Глава 14: Намерения странника

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Стояло жаркое лето, цикады радостно стрекотали. Цинь Ин пряталась в галерее, спасаясь от жары. Она медленно обмахивалась бамбуковым веером, прищурив миндалевидные глаза, и читала «Хуайнаньцзы». Говорят, «Хуайнаньцзы» был написан князем Хуайнаньским из династии Хань и его приближенными. В нем было записано множество странных историй о сверхъестественном. Рассказы о духах и чудесах лучше всего подходили для того, чтобы скоротать жаркий день. Цинь Ин неторопливо перевернула страницу, про себя сетуя, что «Хуайнаньцзы» мог бы быть и пострашнее.

Тихо бормоча о недостатках «Хуайнаньцзы», она вдруг услышала, как кто-то говорит у нее над ухом. В тот же миг ее пробрала сильная дрожь. Голос откашлялся и произнес: «— Приходи ко мне на Пик Лаосяо в час хай. Заодно захвати две фляги Молочного вина Пещеры Небес».

Цинь Ин похлопала себя по все еще дрожащей груди. Про себя она подумала, что учитель становится все более бесцеремонным, постоянно пугая ее тайной передачей голоса. Она была ученицей Нин Фэнцзы уже сто лет, но все еще часто попадалась на его уловки, как и в самом начале.

Не дожидаясь часа хай, Цинь Ин, неся две фляги прекрасного вина, поднялась на Пик Лаосяо. Нин Фэнцзы, увидев Цинь Ин издалека, громко рассмеялся: «В начале месяца я попросил мальчишку Мин Ли принести мне флягу вина, и он действительно принес только одну. Эх, вот же упрямая деревянная башка… Похоже, только моя ученица понимает меня».

Услышав, как учитель открыто ругает ее шурина, Цинь Ин смутилась. Она глубоко поклонилась, скрывая неловкость на лице, а затем ловко сняла красную тканевую крышку с винных фляг. Рассеялся характерный аромат молочного вина.

Цинь Ин налила одну флягу учителю и сказала: «— Это сестра сварила этой весной, должно быть, лучше, чем раньше. Я сегодня днем с большим трудом вынесла ее из винного погреба во дворе Дворца Шанцин».

«— Ты так старалась, так старалась», — Нин Фэнцзы, сверкая глазами, уставился на нефритовую флягу, полную нектара, и повторял.

Стоявшая рядом и прислуживавшая Цинь Ин горько усмехнулась. Ее учитель, Нин Фэнцзы, был очень опытен в обучении, и Цинь Ин за эти сто лет многому у него научилась. Соответственно, он был очень опытен и в еде и питье. Поэтому Цинь Ин на протяжении этих ста лет часто приходилось самой готовить, чтобы удовлетворить аппетит учителя. Иногда, сталкиваясь с блюдами, которые она не могла приготовить, ей приходилось бегать повсюду, чтобы раздобыть их для него. Молочное вино Пещеры Небес было типичным примером того, с чем она не могла справиться. К счастью, ее сестра Цинь Си умела варить отличное вино, и ей не составляло труда «одолжить» его.

Количество винных фляг в погребе не сходилось, и Цинь Си, конечно, знала причину. Но ей было лень связываться с Нин Фэнцзы. Во-первых, Цинь Си не могла позволить себе ссориться с этим Истинным Бессмертным Пяти Священных Гор, а во-вторых, ее младшая сестра училась у Нин Фэнцзы, и Цинь Си нужно было поддерживать с ним хорошие отношения. Так вино непрерывным потоком текло в уста Нин Фэнцзы.

«— Чуйсин, знаешь ли ты, почему эти медленно плывущие блуждающие огни называют Священными огнями?» — тихо спросил Нин Фэнцзы, указывая на далекое свечение.

Вопрос вернул Цинь Ин в реальность. Она ответила: «— Говорят, эти Священные огни — это фонари, зажженные бессмертными в честь Небесного Наставника Чжана».

Нин Фэнцзы усмехнулся и сказал: «— А теперь скажи мне, почему фосфоресценцию называют огнями… а не чем-то другим?»

Это поставило Цинь Ин в тупик. Она долго хмурилась, но так и не смогла придумать ответ.

Он оперся на перила Павильона Хуин, его правая рука, не державшая винную флягу, указывала на мерцающие блуждающие огни. «— Я думаю… это потому, что, когда эти огни поднимаются, они очень похожи на дома, в которых постепенно зажигаются огни», — Нин Фэнцзы покачал нефритовой флягой. «— Посмотри, разве не так?»

Цинь Ин была поражена его описанием. Снова взглянув на Священные огни, она почувствовала, что это тусклое свечение в глубине горного леса было невероятно трогательным. Она не могла точно сказать, что именно ее так тронуло. Помедлив мгновение, она кивнула и ответила: «— Естественно возникающие в горах «Священные огни» действительно похожи на фонари».

Нин Фэнцзы хмыкнул ей в ответ и сказал: «— Чуйсин… ты уже сто лет совершенствуешься на горе Чжанжэньшань, но так и не смогла преодолеть последнее препятствие и сформировать Золотой эликсир девяти превращений. Знаешь ли ты причину этого?»

Увидев, что учитель перевел разговор на ее совершенствование, Цинь Ин тут же собрала свои рассеянные мысли и сказала: «— Ученица не знает».

«— Как бы ни были похожи эти «Священные огни» на масляные лампы, они все равно отличаются. Одни не тронуты пылью, другие полны мирской скверны. Ты сейчас подобна Священным огням, колеблющимся на ветру, и тебе не хватает именно мирского аромата.

— Спускайся с горы. Когда ты переживешь все мирские дела и окунешься в мир смертных, я думаю, ты обязательно преодолеешь этот барьер, успешно сформируешь ядро демона и вырастешь в прекрасную девушку, не уступающую твоей сестре».

Цинь Ин тут же махнула рукой: «— Боюсь, мне не стоит спускаться с горы для тренировок». Она все еще помнила, как в прошлой жизни, прожив в мире людей чуть больше десяти лет, она была казнена императором. Это заставило ее почувствовать, что мир людей слишком опасен, и лучше избегать его, если это возможно. Он увидел, что ученица так несговорчива, и поднял бровь, провоцируя ее: «— …Ты одна боишься спускаться с горы?»

«— Почему боюсь? Я просто не хочу расставаться с учителем и сестрой», — Цинь Ин опустила глаза, и ее взгляд замерцал.

Нин Фэнцзы встряхнул рукавами и повернулся к ней: «— Тебе еще не надоело быть рядом со мной столько лет? Мне уже надоело. Когда вернешься, не забудь принести мне что-нибудь вкусненькое и выпить.

— Что касается твоей сестры, я объясню ей все последствия».

Сказав это, Нин Фэнцзы снова заговорил.

«— Чуйсин, я знаю — ты боишься, что не сможешь избежать трагедии своей прошлой жизни, когда ты погибла в мире людей. Но в горах ты не сможешь прорваться через барьер и сформировать ядро демона. Кроме как спуститься с горы и попытать счастья, у тебя нет другого выбора».

Она незаметно сжала кулаки и пробормотала: «— Нет другого выбора?»

В тот вечер Цинь Ин пообещала учителю спуститься с горы в начале осени и не возвращаться, пока не сформирует ядро демона.

Нин Фэнцзы посоветовал Цинь Ин, собрав вещи, не тревожить сестру и тихо уйти. Но она не удержалась и рассказала сестре за ночь до отъезда. К удивлению Цинь Ин, сестра не стала ругать ее за отсутствие усердия или плохие способности, а просто начала рассказывать о прошлом.

«— Время летит так быстро, и вот… мы уже прожили триста лет. Помнишь, как в детстве ты всегда хватала меня за рукав и спрашивала, почему в пещере только мы с тобой, а где папа и мама? — Тогда я уклонялась от ответа, и ты потом больше не спрашивала. Теперь я могу тебе сказать. Папа, мама и все наши сородичи не прошли Небесную кару и погибли, когда тебе был год. Ты тогда была еще маленькой и не помнила этого».

Цинь Ин склонила голову и спросила: «— Они не сформировали ядро демона, верно?»

Сестра подхватила ее слова: «— Верно. Каждый из них совершенствовался всю жизнь, но все было бесполезно. Знаешь почему? Потому что все сородичи никогда не покидали гор и лесов, не входили в мир смертных».

Вспомнив, что сестра побывала в мире людей и именно тогда сформировала эликсир, Цинь Ин предположила: «— Значит, только выйдя из гор и войдя в мир, можно надеяться сформировать эликсир?»

Цинь Си моргнула и сказала: «— Возможно, оставаясь в горах, тоже можно добиться успеха. Но в мире людей вероятность успешного формирования ядра демона выше». Затем она глубоко посмотрела на младшую сестру и сказала: «— Мир людей полон опасностей, будь осторожна. Если станет невыносимо, возвращайся. Потому что в любое время я буду ждать тебя здесь».

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14: Намерения странника

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение