— После бешеной скачки она обнаружила, что впереди возвышается Эхо-павильон.
Под неугасимой лампой, рядом с павильоном, стояла фигура. Человек сидел на лошади и тоже заметил движение. Тень скрывала его лицо, но затем он повернулся к Сюань Чэнь.
Сюань Чэнь, дрожа, поднялась на ноги, потирая ноющую ногу. Кто бы это ни был, она была рада, что в этот момент здесь оказался хоть кто-то.
Внезапно Сюань Чэнь остановилась.
В темноте на поясе мужчины блеснул металлический отблеск. В Ваншуйчжэне редко кто носил оружие. К тому же, это был мужчина, и на дороге они были одни.
Мужчина пришпорил лошадь и направился к Сюань Чэнь.
Он медленно выехал из тени на свет, пристально глядя на Сюань Чэнь. Сюань Чэнь тоже в ужасе уставилась на его лицо, никогда еще ничье лицо не вызывало у нее такого страха. Искаженный шрам пересекал его суровое лицо, начинаясь от черных коротких волос на лбу, проходя через глаз и скрываясь за поднятым воротником. На нем была черная одежда с темным узором, воротник украшал кристалл цвета синего льда. Острый меч висел на поясе с чешуйчатыми доспехами, а плащ был из редкой шкуры черного льва. Он выглядел богато, но это был не кто-то из знати королевского города, а незнакомый чужак.
— Если вы заблудились, возможно, я могу вам помочь, — Сюань Чэнь постаралась сохранить ровный тон голоса. Хотя шрам был ужасающим, возможно, он не станет убивать ее ради денег.
Он подъехал ближе, возвышаясь над ней. Сюань Чэнь опустила глаза, неприлично так пристально рассматривать чужие шрамы.
— Кто ты? — хрипло спросил он.
— Я посыльная из Эхо-павильона, — Сюань Чэнь подняла глаза и взволнованно добавила: — Если вы хотите отправить послание, лучше подождите до рассвета.
В этот момент из павильона вышел посыльный. Он поднял масляную лампу, осматриваясь, и крикнул: — Сюань Чэнь, это ты?
— Это я, — Сюань Чэнь вытянула шею и громко ответила, наконец-то кто-то появился.
— Тогда ты... — не успела Сюань Чэнь договорить, как ее обдало горячим воздухом. Лошадь, фыркая, помчалась в конец переулка.
— Кто это был? — подбежав, спросил посыльный.
— Я не знаю, когда я вернулась, он уже был под Эхо-павильоном, — Сюань Чэнь смотрела вслед исчезающей фигуре, все еще не придя в себя.
— У него было оружие, хорошо, что я услышал твой голос и вышел. Почему ты не предупредила меня, что возвращаешься, в такое время это опасно, — упрекнул посыльный.
— Я думала, что уже скоро рассвет.
На горном хребте едва забрезжил слабый серый свет, до восхода солнца было еще далеко.
Они вошли внутрь, и посыльный плотно закрыл дверь на засов. Он боялся, что мужчина ворвется в павильон и украдет какое-нибудь важное послание. Если бы пропало послание из королевского города, всех посыльных лишили бы половины пайка на полгода.
Вернувшись, Сюань Чэнь сразу же направилась в комнату Сюань Сина. Хотя посыльный предупредил ее, что Сюань Син в плохом состоянии, Сюань Чэнь все равно была потрясена увиденным. Все стены были покрыты кривыми и косыми рисунками, некоторые из которых были нанесены пальцами. Но какими бы беспорядочными они ни были, все рисунки изображали одно и то же... ночного демона.
Сюань Чэнь присела на корточки, разглядывая молчаливого брата, и, указав на один из рисунков, спросила: — Почему ты постоянно рисуешь его? Тебя укусил ночной демон? Если ты не хочешь говорить, можешь просто кивнуть.
До тех пор, пока не пришло время поливать травку, Сюань Чэнь так и не дождалась ответа, она была крайне расстроена. Перед уходом она специально наказала посыльным Эхо-павильона ни в коем случае не выходить на улицу ночью.
Сюань Чэнь, неся полный мешок посланий, пешком вернулась в королевский город. Проходя через большие ворота из черного железа, она чуть не столкнулась со всадником, который еще и упрекнул ее в том, что она не смотрит, куда идет. Сюань Чэнь, рассердившись, села на землю, потирая ушибленную руку. К ней подошла фигура, и когда она увидела пару изящных кожаных сапог, то поспешно спрятала руку, покрытую чешуйками, в рукав, схватила мешок и встала.
— Проводи меня к своей матери, — спокойно сказал Сюань-ван.
— Разве мне можно ее навещать? Туда же никого не пускают, — Сюань Чэнь, неся тяжелый мешок, последовала за ним, не будучи уверенной, что правильно расслышала.
— Сегодня день ее памяти, я совершил ошибку, не позволив тебе увидеть ее в последний раз, — сказал Сюань-ван.
— Ты вспомнил? — сказала Сюань Чэнь. — Ты бросил меня в Эхо-павильоне, и даже когда она была при смерти, я отправила тебе послание, умоляя позволить мне увидеть ее. Но в ответ мне сообщили, что она умерла.
Сюань Чэнь ожидала, что отец разгневается, но Сюань-ван не проявил ни гнева, ни раскаяния.
Когда она впервые прошла через многочисленную охрану и вошла на королевское кладбище, волнение и печаль смешались в ее душе. На кладбище цвели розовые цветы, распространяя нежный аромат. Хотя должна была быть осень, здесь царило море цветов.
Когда они подошли к одинокому дереву, достигающему небес, Сюань Чэнь увидела надгробие из белого нефрита, влажное и полупрозрачное. Но вскоре ее печаль сменилась гневом. На надгробии не было ни даты, ни имени, ни даже каких-либо узоров. На бледном камне было лишь два слова: Чэнь Син.
— Ее звали не Чэнь Син, моя мать... — Сюань Чэнь указала на надгробие, на котором не было даже имени.
— Она была простой женщиной, для захоронения здесь нужны почет и родословная, — спокойно сказал Сюань-ван.
— Но она была твоей женой, разве этого недостаточно, чтобы иметь имя?
— Я не могу нарушить клятву рода Сюань.
— Как и с моими чешуйками, ты не можешь принять мое несовершенство, — Сюань Чэнь внезапно почувствовала, что задыхается от гнева.
— Я защищал твою мать, — Сюань-ван посмотрел на нее, и в его властном взгляде промелькнула жалость. — Твои чешуйки напугали весь королевский город, они считали, что твоя мать принесла несчастье. Если бы я не отослал тебя, ее бы замучили упреками. В то время она была очень больна и не выдержала бы еще одного удара.
— А Сюань Син? У Сюань Сина нет чешуек, почему ты отослал и его? Неужели только потому, что у него нет одной ноги? — прорычала Сюань Чэнь.
— Думаю, Ю Инь рассказал тебе о печати, я хочу, чтобы вы покинули Сюаньу, — сказал он.
— Я не понимаю, какое это имеет отношение к тому, что ты отослал Сюань Сина? — спросила Сюань Чэнь.
— Я не хочу, чтобы кто-то заметил, что я отослал вас. Если Железная стража не сможет удержать печать, Сюаньу постигнет катастрофа. Поэтому, чтобы вы могли выжить, мне пришлось попросить Ю Иня увезти вас, — спокойно сказал он. — Завтра я поведу Железную стражу к месту печати.
Небо было затянуто дождевыми тучами, вызывая чувство глубокой тоски. Сюань Чэнь стояла на склоне холма, провожая взглядом уходящую армию, и в этот момент она почувствовала, что гнев и одиночество немного отступили. Как и в случае с решением отца относительно них с братом, если бы не разговор на кладбище, она бы никогда не узнала правды.
(Нет комментариев)
|
|
|
|