— Эй, Хуа Нянь, — сказал Чжан Чао, кивая в сторону дома, — как думаешь, этот парень не заболел?
— Предупреждаю тебя в последний раз! — закричала Ли Юнь. — Не смей больше называть меня Хуа Нянь!
— Ли Юнь, что-то тут не так, — сказал Чжан Чао. — Ты так сопротивляешься имени «Хуа Нянь», неужели ты всё ещё не можешь забыть наши прошлые чувства?
— Ай! Не бей! Убьёшь же!
— Не волнуйся! Ты всё равно не человек!
«Бум!» — из дома донёсся звук упавшей на пол миски из нержавеющей стали.
Ли Юнь замерла, перестав бить Чжан Чао, и с недоумением посмотрела на него.
— Чего смотришь? — сказал Чжан Чао. — Наверное, тот парень очнулся!
==========
— Старший брат! — Хуан Чжи лежал на кровати, плача навзрыд, слёзы и сопли текли ручьём. — Мне приснилось, что моего брата чуть не убили! Пожалуйста, спасите его!
Ли Юнь с отвращением отодвинулась подальше, боясь, что он бросится к ней за утешением и перемажет её своими соплями.
Она терпеть не могла стирать.
Чжан Чао принёс ещё одну миску воды, протянул Хуан Чжи, пододвинул стул и сел.
— Успокойся, — сказал он. — Ты сейчас очень слаб. Я думаю, они только что провели обряд жертвоприношения и вряд ли будут повторять его так скоро.
— К тому же, мы с этой старшей сестрой не бойцы. Не стоит на нас рассчитывать.
Хуан Чжи всхлипывал:
— Старший брат, можно… можно… завтра я отведу вас к месту сбора… Я отвлеку их, а вы спасете моего брата. Если будет слишком опасно, вы убежите. Я с братом хоть вместе умру!
Ли Юнь очень не любила такие душещипательные сцены братской любви.
— Ладно, — сказала она. — Сегодня ты как следует отдохни, а завтра отведёшь нас туда. Но сразу предупреждаю: если что-то пойдёт не так, мы сразу уйдём и не будем тебе помогать.
— Хорошо-хорошо, — сказал Хуан Чжи. — Если я завтра хоть раз увижу его, даже если ничего не получится, я буду знать, что сделал для брата всё, что мог. — Он снова заплакал.
Слёзы текли у парня ручьём, видимо, вся вода, которую он только что выпил, теперь выходила другим путём.
Чжан Чао протянул ему ещё одну миску воды, и тот залпом выпил её.
Из жидкой рисовой каши, сваренной на обед, Хуан Чжи один съел две миски!
— Я так давно не ел досыта! — смущённо пробормотал он после еды.
Ли Юнь закатила глаза: как будто они ели досыта каждый день.
Да Хуану, который обычно получал целую миску каши, сегодня досталась только половина.
Потому что Ли Юнь сказала, что за свои проблемы он должен расплачиваться сам.
«Вот же блин, — подумал Да Хуан. — Я что, должен был притащить его на себе? Это же Чжан Чао его принёс!»
На следующий день Хуан Чжи уже мог ходить и двигаться.
Этот парень просто был сильно голоден, никаких других проблем у него не было!
Логово сатанистов находилось в коттеджном посёлке.
Ли Юнь решила действовать в полночь!
Трое людей и собака нашли пустой дом недалеко от посёлка и спрятались там, дожидаясь полуночи.
Натянув на головы чёрные чулки, которые приготовила Ли Юнь, и обмотав подошвы обуви тряпками, они на цыпочках перелезли через железные ворота.
Да Хуан просто пролез через лаз.
Люди в комнатах на первом этаже спали крепким сном. Окно, видимо, для проветривания, было приоткрыто — как раз чтобы Ли Юнь и остальные могли пролезть.
«Скрип-скрип».
Ли Юнь вздрогнула и замерла. Почему окна в этой вилле такие хлипкие?!
Стоит только потянуть — и такой скрип?
Но другого пути внутрь не было.
Чжан Чао, обнимая Да Хуана, тихо прошептал ему на ухо, чтобы тот помочился на оконную раму в качестве смазки.
Да Хуан был очень смущён. У собак тоже есть чувство собственного достоинства! Жаль, что в темноте не было видно, как покраснела его морда.
Но взгляд Ли Юнь был таким страшным, словно она готова была взять не мочу, а кровь.
Он вздрогнул и выпустил на раму струю тёплой жидкости.
Ли Юнь снова потянула окно — теперь звук был тише, не такой резкий.
Люди в комнате спали очень крепко.
В лунном свете, когда она наконец разглядела обстановку в комнате…
…Ли Юнь закрыла глаза рукой. Зрелище явно не для детей.
Одежда валялась на полу в беспорядке. На большой кровати размером метр восемьдесят спали три женщины и два мужчины.
Трое людей и собака осторожно перешагнули через одежду и тихо открыли дверь.
Хуан Чжи указал наверх и показал три пальца — значит, на третьем этаже.
Они на цыпочках поднялись наверх, нервно озираясь по сторонам. Открыв дверь кладовки на третьем этаже, в углу они увидели человеческую фигуру, лежащую на полу в неестественной позе на боку.
Хуан Чжи бросился к нему, обнял и тихо позвал:
— Сяо Цян! Сяо Цян! Это брат! Проснись! Я пришёл спасти тебя!
Хуан Цян медленно очнулся. Сначала он подумал, что это сон. Услышав голос брата, он хотел заплакать.
— Тише, — брат крепко зажал ему рот рукой. — Я пришёл с друзьями, мы заберём тебя отсюда.
Хуан Цян кивнул. Хуан Чжи обернулся к Ли Юнь и тихо попросил её перерезать верёвки, связывавшие его брата.
Ли Юнь протянула ему нож. Здесь так ужасно пахло, чем-то едким, а у неё была брезгливость.
Трое шли впереди, а сзади, поддерживая раненого, следовали Хуан Чжи с братом. Да Хуан шёл первым, показывая дорогу.
Четверо, дрожа от страха, добрались до прихожей на первом этаже. Ли Юнь как раз протянула руку к дверной ручке.
Из темноты раздался мужской голос:
— Уважаемые гости, прибывшие из далёких краёв, как же вы можете уйти, не выпив чаю?
Яркий луч фонарика осветил их лица, когда мужчина заговорил. В правой руке у него был пистолет, направленный прямо на них.
Ли Юнь опустила руку, которой прикрывалась от резкого света, и улыбнулась:
— Что вы такое говорите? — сказала она. — Не очень-то вежливо встречать гостей, направив на них пистолет.
— Правда? А кухонный нож в твоей руке, дорогая красавица, это реквизит?
— А ты, красавчик в куртке, не нервничай. Медленно опусти полицейскую дубинку. Да, вот так, молодец. Теперь медленно присядь! Отлично!
Услышав шум в гостиной, вышли двое крепких мужчин с голыми торсами.
— Что случилось, Да Цяо?
— О, к нам пожаловали трое полуночников. Посмотрите, у них на головах даже чёрные чулки. Ха-ха-ха.
Трое мужчин расхохотались.
Глядя на мужчину и женщину, которые уже сложили оружие, и двух подростков, которые, как испуганные цыплята, жались друг к другу, эти трое явно расслабились.
Они связали руки Хуан Чжи, Хуан Цяну, Ли Юнь и Чжан Чао за спиной и бросили их в кладовку на первом этаже.
— Мы спать. Апчхи! Я уже простыл! Спокойной ночи, полуночники! До завтра!
Мужчина с пистолетом, изобразив на лице то, что он считал злодейски-очаровательной улыбкой, тихо закрыл дверь и ушёл.
(Нет комментариев)
|
|
|
|