Управляющий, ничего не понимая, был вне себя от беспокойства.
— Подождем. Может, завтра ее кто-нибудь приведет, — сказал Бай Яньнянь и направился к комнате Бай Ваньюй.
Комната Бай Ваньюй была обставлена в традиционном китайском стиле, что резко контрастировало с европейским стилем остальной виллы. Бай Яньнянь не стал включать свет. Лунный свет, проникавший сквозь окно, освещал угол письменного стола, на котором лежал лист бумаги, исписанный аккуратным, изящным почерком.
«Встретив его, она стала совсем маленькой, такой маленькой, что превратилась в пылинку. Но в сердце ее цвела радость, и из этой пылинки расцвел цветок…»
Бай Яньнянь положил лист обратно на стол, аккуратно прижав его пресс-папье, на его губах появилась насмешливая улыбка.
В лунном свете в его взгляде читалась нежность.
Бай Яньнянь задумался, покручивая кольцо из темно-зеленого нефрита на большом пальце. Кольцо переливалось в лунном свете, подчеркивая красоту его руки, но мозоли на пальцах и ладони выдавали его военное прошлое.
Казалось, он принял какое-то решение и вышел из комнаты.
У двери стояла Цзян Цзин в белоснежном ципао, украшенном вышитыми розовыми лотосами и зелеными листьями. Весенняя ночь была прохладной, и она накинула на плечи шаль. Ее темные волосы были собраны на затылке. Она выглядела совсем юной.
Увидев Бай Яньняня, она подошла к нему и спросила: — Что случилось с Ваньюй? Она опять ушла к господину Цю?
Пятая госпожа Бай была такой же холодной и отстраненной. Если ее брат еще мог притворяться, то она никогда не улыбалась. У нее были красивые, словно кукольные, черты лица, но ее гордый и неприступный нрав напоминал зимнюю сливу.
И она тоже была одержима любовью. Она была влюблена в поэта Цю Ляншэна, который был намного старше ее. Но ее любовь была безответной. Сердце Цю Ляншэна принадлежало его покойной жене и страдающей родине.
Она хотела его, но не могла получить, не могла отпустить.
В этом отношении обе женщины семьи Бай были похожи и часто находили общий язык.
— Это последний раз, когда я ей потакаю, — холодно сказал Бай Яньнянь. — Завтра генерал Цуй придет с поздравлениями. Ты примешь его вместе с Чжу Цяньцянь. Учись у нее хорошим манерам.
— Генерал Цуй? Но она же любит господина Цю!
— Какая разница, кого она любит? В наше время любовь — не главное.
Цзян Цзин вспомнила себя и Шэнь Чэна. Она знала, что спорить с ним бесполезно, но и скрывать свое недовольство не стала. — Спокойной ночи, — холодно сказала она и ушла в свою комнату.
Дождь шел три дня, но погода стояла душная и утомительная.
Бай Ваньюй наконец вернулась. Она промокла насквозь, подол ее светлого платья был испачкан грязью, несколько пуговиц на воротнике расстегнуты.
Бай Яньнянь был очень занят в последнее время, он не появлялся дома три дня и три ночи. Сегодня, должно быть, узнав о ее возвращении, он ждал ее у входа. Увидев ее, он вышел навстречу с зонтом.
— Что, господин Цю отверг тебя? — насмешливо спросил он, приобнимая ее за плечи.
Бай Ваньюй, словно потеряв дар речи, позволила ему увести себя под навес. В этот момент из дома вышла Цзян Цзин.
Бай Яньнянь кашлянул. Из-за перемены погоды он простудился и уже несколько дней не мог избавиться от кашля. Он стряхнул капли дождя с зонта. — Заходите в дом.
В гостиной стояли сундуки с подарками от генерала Цуй, на журнальном столике лежали красные ленты с большими алыми цветами.
Увидев это, Бай Ваньюй широко раскрыла глаза, отшатнулась и бросилась к выходу.
Бай Яньнянь схватил ее за руку, поправил воротник и застегнул пуговицы.
— Ты знакома с генералом Цуй. Молодой, талантливый… Он влюбился в тебя с первого взгляда, и я дал свое согласие на ваш брак.
Бай Ваньюй попыталась вырваться, но не смогла. — Я не согласна! Я никогда не выйду замуж ни за кого, кроме Ляншэна!
— Очнись! Цю Ляншэну ты безразлична.
— Даже если это так, я все равно люблю его! Ты не имеешь права решать за меня! — в глазах Бай Ваньюй, обычно таких холодных, появилась боль. — Сейчас время свободной любви! Ты этого не понимаешь! Ты деспот! Когда ты боролся за власть в семье Бай, ты даже не подумал о моих чувствах!
Похоже, встреча с Цю Ляншэном сильно ее расстроила. Она взволнованно указала на Цзян Цзин. — В ее сердце тоже нет тебя! Почему ты заставил ее выйти за тебя замуж? Я тебе говорю, даже если он меня не любит, я все равно выйду за него замуж!
Цзян Цзин замерла на месте, ее сердце сжалось от боли. Чувства, которые она так долго пыталась подавить, снова нахлынули на нее.
— То, что я сказал — это приказ, а не вопрос, — Бай Яньнянь снова кашлянул, но его голос был твердым. Он махнул рукой, и служанки схватили Бай Ваньюй. — Отведите госпожу в ее комнату. Пусть подумает над своим поведением.
— Отпустите меня! — Бай Ваньюй вырвалась и побежала под дождь.
Она столкнулась с Бай Лидуном, который как раз шел к ним. Бай Лидун раскрыл зонт и подбежал к ней. — Сяо Мэй, что случилось? — он был проницательным человеком и сразу понял, в чем дело. — Третий брат желает тебе только добра.
— Желает добра? — Бай Ваньюй, которая на мгновение успокоилась, снова повысила голос. — Ляншэн — всего лишь слабый ученый, но он спасает людей своим пером! А Цуй Жэньцзе… весь Шанхай знает, что он марионетка, предатель родины!
Бай Яньнянь стоял на ступеньках, его лицо потемнело. — Не смей порочить имя генерала Цуй!
— Четвертый брат, ты посмотри на него! — Бай Ваньюй указала на Бай Яньняня. — Посмотри на него! Он всего лишь жалкая шавка из Бюро секретной информации! Он больше не тот брат, которого я знала!
— Замолчи! Как ты можешь так говорить о Третьем брате? — Бай Лидун потянул ее к дому.
— Пусть госпожа остается под домашним арестом до свадьбы, — приказал Бай Яньнянь, повернулся и ушел, не желая слушать уговоры Бай Лидуна.
Цзян Цзин тихо ушла, оставив его одного. Он кашлянул, нахмурившись. Духота стояла невыносимая.
【Конец главы 8】
(Нет комментариев)
|
|
|
|