Глава 2 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Но она ведь человек этого князя, и разве я, князь, не знаю, что происходит в этом поместье, лучше, чем ты?!

Лицо Цзи Тао Жаня слегка покраснело, то ли от гнева, то ли от смущения, и он лишь с трудом произнёс: — Даже если, даже если она действительно встречалась с посторонним мужчиной, это не обязательно означает что-то...

Чжао Фу, заметив все изменения в его выражении, спокойно сказал: — Раз уж я пригласил тебя для подробного допроса, значит, у меня есть неопровержимые доказательства.

Цзи Тао Жань уставился на Чжао Фу. Их взгляды встретились на мгновение, затем взгляд Цзи Тао Жаня внезапно изменился, и он в некотором замешательстве поспешно опустил веки.

Но как мог этот малейший намёк на изменение ускользнуть от глаз Чжао Фу? Он уже собирался продолжить допрос, как вдруг услышал тихий вздох, а затем лёгкий шорох хрустальных занавесок.

Кто-то поднял руку, отодвинул занавеску и вышел.

Только тогда Цзи Тао Жань снова поднял голову и увидел Цуй Юнь Хуань. Она была одета в светло-гусино-жёлтую безрукавку поверх белого атласного платья и однотонной плиссированной юбки. Она уже привела себя в порядок внутри, но при ближайшем рассмотрении можно было заметить слегка растрёпанные волосы у висков и лёгкий румянец, который ещё не сошёл с её щёк.

Но выражение её лица оставалось таким же спокойным и невозмутимым, как всегда.

Цзи Тао Жань поднял руку в приветствии, назвав её «Наложница».

Юнь Хуань слегка взглянула на Цзи Тао Жаня, затем мягко и любезно обратилась к Чжао Фу: — Зачем князю так мучить людей? Разве то, чего он не знает, можно выдумать? Если князь хочет услышать историю, я, ваша наложница, расскажу её.

Чжао Фу, увидев её, холодно усмехнулся: — Ты согласишься рассказать? Если бы ты согласилась, зачем мне было его звать?

Юнь Хуань слегка поклонилась: — Прошу князя отпустить невинного.

Чжао Фу сказал: — Невиновен ли он, я ещё должен выяснить. Если он невиновен, то... кто же тот человек?

Юнь Хуань вздохнула: — Князь предпочитает верить словам других, а не мне, вашей наложнице, что ставит меня в затруднительное положение.

В глазах Чжао Фу уже читался гнев. Он отвернулся от Цзи Тао Жаня и, глядя на Юнь Хуань, сказал: — Все эти годы ты, должно быть, очень мучилась, находясь рядом со мной, но при этом тайно содержала любовника, Цуй Юнь Хуань, за кого ты меня принимаешь?

Услышав слова «любовник», Юнь Хуань слегка нахмурилась и взглянула на Цзи Тао Жаня. В этот момент в её глазах промелькнули смущение и извинение.

Чжао Фу снова хмыкнул: — На самом деле, даже если не прошлой ночью, я давно уже что-то подозревал. Ты... — Он холодно посмотрел на Юнь Хуань. — Даже сейчас ты всё ещё хочешь защищать этого любовника? Какая преданность! Но мне, князю, стало ещё любопытнее — кто же этот человек, которого ты так бережно оберегаешь? Цзи Тао Жань? Ван Шу Юэ? Чэнь Вэй, Чжан Чжэнь? Или... Молодой господин Бай?

Чжао Фу перечислял имена одно за другим, но Цуй Юнь Хуань оставалась невозмутимой. Цзи Тао Жань, наблюдая за ней со стороны, почему-то всё больше тревожился и его лицо становилось всё бледнее.

Чжао Фу, видя, что это бесполезно, что, впрочем, и ожидалось, снова усмехнулся: — Если ты не скажешь, ничего страшного... Мы проверим каждого по очереди, и результат обязательно будет. Если же ничего не выяснится, я просто убью их всех по одному, начиная с него!

Он резко поднял руку, рукав колыхнулся, и его длинные, прямые пальцы, словно меч, указали на Цзи Тао Жаня.

Лицо Юнь Хуань медленно похолодело, и она наконец сказала: — Князь знает, что это не имеет отношения к молодому господину Цзи.

Взгляд Чжао Фу стал мрачным: — Тогда скажи, кто этот человек.

Юнь Хуань лишь слегка нахмурила брови. Под её спокойным взглядом скрывалась решимость, которую никто не мог поколебать.

Чжао Фу, проживший с ней в браке много лет, конечно, понимал её характер. Он тут же усмехнулся: — Цзи Цин, она стесняется говорить. Ты же скажи мне, князю, кто этот выдающийся человек, которого она так защищает?

Учитывая характер Чжао Фу, раз уж у него возникли подозрения, он, вероятно, перевернёт весь двор и всю страну, чтобы найти этого человека. Тем более что список гостей на вчерашнем банкете князя Цзянся был ограничен, и с этим списком расследование не составит труда.

Другие, возможно, не знали, но Цзи Тао Жань отчётливо помнил: когда-то на северо-западе Чжао Фу, чтобы поймать беглого повстанца, безжалостно уничтожил более трёхсот человек из племени, подозреваемого в укрывательстве повстанцев. Ни старики, ни женщины, ни дети — никто не был пощажён.

Даже сейчас племена северо-запада, услышав имя князя Цзянся Чжао Фу, всё ещё трепещут от страха, считая его воплощением злой звезды, способной остановить ночной плач младенцев.

В комнате воцарилась мёртвая тишина, а снаружи стрекотание цикад становилось всё громче.

Вдруг послышался голос Цзи Тао Жаня: — В такой ситуации я, ваш подчинённый, вынужден... доложить князю.

Юнь Хуань вздрогнула и повернулась к Цзи Тао Жаню. Чжао Фу тоже посмотрел на него, но увидел, как тот вздохнул и сказал: — Прошлой ночью я действительно встречался с наложницей.

Не дожидаясь, пока они что-либо скажут, он выпалил: — Человек, которого подозревает князь, должно быть, я.

Лицо Юнь Хуань резко изменилось, и она воскликнула: — Молодой господин Цзи!

Чжао Фу тоже был удивлён: — Это ты?

Цзи Тао Жань глубоко вздохнул и горько усмехнулся: — Изначально я не осмеливался признаться, но... очевидно, что от князя ничего не скрыть.

Чжао Фу был подозрителен, а Юнь Хуань заволновалась: — Цзи Тао Жань, прекрати нести здесь чушь!

Цзи Тао Жань, слыша её упрёки, не мог не понять, что она беспокоится за него.

Он закрыл глаза, и всё прошлое снова всплыло перед ним. Он сказал: — Как и сказал князь, ещё до того, как наложница вошла в поместье, я тайно питал к ней чувства. Прошлой ночью... выпив несколько лишних чарок, я случайно встретил наложницу в Павильоне Ижань, и на мгновение потерял самообладание... На самом деле, это не имеет отношения к наложнице. Она просто из-за старой дружбы терпела и не говорила, тем более что женщина, уже опозоренная, как могла она сказать об этом князю...

Юнь Хуань не дала ему договорить и гневно воскликнула: — Цзи Тао Жань!

Услышав слова «Павильон Ижань», Чжао Фу схватил Юнь Хуань за плечо и оттолкнул её назад. Юнь Хуань, потеряв равновесие, упала на кушетку.

Но Чжао Фу спросил Цзи Тао Жаня: — Действительно... это ты?

Цзи Тао Жань не смотрел на Чжао Фу, а лишь на Цуй Юнь Хуань, стоявшую за его спиной, и сказал: — Если князь не верит, прошу взглянуть на это.

С этими словами он поднял руку и полез за пазуху. Когда он вынул руку, на его ладони оказалась шпилька для волос в виде цветка сливы, инкрустированная драгоценными камнями и жемчугом.

Чжао Фу поднял руку и взял её. Ему не нужно было присматриваться, он, конечно, узнал в ней вещь Юнь Хуань. Но тут Цзи Тао Жань снова сказал: — Я, ваш подчинённый, знаю свою вину, поэтому добровольно признаюсь. Прошу князя проявить снисхождение и простить мою минутную ошибку.

Чжао Фу рассматривал шпильку, косясь на него. В уголках его глаз уже появился лёгкий красный оттенок, и он с улыбкой сказал: — Хорошо, хорошо, хорошо. Знай, что я, князь, больше всего люблю тех, кто понимает, что к чему.

Его смех ещё не стих, когда он холодно поднял руку. Раздался треск, и драгоценная шпилька разбилась вдребезги, словно рассыпавшись в прах.

Цзи Тао Жань не успел и не мог больше ни о чём думать. Последнее, что он увидел, было лицо Юнь Хуань, искажённое ужасом. Он никогда в жизни не думал, что Цуй Юнь Хуань может быть такой растерянной, но на этот раз... это было ради него... Громкое стрекотание цикад в ушах внезапно стихло, и весь мир стал чистым и безмятежным.

Цзи Тао Жань вдруг вспомнил незаконченную половину стихотворения, которое он читал ранее: «Тяжела роса, трудно лететь вперёд; много ветра, легко звук затихнет. Никто не верит в чистоту, кто выразит моё сердце...» Действительно, это было дурное предзнаменование, и слова сбылись.

Нефритовая шпилька рассыпалась, жемчуг и камни разбились, превратившись в пыль под ладонью Чжао Фу. Только две-три жемчужины тихо соскользнули и разлетелись, одна из них, большая, покатилась и остановилась прямо перед вышитой туфелькой Юнь Хуань. Жемчуг сиял, но на нём виднелись тёмные пятна.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение