Глава 4 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Так вот, когда Цин Мэй несла Фэн Гэ'эр обратно в усадьбу, её слова внезапно оборвались.

На самом деле, Цин Мэй не стоило так беспокоиться, ведь Фэн Гэ'эр уже догадалась, чего она опасается, но её сердце было наполнено лишь холодом.

Сейчас Фэн Гэ'эр было шесть лет. Два года назад она приехала из маркизского поместья Цуй в столице в эту «Усадьбу Спокойствия» в Фучжоу, чтобы быть рядом со своей умирающей матерью, госпожой Се, и исполнить свой сыновний долг.

Имя «Фэн Гэ'эр» было дано ей госпожой Се, которая указала на гору Фэнхуан.

Вероятно, увидев свою дочь, госпожа Се почувствовала радость, и её болезнь даже пошла на поправку.

Но, несмотря на два года ухода и лекарств, в начале этого года госпожа Се всё же скончалась.

Дядя Чэнь из усадьбы уже отправил весть в столицу, и по логике, семья Цуй давно должна была прислать за ней людей, но почему-то никаких новостей не было.

Однако для нынешней «Фэн Гэ'эр» смерть матери была не просто событием начала года.

Это было… слишком далёкое прошлое, и настолько тяжёлое, что она старалась не вспоминать о нём.

Верно, она была Фэн Гэ'эр, но также и Цуй Юньхуань.

Если Цуй Юньхуань не ошибалась… нет, она никогда не ошибалась, – то ровно через два года, девятого апреля, в дождливый весенний полдень, маленький воробей сядет на оконную раму, дважды чирикнет и, взмахнув крыльями, улетит. В этот момент Дядя Чэнь позовёт её, потому что из поместья маркиза Цуй наконец-то пришлют за ней людей.

Она даже отчётливо помнила, как Матушка Ху, приехавшая за ней из поместья, была одета в тёмно-жёлтое атласное платье с узорами в виде счастливых цветов, а её волосы были уложены в блестящую причёску «фушоу». Выходя из повозки, она сначала ступила левой ногой, затем, подняв голову и взглянув на надпись «Усадьба Спокойствия», издала цокающий звук, приподняв правую бровь.

Войдя внутрь, Матушка Ху чуть не поскользнулась на мху во дворе. Тогда две служанки, следовавшие за ней, одна засмеялась вслух, а другая, прикрыв рот, поспешила помочь ей.

Шуршание дождя словно звучало у её ушей, влажный воздух окутывал её.

Тогда Матушка Ху вошла в зал, посмотрела на Фэн Гэ'эр и фальшиво улыбнулась.

Вспоминая дальше, Юньхуань помнила даже несколько капель дождя на её висках, тонкие морщинки в уголках глаз, когда она холодно смеялась, и странные, переглядывающиеся взгляды двух служанок, их жуткие улыбки… Юньхуань помнила всё.

Она помнила это не потому, что сцена или люди были чем-то особенным, а потому что… это был просто её дар.

Долгое время Цуй Юньхуань не осознавала, чем она отличается от других людей в этом огромном мире. И окружающие её люди тоже не замечали ничего необычного, считая её просто очень умной девочкой.

Например, что бы её ни спросили, она всегда знала ответ.

Однако все думали, что это всего лишь детская смекалка, и ничего особенного в этом нет.

Они не знали, что эта проницательность Юньхуань имела свою причину.

Причина заключалась в её «идеальной памяти».

Независимо от того, какие предметы или людей она видела, какие события переживала, будь то радость или горе, спустя десять или двадцать лет воспоминания оставались для неё такими же яркими, словно всё произошло только что. Если она тщательно вспоминала, всё ощущалось так, будто она переживала это заново.

Всё, до мельчайших деталей, никогда не тускнело.

До того как она осознала это, Юньхуань не чувствовала ничего плохого. Но постепенно, когда она поняла эту «врождённую особенность», она стала для неё пыткой.

Потому что она не могла выбирать, и всё, что она пережила, не могло быть забыто.

Радостные и счастливые моменты были ещё ничего, но те, что были полны невыносимой боли… При тщательном воспоминании, пережитая когда-то боль нахлынывала с той же силой, а мучительные страдания, словно пытка, усиливались во много раз, будто это была злая шутка небес.

«Вечная память», которая для других была безобидной клятвой, для неё – уникальный дар, но также и ужасное проклятие.

Поэтому, когда Цин Мэй замолчала, не упомянув о смерти госпожи, Цуй Юньхуань тоже тут же остановилась.

Она изо всех сил старалась не давать себе времени на воспоминания, потому что, если бы она начала вспоминать, все детали, все звуки и запахи… она снова погрузилась бы в эту бездну боли, из которой не могла выбраться.

Но разве только смерть матери была тем, что Юньхуань не хотела вспоминать и переживать?

В конце концов, семь эмоций и шесть желаний невозможно контролировать. Иногда, неосознанно, что-то вдруг вспоминалось, словно она ступала на берег воды и, сама того не замечая, скользила в глубину, почти утопая.

Как в тот день… на самом деле, всё было не так, как думала Цин Мэй. Цуй Юньхуань не была совершенно невежественна относительно того, что произошло в тот день.

По крайней мере, она помнила, что в прошлой жизни в это время… всё было немного иначе, чем сейчас.

В тот день она беззаботно играла на берегу реки, как вдруг увидела, что по воде плывёт человек. Сначала она подумала, что это мертвец, но потом рука человека пошевелилась, и она поняла, что кто-то тонет.

Тогда она была ещё неопытной слабой девушкой, но откуда-то взяла смелость и решимость, бросилась в воду, желая спасти этого человека и вытащить его на берег.

Но тонущий, в предсмертной агонии, беспорядочно барахтался и увлёк её за собой в воду… Последнее, что она помнила в этом хаосе, это как кто-то вытащил её на берег, а когда она очнулась, то увидела Цин Мэй.

Однако из-за того, что ситуация была критической, её восприятие было ограниченным. Но, в конце концов, всё обошлось, и после этого с Цин Мэй произошло нечто… Поэтому никто об этом не упоминал, и Юньхуань не придавала этому значения.

Но на этот раз всё было иначе.

В тот момент, когда она очнулась и открыла глаза, она уже не была прежней Фэн Гэ'эр.

Возможно, она изменилась ещё раньше, когда погрузилась под воду, в то смутное и неясное состояние.

— К ней добавилось воспоминание о так называемой «прошлой жизни», словно тень.

Воспоминание об одном утоплении в прошлой жизни, переплеталось с последующими мучительными испытаниями, создавая запутанную и неясную память, и ей приходилось прилагать огромные усилия, чтобы извлечь из неё хоть что-то полезное.

Но она снова столкнулась со старой раной, например… в момент удушья, когда она барахталась в воде, ей показалось, что она вернулась в главный зал резиденции князя Цзянся и своими глазами видела, как Цзи Тао Жань рухнул.

В тот миг она, спотыкаясь, нагнулась и подняла жемчужину, обагрённую багровым цветом, почти не веря, но её глаза невольно запечатлели эту ужасную сцену.

С тех пор это стало самым глубоким и жестоким клеймом, которое никогда не исчезнет.

Тогда Чжао Фу сказал: — Раз ты знаешь о Павильоне Ижань, значит, он тоже там был. Даже если он не тот человек, он, безусловно, осведомлён. К тому же, он мне всегда не нравился. Твой друг детства? Его тоже следует убить… Убью его, и одним бельмом на глазу станет меньше. Кто следующий? Как насчёт Бай Цин Хуэя?

В этот момент его тон оставался небрежным, даже с лёгкой холодной усмешкой.

Цуй Юньхуань никогда в жизни не была так разъярена. Она крепко сжала жемчужину, обагрённую багровым цветом, и, словно обезумев, желала лишь погибнуть вместе с Чжао Фу.

Чжао Фу с некоторым усилием сдержал её, заключив в свои объятия.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение