Глава 14: Лекарственные травы

— Та-та-та…

Неподалёку послышался топот ног. Люди подняли головы и увидели, что это вернулись соплеменники, ходившие на поиски пищи. В руках они несли добычу, но несколько человек были ранены — на их руках, ногах и даже головах виднелась кровь.

— Вождь вернулся! — радостно закричали люди.

Тао Жань тихо пробормотала себе под нос:

— Столько крови течёт, и они даже не прикладывают лекарства?

Цин Лан быстро повернул голову к Тао Жань, в его глазах мелькнула задумчивость. Он большими шагами подошёл к Тан Чэ и что-то прошептал ему на ухо. Тао Жань чутко уловила это и увидела, как Тан Чэ бросил на неё холодный взгляд, а затем кивнул. Не успела Тао Жань понять, что это значит, как к ней подошли.

— Эй… Ты же говорила, что разбираешься в лекарственных травах? Иди скорее помоги нашим людям, посмотри их раны, — сказал подошедший Цин Лан.

Тао Жань поняла, что Тан Чэ проверяет её. Если она хотела облегчить свою дальнейшую участь, то должна была пройти это испытание. Она кивнула и, опираясь на Яму, осмотрелась вокруг. И действительно, она увидела несколько видов обычных лекарственных трав.

— Помоги мне дойти вон туда.

В лесу повсюду росла кровоостанавливающая трава. Особенно здесь, в первобытном обществе, где мало кто разбирался в травах. Поэтому Тао Жань, просто поискав немного, смогла найти много кровоостанавливающей травы.

— Растолките эту траву и приложите к их ранам.

Цин Лан посмотрел недоверчиво. Эта трава росла повсюду, неужели её можно считать лекарственной?

Сомнениями он поделился с Тан Чэ. Тот кивнул в знак согласия, и только тогда люди растолкли траву и приложили её к ранам.

Раненые с удивлением обнаружили, что от приложенной травы по ране разливается приятный холодок, принося облегчение. Через несколько минут кровь перестала течь. Все широко раскрыли глаза, а затем раздался громкий радостный гул.

— Прошло! Правда прошло!

— У меня тоже! И рана приятно холодит, так хорошо…

— Та женщина нас не обманула, это действительно лекарственные травы…

Вокруг раздавались взволнованные голоса. Каждый член племени был взволнован. Знать лекарственные травы — это всё равно что быть шаманом-целителем, почти как жрец! И они получили такого человека всего за пять горшков соли! Воистину, небеса благословили их Клан Лазурного Дракона!

В одно мгновение все члены Клана Лазурного Дракона взволнованно опустились на колени перед небом и землёй. Тао Жань же была немного ошеломлена, совершенно не понимая, что делают эти люди.

Тан Чэ посмотрел на Тао Жань, и в его обычно бесстрастном взгляде появилось лёгкое волнение.

— Тао Жань, ты такая умелая! Я так восхищаюсь тобой! — сказала Яма, стоявшая позади Тао Жань, с обожанием глядя на неё.

— Если хочешь научиться, я научу тебя, когда будет время, — Тао Жань была очень благодарна Яме и не собиралась отказывать в такой маленькой просьбе.

— Правда можно? — Яма не могла поверить своим ушам.

— Конечно, можно, — Тао Жань улыбнулась тёплой, как солнечный свет, улыбкой. Эта улыбка попалась на глаза стоявшему вдалеке Тан Чэ. Он нахмурился. Чему можно так радоваться?

После радостных возгласов люди начали разводить огонь и жарить мясо.

В первобытном обществе жарка мяса была простым делом: добычу убивали, снимали шкуру, затем костяными ножами разрезали мясо на большие куски, разводили костёр и жарили мясо над огнём.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение