Неспешно стучу по шахматным фигурам, наблюдая, как гаснет пламя свечи

Неспешно стучу по шахматным фигурам, наблюдая, как гаснет пламя свечи

Глава 4

В субботу Бай Яньнянь смог выкроить немного свободного времени. Конечно, он не стал играть в шахматы, а после обеда поехал к апартаментам Сен-Флоде, чтобы забрать свою знакомую из родного города — Цзян Цзин.

Сегодня они договорились навестить Бай Лидуна.

Апартаменты Сен-Флоде располагались в престижном районе, почти в самом центре города, и аренда там стоила недешево. Похоже, семья Цзян очень баловала свою единственную дочь.

Весна еще не закончилась. Яркое небо затянули густые облака, словно желая посоперничать в красоте с цветами, они приобрели нежно-розовый оттенок. Было очень красиво.

Бай Яньнянь в машине взглянул на карманные часы, опустил стекло и посмотрел наверх. Окна ее квартиры были плотно задернуты шторами.

— Почему госпожа Цзян еще не спустилась? Мы ждем уже почти час, — заскучавший водитель Лао Ван дважды нажал на клаксон.

Посыльный Сяо Ли запыхавшись вернулся. — Господин Бай, я звонил госпоже Цзян в кафе напротив, несколько раз, но она не отвечает.

Бай Яньнянь закурил сигарету. Огонек медленно разгорался, его длинные, изящные пальцы в белоснежных перчатках держали сигарету.

Апартаменты Сен-Флоде были довольно старыми, и тяжелая дверь лифта открывалась с глухим скрежетом. В коридоре было темно и душно.

Квартира 502.

Бай Яньнянь нажал на кнопку звонка и подождал. Ответа не последовало.

Он уже решил, что она, наверное, забыла о сегодняшней встрече, и повернулся, чтобы уйти, как вдруг из квартиры раздался грохот — что-то упало на пол.

Бай Яньнянь вздохнул. Наконец-то появился веский повод взломать дверь.

В квартире было довольно чисто и аккуратно, только пустые бутылки из-под алкоголя на журнальном столике выдавали то, чем занималась хозяйка квартиры прошлой ночью.

На диване, свернувшись калачиком и укрывшись пальто, крепко спала та, кто должна была сейчас быть в поместье Бай — Цзян Цзин.

— Госпожа Цзян? — Бай Яньнянь поднял с пола упавшую бутылку.

Женщина на диване перевернулась, пальто сползло, открывая шелковую ночную сорочку на тонких бретельках.

У нее была прекрасная фигура, белая кожа, изящные формы — все это было очень привлекательно.

Бай Яньнянь быстро поднял пальто и накрыл ее.

Кончики его пальцев коснулись ее кожи, и он почувствовал жар.

— Цзян Цзин, Цзян Цзин, проснитесь, у вас жар, — Бай Яньнянь коснулся ее лба — он тоже был горячим.

Женщина не проснулась, только что-то невнятно пробормотала.

Бай Яньняню пришлось помочь ей надеть пальто и отнести в спальню.

— Шэнь Чэн… Шэнь Чэн… — прошептала во сне Цзян Цзин и тихо всхлипнула.

Бай Яньнянь, который сходил вниз за лекарством, поставил его на комод у входа в спальню и вернулся в гостиную.

Он убрал бутылки со стола и, как бы невзначай, заметил на ковре письмо о гибели Шэнь Чэна. Он аккуратно сложил его, положил на журнальный столик и придавил небольшой статуэткой.

Затем он установил подслушивающие устройства под столиком и диваном.

Цзян Цзин проснулась уже вечером.

Сквозь сон она увидела мужчину, сидящего на небольшом диване у окна. Шторы и окно были открыты, воздух был прохладным и свежим.

Мужчина был освещен заходящим солнцем, его лицо было трудно разглядеть, но он смотрел в ее сторону, и это почему-то успокаивало.

Когда она открыла глаза, лицо мужчины оказалось прямо перед ней.

— А… — Цзян Цзин открыла рот и поняла, что у нее пересохло в горле, а голова раскалывалась от боли.

Ей тут же дали стакан воды.

Она неловко лежала на кровати, держа стакан в руке.

Наверное, это выглядело забавно.

Ей помогли сесть.

— Вы проснулись. Я сказал Лидуну, что мы перенесем встречу. Сначала вам нужно поправиться.

Услышав холодный голос мужчины, Цзян Цзин вздрогнула и поняла, кто перед ней.

— Кхм… — она закашлялась, ее рука дрогнула, и вода пролилась на одеяло.

Бай Яньнянь быстро забрал у нее стакан, подставил руку под ее подбородок, поставил стакан на тумбочку, взял с нее платок и вытер ей рот.

Все его движения были плавными и уверенными.

Вытерев руки, Бай Яньнянь вернулся на свое место. Блестящие начищенные ботинки подчеркивали длину его ног.

Цзян Цзин все еще смотрела на него, пока он не улыбнулся ей. Тогда она наконец-то смогла разглядеть его лицо.

У этого красивого и холодного главы семьи Бай была какая-то детская улыбка.

Ночью у Цзян Цзин снова поднялась температура, и Бай Яньняню пришлось отвезти ее в больницу, где ей поставили капельницу.

Всю дорогу Цзян Цзин шептала имя Шэнь Чэна. Бай Яньнянь сидел рядом с ней на заднем сиденье и спокойно играл с ее волосами.

Каждый раз, когда она открывала глаза, она видела его лицо — холодное, вежливое и отстраненное, но постоянно присутствующее рядом, создавая иллюзию, что он никуда не уйдет.

Цзян Цзин окончательно пришла в себя от громкого голоса начальника Ли.

Ее друзья из редакции, узнав о ее болезни, пришли навестить ее.

Начальник Ли все утро рассказывал о розе, стоявшей у подушки Цзян Цзин, и другие пациенты, которые лежали в палате с прошлой ночи, принялись расхваливать Бай Яньняня, называя его чуть ли не небожителем.

Когда Цзян Цзин выписывалась, господин Бай прислал за ней машину и огромный букет роз, покрытых росой, которые сверкали в лучах солнца.

— Вау! — воскликнула Хуан Сяожоу. — Ты, я смотрю, не промах!

Цзян Цзин взглянула на кольцо на ее правой руке. — Не быстрее тебя, госпожа Ли.

Хуан Сяожоу мгновенно покраснела.

Цзян Цзин улыбнулась, взяла розы и села в машину.

С юности до зрелых лет она ждала одного мужчину.

Учеба за границей, военная академия, война… Он всегда шел вперед, она не могла за ним угнаться, а он не останавливался, чтобы подождать ее.

Так решительно…

Теперь эта мечта разбита. Смерть — прекрасный повод все закончить.

Вся прошлая радость и горе были только ее личным делом. Пора забыть об этом и выйти из клетки, которую она сама себе построила. Найти кого-то, с кем можно разделить тяготы жизни.

В следующие выходные, когда Цзян Цзин поправилась, они с Бай Яньнянем снова договорились навестить Бай Лидуна.

Машина ехала по дороге, вдоль которой росли пышные деревья и цветы, которые буйно цвели весной. В лучах солнца нежно-розовые лепестки казались такими нежными, словно вот-вот брызнут водой.

Эта дорога очень напоминала дорогу из дома городского судьи к дому богатейшего человека в их родном городке на юге.

Но эта дорога была ровной, прямой и широкой, совсем не похожей на старую, отполированную временем каменную мостовую.

Сходство было в ощущениях, в настроении.

Спокойствие и предвкушение.

Из окна машины Цзян Цзин увидела Бай Лидуна, который ждал их у ворот.

Он стоял, скрестив руки, все такой же круглый и пухлый, вытянув шею и всматриваясь вдаль. Точно так же, как в детстве, он ждал у ворот Цзян Цзин и Шэнь Чэна. Только теперь рядом с ним были жена и сын.

Дом Бай Лидуна был самым роскошным и изысканным во всем поместье Бай, что вполне соответствовало его любви к деньгам.

Дом был построен в элегантном европейском стиле, белые окна обрамляла золотая кайма. За окном виднелись зеленые ветви деревьев и розовые цветы персика. Картина была как из сказки.

За ужином Бай Лидун все еще не мог успокоиться, его глаза блестели от слез, рука с ножом и вилкой дрожала, и кусок стейка был изрезан на мелкие кусочки. Соус брызнул на скатерть с золотой каймой.

Цзян Цзин, сидевшая рядом с ним, была гораздо спокойнее и лишь с улыбкой смотрела на своего старого друга.

— Тетя, тетя, вы любовь папы? Почему он так волнуется? — сын Бай Лидуна дернул Цзян Цзин за рукав. Ему было пять лет, он был похож на мать, худенький, и только глаза, как у Бай Лидуна, были такими же добрыми и мягкими.

— Ха-ха-ха, Цянь еще маленький, не обращайте внимания, госпожа Цзян, — жена Бай Лидуна, Чжу Цяньцянь, сидела прямо, ее тонкие брови были изящно изогнуты. Она всегда улыбалась, прежде чем заговорить. — Лидун часто рассказывал о вас. Вы еще красивее, чем я представляла.

— Спасибо, — с улыбкой ответила Цзян Цзин.

Бай Яньнянь, который молча резал свой стейк, поднял глаза и посмотрел на Цзян Цзин. Женщина опустила голову, ее длинные ресницы, как крылья бабочки, трепетали, делая ее еще более трогательной.

— Жаль, что с тех пор, как я вышла замуж и переехала в Учжэнь, я так и не встретила легендарного третьего молодого господина семьи Шэнь.

Бай Лидун наконец-то пришел в себя. — Да, кстати, где Шэнь Чэн? Мы случайно встретились в Бэйпине три года назад, и с тех пор я его не видел. Слышал, он ушел на фронт?

Услышав имя Шэнь Чэна, Цзян Цзин вздрогнула и чуть не выронила нож и вилку. Это имя было как проклятие, от которого у нее сжималось сердце.

— Он… он… Я не видела его пять лет, мы потеряли связь.

— Что?! — Бай Лидун широко раскрыл глаза.

Цзян Цзин посмотрела на Бай Лидуна, стараясь говорить спокойно. Она решила, что должна рассказать ему о смерти Шэнь Чэна. — Но на прошлой неделе я получила…

В этот момент Бай Яньнянь вдруг встал, наклонился и поменял ее тарелку со стейком на свою. — Я нарезал вам стейк.

Сказав это, он слегка улыбнулся ей.

Чжу Цяньцянь многозначительно посмотрела на них.

— Что получила? — не унимался Бай Лидун.

Цзян Цзин, которая смотрела на стейк, рассеянно посмотрела на Бай Лидуна. — А? Ничего…

Она не была уверена в правдивости известия о смерти Шэнь Чэна. Возможно, это просто однофамилец. Пока она не убедится, не стоит расстраивать других.

【Конец главы 4】

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение