, удящий рыбу, довольный и счастливый.

Свежий ветерок обдувал лицо, развевая мои волосы.

Тяжелые тучи в сердце словно немного рассеялись.

Разведя волосы, Пэн Лу остановил руку на синяке у уголка моего глаза.

Ушибленное место, пропитанное слезами, жгло огнем. Я тихонько вскрикнула «ах» и невольно отодвинулась от его пальцев.

Голос Пэн Лу немного дрожал: — Это он тебя ударил?

Я кивнула, продолжая смотреть вперед, голова все еще лежала на его плече, не двигаясь.

Пэн Лу крепче обнял меня, глубоко вздохнул, сдерживая гнев.

Долгое время он опускал голову, тихонько дышал, теплым дыханием обдувая уголок моего глаза.

Безграничная нежность, нежность, от которой наворачивались слезы. Шлюзы слез снова открылись.

— Пэн Лу, ты знаешь? Семья Сан Ляна пришла к нам домой, папа заболел от злости, маленький племянник испугался, жена брата говорит со мной холодно и язвительно, я... Ты знаешь? Вчера вечером я хотела убить Сан Ляна, я правда хотела его убить! Я его так ненавижу! Так ненавижу!

И его семью, ты знаешь? Я никогда не видела таких бесстыдных и подлых людей. Они только и знают, что считать, нет ни капли морали, ни капли человечности.

Пэн Лу, ты знаешь? Я хочу развестись, а Сан Лян сказал мне катиться, сказал мне взять свои вещи и катиться. Ты знаешь, как мы купили эту квартиру? А магазин Сан Ляна? А Сяо Бэй? ... Ты знаешь, как я жила? А он сказал мне катиться... Он презирает меня, обманывает меня, открыто встречается с той женщиной, хвастается мне следами от поцелуев на шее... — Я разрыдалась.

Голос Пэн Лу смешался с моими рыданиями: — Я знаю, я знаю, я знаю...

— Скажи, почему я была такой дурой? Зная, что он меня не любит, почему я вышла за него замуж? И почему снова и снова прощала его? Дойдя до такого, я ненавижу и себя... Мне тоже хочется убить себя. Это я навредила Сяо Бэю... Лучше бы я не рожала Сяо Бэя, я бы предпочла, чтобы его не было... Я ненавижу себя, ненавижу себя! Ненавижу себя! Ненавижу...

Не знаю, сколько ненависти я высказала. Я била головой по груди Пэн Лу, раз за разом, не знаю сколько.

Пэн Лу только крепче обнимал меня, позволяя слезам и соплям испачкать его.

— Плачь, станет легче, да? — Пэн Лу прижал подбородок к моей голове, одной рукой нежно поглаживая мои длинные волосы. Такая большая и теплая ладонь, словно весенний дождь, нежно орошала мое сердце.

03

Щека касалась чего-то липкого и мокрого. Большая часть одежды на груди Пэн Лу была мокрой от моих слез и соплей, плотно прилипнув к его коже.

— Прости, твоя одежда... — Я немного вырвалась, села и отодвинулась от Пэн Лу.

Я опустила голову, не решаясь снова посмотреть на Пэн Лу.

Однако неловкость и легкое раздражение, которые я испытывала, сталкиваясь с Пэн Лу раньше, исчезли.

— Хе-хе, тебе лучше?

— Угу.

— Пэн Лу, — сказала я, — скажи, я сейчас очень некрасивая? В тот день я внимательно смотрела в зеркало и не могла на себя смотреть.

Я сейчас выгляжу особенно язвительной и злой, особенно искаженной, совсем как обиженная женщина?

— Угу, тогда мне нужно внимательно посмотреть. — В уголках глаз Пэн Лу появилась улыбка: — Посмотри на меня, я взгляну.

Легкая и приятная атмосфера тихонько распространилась в машине.

Я подняла голову: — Смотри, смотри.

Но все же не хватало уверенности, я боялась услышать утвердительный ответ: — Правда? Я такая, как я сказала?

Пэн Лу молчал, вытащил салфетку из-под переднего окна: — Мне нужно сначала вытереть эти десять тысяч слезинок и эти десять тысяч соплинок... — Затем он большой рукой собрал мои растрепанные волосы за плечи, аккуратно вытер мои глаза, щеки, нос, и наконец вернулся к синяку.

Он тихонько дышал, обдувая уголок глаза: — Болит?

Я тихонько покачала головой: — Нет... не болит... — В глазах уже выступили слезы.

Но они не были связаны с печалью.

В юности разве я не хотела быть такой маленькой женщиной, о которой заботятся? Просто...

— Смотри, десять тысяч одна, десять тысяч две, десять тысяч... — Пэн Лу продолжал вытирать, но слезы текли все быстрее.

— Еще будешь плакать, еще будешь плакать, и я тебя поцелую... — Голос Пэн Лу был немного хриплым.

Воздух на мгновение застыл, я забыла всхлипывать.

Открыла затуманенные слезами глаза.

Голова Пэн Лу медленно приближалась.

Я не увернулась, просто закрыла глаза. Почувствовала, как его теплые губы коснулись глаз, затем скользнули вниз, остановились у губ. Легкий поцелуй, но такой долгий и нежный.

Его рука обняла меня, прижимая к себе. Его язык проник сквозь зубы, поймал мой язык, обвился вокруг него и не отпускал.

Не было чувства вины, словно никогда еще я не чувствовала себя так спокойно.

Не было и учащенного дыхания, даже сердце билось так же ритмично, ничуть не быстрее.

Словно все шло своим чередом, естественно.

Как река рядом, тихо текущая, без порогов, без опасных отмелей, без волн, словно гладкий шелк, медленно тянущийся вперед...

04

Смеркалось. Пэн Лу отвез меня в школу за сыном. Сын с радостным криком побежал ко мне.

Настроение было прекрасное.

Словно предательство Сан Ляна и наглость его семьи больше не были самым тяжелым камнем на сердце.

Новая сила вдохновляла меня, поддерживала меня.

Все, что связано с Сан Ляном, по сравнению с этой новой силой, казалось незначительным, как состязание между младенцем и силачом.

За окном горели огни тысяч домов, ночь спускалась.

Много лет я мечтала о доме, где по вечерам из окон будет струиться мягкий оранжевый свет.

Где будет горячее молоко, ароматный горячий кофе, где будут люди с мирным сердцем, смотрящие друг на друга, полные нежности, как густое молоко и кофе.

Сегодня это чувство было таким сильным. Мне правда хотелось раствориться в этой ночи, бежать, искать свой кусочек оранжевого света.

Сердце наполнилось волнением. Я включила компьютер.

Зашла в свой блог, написала заголовок — «Оранжевый свет».

Я почти месяц не писала в блог. Там были комментарии от друзей по блогу, все спрашивали, куда я пропала, почему не обновляю.

У меня было несколько хороших друзей по переписке, они оставляли комментарии к каждой моей записи. Мне нравилось изливать здесь душу, нравилось анализировать свою душу, и нравилось, когда эти друзья по блогу понимали меня, проникали в суть.

Пэн Лу, Синь Жу и остальные спрашивали у меня адрес блога, говорили, что будут изо всех сил его продвигать.

Я не соглашалась, смеясь, говорила: — Когда мой блог станет таким же популярным, как у Сюй Цзинлэй, тогда и скажу вам.

Конечно, это была шутка. Настоящая причина в том, что я не хотела полностью обнажать себя в реальной жизни.

Подумав об этом, я вспомнила Пэн Лу, вспомнила тот день, когда он сказал мне: — Столько дней прошло, а ты не заходишь в QQ.

Вошла невидимой. Увидела, как мигает светящийся аватар Пэн Лу.

Открыла, и весь экран был заполнен:

— Вэй Лань, ты в порядке?

...

— Ты здесь?

...

— Ты здесь?

...

— Боже, что с тобой? Почему ты не заходишь в QQ...

...

...

Все это Пэн Лу прислал мне, когда я была дома на больничном.

Я показалась, и Пэн Лу прислал приветствие.

Спускающийся Тигр: Я только что думал, если ты не появишься через 5 минут, я тебе позвоню.

И И: Угу, я тоже зашла посмотреть, нет ли сообщений, и так удачно, что встретила тебя.

Спускающийся Тигр: Что значит удачно? Я каждый день онлайн, жду тебя.

Как настроение, лучше?

И И: Давно уже лучше.

Спускающийся Тигр: Ну, как там, Сан Лян не вернулся?

И И: Нет.

Спускающийся Тигр: Я только что звонил Ли Биню. Когда-нибудь мы вместе поужинаем, вы встретитесь и поговорите.

Он тебе поможет.

И И: Угу.

Ты договорись, у меня всегда есть время.

Спускающийся Тигр: Вэй Лань, ты... скучала по мне?

Молчание.

Спускающийся Тигр: Я скучаю по тебе, Вэй Лань.

Молчание.

Спускающийся Тигр: Ты где? Почему молчишь?

Молчание.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение