Глава 11: Праздный стук бамбуковых трубок, беседа о бабочке Чжуан-цзы

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Хорошо выспавшись, Цинь Ин проснулась, когда рассвело.

Знакомый запах еды донесся до ее носа, и она мгновенно проснулась наполовину.

Сознание проснулось, но тело ленилось двигаться.

Цинь Ин лениво надела свою стеганую куртку и, следуя за ароматом, завернула на задний двор, в кухню, найдя источник дыма от готовки.

Она увидела Цинь Си, занятую у очага.

Ее рукава были завязаны белой рамиевой веревкой у плеч и локтей, и пот мгновенно стекал по вискам.

На утрамбованной красной глиняной плите стояла бамбуковая пароварка, из которой поднимался густой пар.

— Что готовит старшая сестра? Как вкусно пахнет!

— Цинь Ин потерла руки и невольно приблизилась к очагу.

Цинь Си отвлеклась, моргнула ей и мягко улыбнулась:

— …Скоро узнаешь.

Почувствовав, что до выключения огня еще далеко, Цинь Ин выскользнула наружу, чтобы дождаться готового.

Цинь Ин очень гордилась тем, что «не помогала старшей сестре по хозяйству».

Разве не говорят известные слова: «Благородный муж держится подальше от кухни»!

В конце концов, она просто ленилась.

Шагая в скрипучих деревянных сабо, Цинь Ин направилась вглубь двора.

Деревянные сабо она только что нащупала под низким диваном; они подошли ей по размеру, и, найдя это забавным, она надела их на ноги.

Двор был сильно заброшен, вероятно, за ним давно никто не ухаживал.

Редкие лекарственные травы, посаженные в аптекарском огороде, давно уже были вытеснены буйными сорняками.

Как только подул осенний ветер, листья закружились и опали.

Руки Цинь Ин, спрятанные в рукавах, медленно сжались.

Невыразимое чувство застряло в ее груди, ни подняться, ни опуститься.

Дворцу Шанцин понадобилось всего около двухсот лет, чтобы превратиться из процветающего в пришедший в упадок.

Это кажущееся эфемерным время действительно способно заставить моря переполниться, а тутовые поля увянуть.

Приходится признать: Небо движется мощно, и ничто не может его остановить.

Внезапно голос старшей сестры прервал все более глубокие философские размышления Цинь Ин:

— Я долго искала, пока не нашла тебя во дворе старого главы дворца. Хватит смотреть на листья на земле, иди есть.

Услышав это, Цинь Ин повернулась, с улыбкой подошла и обняла старшую сестру за левую руку.

Независимо от того, как время будет разрушать мир и поглощать все вокруг, старшая сестра будет жить с ней вечно, верно?

Вернувшись на кухню и подняв бамбуковую крышку, Цинь Ин, глядя на аккуратно связанные бамбуковые трубки, вздохнула:

— Что это?

— Открой и посмотри.

— Цинь Си поставила низкий столик рядом с очагом, взяла циновку и села, ожидая, пока младшая сестра принесет еду на стол.

Развязав светло-голубую веревку, Цинь Ин взяла половину бамбуковой трубки:

— Здесь… красная фасоль, просо и каштаны.

Она по очереди указывала пальцем на ингредиенты внутри.

Положив все бамбуковые трубки на низкий столик.

Цинь Ин нетерпеливо взяла уже открытую бамбуковую трубку и откусила кусочек.

Она дула на бамбуковую трубку в своей руке, громко восклицая, как это вкусно.

Увидев жадный и прожорливый вид младшей сестры, Цинь Си так рассмеялась, что ее миндалевидные глаза сузились.

Насмеявшись до отвала, она серьезно сказала:

— Скоро я пойду отнести еду Мин Ли. Ты оставайся во Дворце Шанцин, не броди без дела. На горах Чжанжэньшань много даосских храмов, и даосов еще больше. Если они раскроют твою личность, это будет нехорошо.

— Иди, иди, — махнула рукой Цинь Ин.

В данный момент еда удерживала ее на месте, и она не собиралась вставать.

Как только Цинь Си прибыла в пещеру Чаоян, где жил Мин Ли, она услышала издалека голос:

— …Большое радостное событие, большое радостное событие.

Мин Ли поднял глаза и увидел, что это Нин Фэнцзы, размахивая золотистым шелком в руке, медленно входит в пещеру Чаоян.

— Горный бог пришел, по какому делу? — спросил он.

— Твой указ о назначении утвержден. Дунхуа-цзюнь попросил меня передать его тебе. Выбери день, чтобы пойти со мной на небеса и встретиться с Дунхуа-цзюнем, и твой ранг будет равен моему.

Нин Фэнцзы непринужденно поправил одежду, сел и взял одну бамбуковую трубку с рисом.

Цинь Си обеспокоенно спросила:

— После вознесения Мин Ли будет вечно жить в облаках?

— На небесах очень тесно, там не поместится столько людей. Поэтому большинство вознесшихся бессмертных все еще остаются в мире смертных, охраняя прекрасные духовные места. Будь то горы и реки, или просто реки.

Ответив ей, Нин Фэнцзы повернулся к Мин Ли и сказал: — Кстати, Дунхуа-цзюнь поручил мне спросить тебя, где ты хочешь занять пост?

Мин Ли взглянул на нее напротив и сказал:

— Я желаю всю жизнь охранять место, где находится Цинь Си.

Нин Фэнцзы скривил губы, неторопливо развязывая нить на бамбуковой трубке:

— Эти слова так приторны, что мне, старому одинокому человеку, неловко… Ну ладно, ладно, подумай хорошенько в эти дни и потом скажи мне.

Он говорил с кислым выражением лица.

Но если присмотреться к его глазам, можно было заметить, что Нин Фэнцзы вовсе не стремился к парной жизни.

Когда ревность улеглась, Нин Фэнцзы улыбнулся и сказал:

— Должно быть, ты та самая Цинь Си, которая не дает ему покоя ни днем, ни ночью, верно? Приятно познакомиться. Я — горный бог Чжанжэньшань.

После обмена любезностями он съел половину бамбукового риса, принесенного Цинь Си, и, уходя, не забыл добавить:

— Девушка так хорошо готовит, Мин Ли действительно повезло.

Это заставило Цинь Си и Мин Ли переглянуться, не зная, что сказать в ответ.

Когда Нин Фэнцзы ушел, Цинь Си, убирая столик, сказала:

— Этот горный бог Чжанжэньшань действительно уникален. Не ожидала, что первоначальный хозяин пещеры Чаоян будет таким.

Мин Ли подхватил: — Он кажется несерьезным, но на самом деле очень надежен. Говорят, Нин Фэнцзы однажды принял облик старейшины Дворца Шанцин и обучил многих учеников. Если бы не Нин Фэнцзы в то время, Дворец Шанцин никогда бы не назывался ортодоксальной даосской школой на горе Чжанжэньшань. Дойдя до этого места, он снова покачал головой и вздохнул:

— Былое величие, созданное им, теперь пришло в упадок из-за меня.

— Это не твоя вина, это я ошиблась, — сказала Цинь Си, вынимая Меч Оставленного Следа из-за пояса.

— Двести лет назад я не должна была забирать его без разрешения. Я думала только о том, что он, управляющий убийствами, приносит несчастье. Но забыла, что он — одно из наследий Дворца Шанцин.

Мин Ли взял Меч Без Следа, лежавший рядом, и сказал:

— У Дворца Шанцин есть пара знаменитых мечей, почитаемых как сокровища дворца. Бронзовый Меч Оставленного Следа управляет убийствами, символизируя Инь из двух начал; железный Меч Без Следа управляет прощением, символизируя Ян из двух начал. Инь и Ян дополняют друг друга, и ни одно из них не может отсутствовать.

— После того как ты забрала его, в сокровище дворца не стало Инь. Говорят: «Одинокий инь не рождается, одинокий ян не растет». Это косвенно повлияло на судьбу Дворца Шанцин. Всего за сто лет число учеников постоянно уменьшалось, а подношения становились все реже… В конце концов, Дворец Шанцин превратился в заброшенный даосский храм.

— Конечно, в этом мире нет ничего вечного, нет пира, который бы не заканчивался. Так что, давай не будем винить себя, хорошо?

В этот момент глаза Цинь Си затуманились от слез, и она могла лишь энергично кивнуть.

Она успокоилась и подвинула оставшиеся бамбуковые трубки на столике к Мин Ли, сказав:

— Я специально приготовила это для тебя.

Он открыл бамбуковую трубку и посмотрел.

Он не сразу стал есть, а опустил веки и тихо сказал:

— Красная фасоль?

Его пальцы неторопливо постукивали по дымчато-голубой крышке бамбуковой трубки:

— Красная фасоль… этот предмет лучше всего выражает тоску.

При этих легких постукиваниях щеки Цинь Си раскраснелись.

Она тосковала двести лет, и только сегодня осмелилась выразить это чувство.

К счастью, она еще не упустила последний шанс.

— Ты вчера спросил меня, согласна ли я, — медленно, слово за словом, произнесла Цинь Си, — вот мой ответ.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Праздный стук бамбуковых трубок, беседа о бабочке Чжуан-цзы

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение