Глава 17: Восхищение

— Вы просто не видели! Эта женщина… Нет, у неё есть имя, её зовут Тао Жань. Помимо этих заплечных корзин, у неё ещё и медицинские навыки превосходные! По пути обратно мы столкнулись с крупными дикими зверями, долго с ними сражались и в конце концов отогнали. Но из-за этого многие из нас получили ранения.

Только благодаря Тао Жань, которая собирала травы и лечила наши раны, у нас не поднялась лихорадка. Иначе мы, наверное, не вернулись бы живыми! — говорил шестнадцати-семнадцатилетний юноша, полный благодарности к Тао Жань.

Тао Жань, оказавшись в центре внимания, могла лишь слегка улыбнуться.

— Да, Тао Жань просто невероятна…

— Точно! Обменять её было очень полезным решением!

Окружающие продолжали хвалить Тао Жань. Можно сказать, за эти десять дней пути многие прониклись к ней симпатией.

— Что тут невероятного? Если бы Жрица Лань Юэ была здесь, она тоже могла бы остановить кровь. Почему вы никогда не хвалите Жрицу Лань Юэ? — В этот момент из толпы вышла женщина.

По сравнению с другими женщинами, эта была довольно чистой. Звериная шкура плотно облегала её тело, подчёркивая тонкую талию. Лицо у неё было красивое, но выражение отвращения сильно портило впечатление.

— Ли Ла… — нахмурилась Жрица Лань Юэ. Ли Ла лишь холодно фыркнула и замолчала.

Юноша рядом хотел заступиться за Тао Жань, но кто-то потянул его за руку, и он тоже умолк.

— Ты та женщина, которую обменял А Чэ? — Жрица Лань Юэ подошла к Тао Жань с доброй улыбкой.

Тао Жань немного растерялась, но всё же кивнула.

— Здравствуйте, Жрица Лань Юэ. Я та, кого обменял вождь.

— Хорошо, хорошо. Умеешь плести такие красивые и практичные корзины, да ещё и разбираешься в травах. Обменять тебя за пять горшков соли — действительно не прогадали… — улыбнулась Жрица Лань Юэ, но от её слов лицо Ли Ла сзади изменилось.

Она тихо пробормотала:

— Ну и что, что умеет? Без соли всё равно зиму не пережить.

Слова Ли Ла заставили всех изменить выражение лица. Да, всего двух горшков соли было явно недостаточно, чтобы засолить столько добычи. А если добыча не сохранится, то эта зима будет для всех очень тяжёлой.

В глазах некоторых, смотревших на Тао Жань, мелькнуло негодование.

— Листья только начали желтеть, до снежной зимы ещё много времени, — сказал Тан Чэ. — В этот период лишь небольшая часть молодых людей останется в племени для охраны, остальные завтра отправятся со мной на охоту. Женщины под предводительством Ямы пойдут собирать плоды неподалёку. Уверен, с этими корзинами мы сможем запасти больше еды на зиму.

Тан Чэ высказался, и его слова развеяли недовольство людей по отношению к Тао Жань. Только Ли Ла всё ещё недовольно смотрела на Тао Жань, а затем на Тан Чэ. Вдруг она топнула ногой, сердито отвернулась и ушла.

После ухода Ли Ла Жрица Лань Юэ объявила, как поступят с выменянными женщинами.

Мужчины, у которых ещё не было пары, радостно закричали и уставились на выменянных женщин. Тао Жань испуганно съёжилась, особенно увидев, как эти рослые мужчины улыбаются, обнажая свои большие жёлтые зубы. Это напугало её ещё больше.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение