Чжоу Лиши бросила на него взгляд. — Хорошо, хорошо, все хорошо! Раз уж она твоя жена, значит, все хорошо!
Чжоу Шэн широко улыбнулся. — И мама тоже хороша!
Чжоу Лиши посмотрела на него. — Ешь давай! А то раздражаешь.
— Мама, Силянь специально выбрала для тебя подарок, — сказал Чжоу Шэн, откусив кусок лепешки и с улыбкой посмотрев на Силянь.
— Что она могла мне выбрать? Наверняка что-нибудь ненужное. Пусть себе оставит, — ответила Чжоу Лиши, взглянув на Силянь.
Силянь поспешно достала из кармана заколку для волос. На конце заколки были два цветка, похожих на жемчужные, с синими серединками. Силянь видела, что ее мать часто носит такие украшения, но свекровь никогда их не надевала.
— Я же говорила, что это ненужная вещь! Старой женщине носить такое! Наверняка, опять деньги потратила, — проворчала Чжоу Лиши, но все же взяла заколку.
— Она же не из золота или серебра, сколько она могла стоить? — спокойно ответил Чжоу Шэн.
— Сколько бы ни стоила, это все равно деньги! Деньги, которые ты заработал тяжким трудом!
— Не будем об этом… Ешь больше, — сказал Чжоу Шэн, положив матери в миску еды, а затем налил Силянь каши. — Устала, наверное? Съешь еще.
В конце концов, Силянь больше не могла есть и с нахмуренными бровями смотрела на полную миску.
— Иди в комнату, — сказал ей Чжоу Шэн, взял ее миску и доел кашу.
На следующее утро Чжоу Шэн взял две бутылки вина из цветов османтуса, коробку с угощениями и вместе с Силянь отправился к ее родителям.
Силянь не забыла свой мешочек, в котором лежали ее сокровища.
— Зачем же вы что-то покупали, ведь вы едете домой! — радостно воскликнул господин Цзи.
— Знаю, что вам этого не нужно, но это знак моего уважения. Прошу прощения, если подарки вам не понравятся, — ответил Чжоу Шэн.
Родители Силянь были очень довольны. Что еще можно было сказать? Такого зятя днем с огнем не сыщешь!
Чжоу Шэн поздоровался с братом и невесткой Силянь, и вся семья села за стол.
— Тетушка, что за сокровища у тебя в мешочке? — спросил пухлый мальчик лет семи-восьми, глядя на мешочек Силянь.
Это был Цзи Летянь, сын Цзи Паня и внук господина Цзи.
Силянь и Летянь были любимчиками господина Цзи.
Силянь начала выкладывать свои покупки на стол и рассказывать о каждой из них: — Это глиняная фигурка, это рогатка, это бумажный змей, это аппликация…
Летянь с восхищением смотрел на ее сокровища.
Господину Цзи было неловко. Если бы это было в доме мужа, он бы не обратил внимания, но здесь, в ее родном доме… Он стыдливо посмотрел на Чжоу Шэна.
Но Чжоу Шэн только улыбался, наблюдая за Силянь и Летянем. Он подумал, как было бы здорово, если бы Силянь родила ему ребенка, и он мог бы каждый день наблюдать за ними.
— Ешьте больше, Чжоу Шэн! Цзи Пань, налей своему шурину! — воскликнул господин Цзи.
— Я сам, — ответил Чжоу Шэн.
— Отец просит выпить, значит, нужно выпить. Давай с тобой выпьем, — сказал Цзи Пань, наливая Чжоу Шэну вина.
— Хорошо! Тогда я выпью за твое здоровье, брат, — сказал Чжоу Шэн и осушил чашу.
— Молодец! Я, Цзи Пань, тоже люблю выпить! — воскликнул Цзи Пань и тоже выпил до дна.
Они хорошо выпили и поладили друг с другом. Вся семья была счастлива.
Глава 15. Пропажа Силянь
Вечером, после ужина, Силянь, не желая уходить, держала родителей за рукава.
— Силянь, иди с Чжоу Шэном. Скоро стемнеет, и дорога будет опасной, — сказал господин Цзи.
Силянь опустила голову, но не отпускала руки родителей.
— Может, Силянь останется сегодня здесь? Я завтра за ней приеду, — предложил Чжоу Шэн.
— Что ты такое говоришь! Не успела выйти замуж, а уже все время сидит у родителей! Люди сплетничать будут! — ответил господин Цзи. Он тоже хотел, чтобы дочь осталась, но боялся пересудов.
Силянь медленно разжала руки. Ей было очень грустно.
— Силянь сегодня останется дома. Отец, мама, брат, невестка, я пойду. Завтра за ней приеду, — твердо сказал Чжоу Шэн и, не дожидаясь ответа, ушел.
Семья Цзи опешила.
— Чжоу Лиши, какая у тебя красивая заколка! Дорого стоит, наверное? — спросила соседка.
— Да невестка подарила. Сколько бы ни стоила, это подарок от чистого сердца.
(Нет комментариев)
|
|
|
|