10 (Часть 2)

Они вошли в дом. Дверь была открыта не плотно, и изнутри доносился невнятный голос Юй Юэ, то громче, то тише, прерываемый пьяными вздохами.

Цзян Мань шла впереди Юй Бая и первой увидела Лу Шуан, которая наливала воду в столовой, собираясь отнести ее в гостиную.

Увидев Цзян Мань, она беспомощно тихо сказала: — Твой дядя Юй напился.

Лу Шуан увидела Юй Бая позади Цзян Мань и изменилась в лице, с улыбкой сказав: — Ой, Юй Бай пришел. Твой отец напился, но ничего серьезного, просто никак не хочет подниматься наверх. А я боюсь, что он здесь уснет и простудится.

Сказав это, она поспешно побежала передать воду Юй Юэ, который все время кричал «пить».

Пьяный Юй Юэ говорил что-то бессвязное. Увидев Юй Бая, он постоянно повторял его имя, то взволнованно рассказывая о возможных новых проектах компании, то выражая недовольство тем, что Юй Бай живет в Босяне и редко возвращается домой. Говоря, он снова засыпал.

Лу Шуан собиралась подняться наверх за подушкой и одеялом, но Юй Бай остановил ее: — Ладно, тетя Лу, я помогу вам отвести отца наверх. Так он тоже не уснет.

Сказав это, он разбудил еще не совсем уснувшего Юй Юэ, взвалил его на себя и повел к лифту. Лу Шуан и Цзян Мань тоже помогли: одна поддерживала Юй Юэ сзади, другая помогала открыть дверь лифта.

Пошатываясь от опьянения, Юй Юэ почти полностью опирался на Юй Бая и все время говорил. То вспоминал детство Юй Бая, то говорил, что Юй Баю пора жениться, ведь он сам стал отцом в двадцать пять лет.

Добравшись до третьего этажа, где находилась главная спальня, Юй Юэ, выйдя из лифта, внезапно остановился, обнял Юй Бая, а затем тяжело вздохнул: — У твоей мамы все еще в порядке со здоровьем?

Цзян Мань посмотрела на Лу Шуан и увидела, как ее рука слегка замерла, но явных изменений в выражении лица не было.

Юй Бай не ответил, просто продолжал вести Юй Юэ в главную спальню.

Юй Юэ продолжал говорить: — Твоя мама ничем не плоха, жаль, что мы просто не смогли жить вместе. Это я виноват перед ней.

В обычные дни, когда он был трезв, Юй Юэ никогда не выражал сожаления. Ни при разводе с матерью Юй Бая, Бай Линь, ни когда получил право опеки и забрал Юй Бая, ни даже когда родственники семьи Бай устроили здесь скандал, он никогда не говорил "прости".

Действительно ли люди говорят то, что думают, когда пьяны, чего не скажут в трезвом состоянии?

Или, возможно, алкоголь лишь усиливает эмоции, а выражение сожаления помогает тем, кто чувствует себя виноватым, почувствовать себя немного лучше.

Юй Бай ничего не ответил, и Лу Шуан тоже притворилась, что не слышит. Вместе они помогли Юй Юэ лечь на кровать, после чего Юй Бай вышел из комнаты, а Лу Шуан осталась, чтобы помочь Юй Юэ переодеться.

Цзян Мань стояла за дверью и видела, что Юй Бай, выйдя, не выразил никаких эмоций.

Они вместе спустились вниз. После молчания Юй Бай заговорил: — Сейчас, услышав, как он говорит "прости", я ничего не чувствую.

— Потому что, скажи или не скажи, ничего не изменится. И даже независимо от того, скажет он или нет, он все равно сделал этот выбор. Какая разница, скажет он или нет?

Время не сделало неправильный выбор правильным, оно лишь заставило людей привыкнуть принимать его последствия.

Цзян Мань стояла у окна на лестничной площадке и видела, как снег за окном лег толстым слоем на заднем дворе.

— Юй Бай, пойдем лепить снеговика?

Юй Бай рассмеялся: — Так по-детски?

— Угу, — Цзян Мань тоже улыбнулась. — Пойдем?

Юй Бай поколебался, затем сказал: — Тогда оденься потеплее.

— Хорошо, — сказала Цзян Мань и побежала на второй этаж в свою комнату, чтобы одеться потеплее.

Она достала одежду из шкафа, надела более теплое пальто, вязаную шапку и нашла старые перчатки среди старых вещей.

Юй Бай опередил ее и вышел на задний двор, где уже начал собирать снег. Она присоединилась к нему и начала лепить другого снеговика рядом.

Цзян Мань сказала: — Помню, когда мы учились, если шел снег, утреннюю зарядку отменяли и мы спускались убирать снег, но никто всерьез не убирал, все лепили снеговиков и играли в снежки.

Хотя мы замерзали до онемения, носы были красными, но мы словно не чувствовали холода.

— Я помню только, что тогда был неразумным, подрался с кем-то, и меня наказали уборкой снега на улице, и на уроки не пускали.

— Я уже почти забыла то время, когда ты был «проблемным учеником», — с улыбкой сказала Цзян Мань.

— Ты забыла, тебя тоже наказывали.

Цзян Мань намеренно сказала: — Угу, не помню.

Юй Бай сказал: — Говоря о снеге и зиме, вспоминается то время, когда среди учеников стало популярно праздновать Рождество, и даже дарить друг другу яблоки в Сочельник, говоря, что это не просто яблоки, а «яблоки мира».

Цзян Мань сказала: — Угу, помню. Тогда я дарила яблоки Ши Вэнь и Ли Цин.

— А ты помнишь, что я тоже тебе дарил?

— Ничего подобного, — Цзян Мань не поверила. — Я помню только, что ты передал мне карамельное яблоко от Жань Юя.

— Это? — Юй Бай с улыбкой сказал: — На самом деле это я тебе подарил. Жань Юй сказал, что больше всего ненавидит следовать моде и праздновать такие праздники.

— Тогда зачем нужно было говорить, что это от Жань Юя?

Юй Бай не объяснил, только сказал: — Просто так вышло.

Цзян Мань посмотрела на Юй Бая. Он серьезно лепил снеговика перед собой, делал глаза из камешков, руки из веток, постепенно собирал и уплотнял его, пока он не принял законченную форму.

Она наклонилась, набрала снег у ног, слепила снежок и бросила его в Юй Бая.

Хлопнув, снежок рассыпался снежной пылью на Юй Бае.

Юй Бай обернулся, увидел Цзян Мань, хитро улыбающуюся, а затем она снова бросила снежок. Он увернулся и убежал, снежок упал у его ног. Он наклонился, схватил этот наполовину разбитый снежок, быстро слепил новый и тоже бросил в Цзян Мань.

Они по-детски прятались и бегали, оба покрытые кусочками снега. Уставшая Цзян Мань просто легла и зарылась в снег. Юй Бай тоже остановился и лег рядом с Цзян Мань.

Юй Бай повернулся к Цзян Мань. Ее лицо разрумянилось, неизвестно, от беготни или от холода, а на ее шапке, волосах и лице все еще оставался снег.

Почувствовав взгляд Юй Бая, Цзян Мань провела рукой по щеке, но снег на носу остался, она его не стерла.

Юй Бай смотрел на нее, невольно протянул руку, почти касаясь ее лица.

В тот момент, когда Цзян Мань замерла, внезапно зазвонил телефон.

Юй Бай резко отдернул руку, повернулся и в снежной куче нашел свой вибрирующий телефон с загоревшимся экраном. Увидев имя на дисплее, он словно опешил и на мгновение замер.

Цзян Мань увидела, как он встал и отошел в сторону, чтобы ответить на звонок, и вылезла из постепенно промерзающей снежной кучи. Затем она встала и, наклонившись, отряхнула с себя снег.

Когда она снова подняла голову, Юй Бай уже закончил разговор. Он сказал Цзян Мань: — Жань Юй вернулся в Сичэнь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение