Глава 11 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Хуа Маньлоу сейчас думал, что он совершил слишком много добрых дел в прошлой жизни, раз судьба послала ему такого друга, как Лу Сяофэн! Если бы не своевременное появление Лу Сяофэна, то его невинность… то есть, репутация госпожи А Ли была бы запятнана! А сама «жертва» в лице А Ли в этот момент проходила курс перевоспитания.

— А Ли, — говорил Лу Сяофэн наставительным тоном, — я понимаю, в твоем возрасте возникает интерес к противоположному полу, и ты увлечена Хуа Маньлоу. Я могу понять, почему ты… так поступила. Но ты же девушка! Девушки должны быть сдержанными, должны ценить себя. Если ты сама себя не ценишь, то кто будет ценить тебя?

— О, — ответила А Ли, глядя на губы, которые ей не удалось поцеловать. — Какая жалость… Похоже, книга Третьей госпожи не работает.

«Третья госпожа… как же вы могли?!» (Кто забыл Третью госпожу, пусть немедленно извинится! Она единственная, кто осмелился изобразить плач в этой истории!!)

Лу Сяофэн понимал, что А Ли его не слушает, но продолжал: — А Ли, послушай меня! Даже если в Мяоцзян нравы свободные, скромные девушки нравятся больше, чем слишком напористые, верно?

(Автор скрипит зубами: чистая правда!)

— Угу, — промычала А Ли, продолжая свой пристальный взгляд. — Похоже, в следующий раз нужно воспользоваться книгой господина Хуа!

«Господин Хуа… что вы творите?! Ваш образ разрушен!»

Хуа Маньлоу, как один из участников событий, решил, что должен взять на себя часть ответственности.

— Лу Сяофэн, прошу, не вините А Ли. В этом есть и моя вина. Госпожа А Ли — девушка непосредственная и непринужденная, не слишком разбирается в наших обычаях. Она хотела помочь мне и действовала из лучших побуждений. Я, как мужчина, должен был ее остановить. Вся вина лежит на мне. Прошу, не сердитесь на госпожу А Ли.

У Лу Сяофэна разболелась голова. Он посмотрел на серьезное лицо Хуа Маньлоу и на горящий взгляд А Ли. В этот момент Лу Сяофэн от всей души пожелал, чтобы к Хуа Маньлоу вернулось зрение, и он увидел истинную натуру этой хулиганки!

Лу Сяофэн закрыл лицо руками, не в силах смотреть на эту трагедию.

— Хуа Маньлоу, ты слишком… добрый! — сказал он. — Даже такую… принимаешь.

————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————

— Эй, Лу Сяофэн, я все слышала! — крикнула А Ли.

— Черт! Почему не работает эффект «от третьего лица»?! — простонал Лу Сяофэн.

— …Я что-то пропустил? — спросил Хуа Маньлоу.

————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————

После всех этих разговоров виновница А Ли совершенно не раскаивалась, а пострадавший Хуа Маньлоу выглядел так, будто размышлял: «Я был слишком невнимателен. Нужно быть осторожнее». Лу Сяофэн решил прекратить это представление и, положив руки А Ли на плечи, попытался вытолкнуть ее за дверь.

— Что ты делаешь?! Пусти! Помогите! Распутник! Лу Сяоцзи, негодяй! — завопила А Ли, отбиваясь.

— Ты еще смеешь говорить о распутстве?! — возмутился Лу Сяофэн. — То, что ты сделала с Хуа Маньлоу — настоящее преступление!

А Ли не собиралась сдаваться: — Мы с Хуа Маньлоу все равно поженимся! После свадьбы все будет можно, так почему бы не начать заранее?

— Замолчи! — Лу Сяофэн снова закрыл лицо руками. — У меня нет такой дочери!

— Лу Сяоцзи, повтори! Кто твоя дочь?! — вспыхнула А Ли. — С таким отцом, как ты, я бы еще в детстве утопилась!

— Хм! — усмехнулся Лу Сяофэн. — Если бы у меня была такая дочь, как ты, я бы предпочел остаться холостяком, чем выдать тебя замуж.

— …Лу Сяофэн, — А Ли скривилась, — можешь отойти от меня подальше? А то люди подумают, что мы знакомы.

Лу Сяофэн почувствовал себя оскорбленным. Его, такого красавца, отвергла А Ли! Он обиженно придвинулся к Хуа Маньлоу.

— Лу Сяофэн, вы слишком близко, — с улыбкой сказал Хуа Маньлоу.

Лу Сяофэн посмотрел на расстояние между ними, которое было не меньше метра.

— Хуа… Хуа Маньлоу, неужели даже ты считаешь… что я… некрасивый?

Хуа Маньлоу с улыбкой кивнул.

— А-а-а! Небеса! Земля! Даже Хуа Маньлоу так думает! Я больше не верю в любовь!!!

(Охохо! Вот она, сила природного обаяния!)

———————————————————————————————————————————————————————————Продолжение следует—————————————————————

Когда шумная парочка вышла, на губах Хуа Маньлоу появилась улыбка.

— Как хорошо, что у меня есть такие друзья, — подумал он.

В эту ночь Хуа Маньлоу впервые за долгое время не мучили кошмары. Он спал спокойно, без сновидений.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение