… но Чжоу Шэн, улыбаясь, сказал ей: — Что интересного в этих початках? Пойдем, я отведу тебя в город.
Силянь вытерла слезы и, подняв голову, посмотрела на него с радостью.
— Значит, ты сегодня не пойдешь работать в поле? — спросила Чжоу Лиши.
— Один день ничего не изменит. Завтра она поедет к родителям, а я отведу ее в город выбрать подарки, — ответил Чжоу Шэн.
— Опять траты… — недовольно проворчала Чжоу Лиши.
— Пара подарочных наборов — это не так уж и дорого. Тебе что-нибудь нужно из города? — спросил Чжоу Шэн.
— Мне нужен внук… Привези мне внука, и этого будет достаточно! — Чжоу Лиши бросила на них многозначительный взгляд.
Чжоу Шэн смутился, а Силянь, казалось, ничего не заметила.
— Ладно, ладно… Идите уже… Возвращайтесь поскорее, — сказала Чжоу Лиши.
Чжоу Шэн быстро согласился и вышел вместе с Силянь.
В городе было гораздо оживленнее, чем в деревне. На рынке толпились люди, торговцы зазывали покупателей, предлагая самые разные товары.
Силянь впервые в жизни вышла в город. Все вокруг было для нее новым и интересным. Она с восторгом разглядывала товары и трогала их руками.
Чжоу Шэн с улыбкой следовал за ней, позволяя ей все рассматривать. Ее «сто тысяч почему» снова дали о себе знать. Она то и дело показывала на что-нибудь пальцем и задавала бесконечные вопросы, а Чжоу Шэн терпеливо отвечал на каждый из них.
На одном из прилавков лежали погремушки. Продавец держал одну из них в руке и тряс ею, издавая звук «бум-бум».
Силянь взяла одну погремушку и тоже потрясла ею, а затем с умоляющим видом посмотрела на Чжоу Шэна.
— Хозяин, мы берем одну, — сказал Чжоу Шэн продавцу с улыбкой.
Силянь радостно шла по улице, гремя погремушкой. Вдруг она увидела мастера, лепящего глиняные фигурки.
— Как вам, молодая госпожа? Купите фигурку для ребенка, — предложил мастер.
Силянь с восхищением смотрела на разноцветные фигурки. Затем она повернулась и снова с умоляющим видом посмотрела на Чжоу Шэна.
Силянь шла по рынку, держа в одной руке погремушку, а в другой — глиняную фигурку. Высокий мужчина следовал за ней, с улыбкой наблюдая.
Глава 13. Нести на плечах
Чжоу Шэн нес две коробки с угощениями и две бутылки хорошего вина из цветов османтуса. Силянь шла рядом с ним, на ее плече висел матерчатый мешочек с цветочным узором, полный ее сегодняшних покупок. Она выглядела очень довольной.
Они шли по деревенской тропинке. Яркое солнце освещало все вокруг, создавая красочную картину: синее небо, зеленая трава, красные и желтые листья.
Освежающий осенний ветер колыхал спелые красные метелки сорго, словно волны. Золотистые колосья риса наклонялись под его порывами. Старый буйвол упрямо стоял на месте, отказываясь идти дальше, и сердитый крестьянин топал ногами.
Невдалеке виднелся яблоневый сад. Красные и желтые яблоки выглядели очень аппетитно, и ветер доносил их сладкий аромат.
Силянь, поджав губы, смотрела на яблоневый сад.
— Хочешь попробовать? — спросил Чжоу Шэн, указывая на сад.
— Давай, — с улыбкой согласилась она.
Под деревом лежал старик с большой соломенной шляпой на лице и громко храпел.
Силянь подошла к нему и пощекотала ему ухо травинкой.
Старик вздрогнул, шляпа упала на землю. Он посмотрел на улыбающуюся Силянь и, приподнявшись, спросил: — Чья это такая шаловливая девчонка?!
Чжоу Шэн рассмеялся: — Моя!
Старик, недовольный тем, что его разбудили, поднял шляпу, отряхнул ее и проворчал: — Следи за своей женой.
— Дедушка, за этой женой трудно уследить! — со смехом ответил Чжоу Шэн.
— Такой большой и сильный, а за женой уследить не можешь. Хм, зачем вы сюда пришли? Неужели только для того, чтобы разбудить старика? — старик надел шляпу и гордо выпрямился.
— Дедушка, мы хотим сорвать несколько яблок, а потом заплатим вам, — объяснил Чжоу Шэн.
— Срывайте, сколько хотите. Мне даже легче будет, — старик набил трубку, присел под деревом и закурил.
Чжоу Шэн выбрал и сорвал пару яблок. Силянь тоже стала искать яблоки, вставая на цыпочки и подпрыгивая, но не могла дотянуться.
— Залезай, — сказал Чжоу Шэн, присев на корточки.
Силянь нерешительно посмотрела на него.
— Залезай, — повторил он, поднял Силянь и посадил ее себе на плечи. — Говори, какое яблоко хочешь.
— Вперед, еще вперед…
— Так?
— Левее, левее…
— Здесь?
— Проехали! Проехали!
— Ну как, сорвала?
— Да, сорвала. Пойдем к тому дереву, там их больше.
— Хорошо! — ответил Чжоу Шэн.
Старик, сидя под деревом и покуривая трубку, наблюдал за ними и качал головой: — Видел я, как детей на плечах носят, но чтобы жену…
Глава 14. Визит к родителям
Силянь, желая похвастаться своими покупками, разложила все из своего мешочка на столе: погремушку, глиняную фигурку, бумажного змея, вырезку из бумаги, аппликацию, цветную веревочку, вышивку, рогатку…
Чжоу Лиши, увидев это, опешила: — Что… что это за игрушки?!
Ни одной полезной вещи!
Силянь брала каждую вещь в руки и объясняла: — Это глиняная фигурка, это погремушка, это аппликация, это рогатка, это…
Чжоу Лиши недовольно посмотрела на Силянь и, перебив ее, сказала: — Это все детские игрушки. Зачем ты их купила?
Чжоу Шэн умылся, вытерся полотенцем и, улыбаясь, сказал: — Когда у нас будут дети, не придется покупать новые… Все хорошо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|