Глава 8. Неожиданное разоблачение (Часть 2)

Внезапное молчание Тун Чжэняо заставило Канси быстро сообразить, что речь идёт о ком-то из его сыновей. Но такая реакция также означала, что это не наследный принц, иначе она не стала бы так нервничать. Что же случилось с наследным принцем?

— Иньчжэнь… — прошептала Тун Чжэняо. Прости, маленький четвёртый принц, у тёти не было выбора!

К тому же, если сейчас рассказать всю правду, возможно, будущее Великой Цин станет ещё более светлым!

Тун Цзяши глубоко вздохнула. — Иньчжэнь?! Сяо Сы (маленький четвёртый)?

Как это мог быть Иньчжэнь? Значит, когда Чжэняо говорила о близости четвёртого принца и сестры… она имела в виду это!

— Иньчжэнь… — Лицо Канси стало серьёзным. Он ещё не мог судить о способностях своего младшего сына, который даже не начал официальное обучение. Сейчас важнее было получить больше информации. — А что с наследным принцем?

— Говорят, его дважды свергали и дважды восстанавливали, — ответила Тун Чжэняо. Её сердце уже онемело, она ничего не чувствовала. Раз уж дело зашло так далеко, скрывать больше нечего. Теперь нужно было выложить всё как есть, всю правду!

В конце концов, больше всех переживать будет точно не она!

— Канси… то есть, ваше правление длилось шестьдесят один год. А эпоха Канси больше всего известна борьбой девяти принцев за престол.

Зрачки Канси расширились. Дважды свергнутый наследный принц — это уже было за гранью его понимания. Хотя новость о том, что он доживёт до семидесяти лет, была приятным утешением, что за история с борьбой девяти принцев?

— Расскажи подробнее!

— Ну… я не могу рассказать всё в деталях. Я знаю только, что у Канси… то есть, у вас… было больше двадцати сыновей, и многие из старших сыновей боролись за престол. Потом кого-то казнили, кого-то заточили… И в итоге на трон взошёл император Юнчжэн, — запинаясь, произнесла Тун Чжэняо.

— Можешь называть меня по имени моей эпохи.

Больше двадцати…

Лица Канси и Тун Цзяши выражали полное оцепенение. Я/мой двоюродный брат такой плодовитый!

Не стоит забывать, что в ранние годы у Канси умерло немало детей. Например, Иньчжэнь на самом деле был одиннадцатым сыном, но после пересчёта стал четвёртым. Только в последние годы дети стали выживать чаще. Поэтому новость о том, что у него будет больше двадцати сыновей, была одновременно странной и утешительной.

— Некоторые шутят, что Канси израсходовал весь запас детей на потомков, поэтому последующие императоры были не такими плодовитыми, и им было трудно растить детей, — продолжила Тун Чжэняо, делая вид, что вспоминает.

Канси и Тун Цзяши переглянулись. У Иньчжэня было мало детей?

— Но есть и другое мнение, — добавила Тун Чжэняо. — Что это связано с образом жизни. Говорят, что больных детей держали впроголодь, и, в сочетании с изменением рациона питания, детей стало труднее растить. Потомки в то время придавали большое значение сочетанию мясных и овощных блюд и не одобряли ни тех, кто ел только мясо, ни тех, кто совсем отказывался от него.

Канси и Тун Цзяши снова переглянулись. Во дворце действительно существовала такая практика. Но разве это не помогало при несварении желудка? Какие же глупые потомки не захотели изменить правила, несмотря на то, что ели другую пищу?

— Эти потомки были очень недовольны отставанием от Запада и стремились превзойти его в технологиях. Но в то время у них были летающие машины, поезда, которые ездили по железным дорогам, электричество… И они всё равно считали свои технологии отсталыми? — Тун Чжэняо снова намекнула на светлое будущее.

— Технологии… — Канси догадался, что это слово было заимствовано из западных языков. Неужели это так важно?

— Я не очень хорошо понимаю, что такое технологии, но потомки часто говорили: «Изучай математику, физику и химию, и тебе нечего будет бояться». Похоже, технологии как-то связаны с этими науками. Сейчас вспомню… Точно! Математика, физика, химия! — Тун Чжэняо снова сделала вид, что отвечает на вопрос, стараясь привлечь внимание Канси к этим областям знаний.

Канси почувствовал, что такой способ общения не очень эффективен. — Ладно, я буду спрашивать, а ты отвечай. Что ты знаешь об императорах Великой Цин?

— Обычно их называют по имени эпохи правления. После вас были Юнчжэн, Цяньлун, Цзяцин, Даогуан, Сяньфэн, Тунчжи, Гуансюй и Сюаньтун.

— Восемь императоров, неплохо. Почти двести лет, в среднем по двадцать-тридцать лет на каждого. Если бы все они были мудрыми правителями, наша страна достигла бы больших успехов.

— Кажется, не совсем так. Цяньлун, похоже, правил шестьдесят лет, а потом стал Верховным императором.

— Верховным императором? — Канси тут же насторожился. Разве это хороший знак? — Неужели в стране начался беспорядок?

— Нет, — ответила Тун Чжэняо. — Судя по рассказам потомков, он сам не ожидал, что проживёт так долго. Он говорил, что его дед, император Канси, правил шестьдесят один год, и он не собирался править дольше, ведь вступил на престол в возрасте двадцати с лишним лет. Но он не ожидал, что проживёт так долго, и в итоге ему пришлось отречься от престола, хотя все дела по-прежнему оставались в его руках.

Сначала Канси почувствовал раздражение. Что задумал этот внук? Использует предков как оправдание? Но потом он понял, что что-то не сходится. Он доживёт до семидесяти, его внук — до восьмидесяти с лишним, вступив на престол в двадцать с небольшим лет. А что же Иньчжэнь?!

Подумав об этом, он задал этот вопрос. Тун Чжэняо сделала вид, что задумалась, и ответила: — Говорят, что император Юнчжэн умер от переутомления. Он правил тринадцать лет и ни разу не покидал столицу, самое дальнее его путешествие — это летняя резиденция в Юаньминъюань.

Похоже, он был хорошим императором. Но Тун Цзяши не выдержала: — Значит, Сяо Сы так усердно трудился, а его любимый сад в итоге разрушили иностранцы?!

Канси удивила внезапная вспышка эмоций у двоюродной сестры. Но, учитывая, что у неё не было своих детей, и она была очень привязана к Иньчжэню, это было понятно. Однако, подумав об этом, он вдруг осознал, что упустил что-то важное.

— А что с Хуан Гуйфэй?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Неожиданное разоблачение (Часть 2)

Настройки


Сообщение