Глава 9

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Гу Чэнци стиснула зубы и закрыла глаза, с силой терпя боль в левом плече. Схватившись за голову, она покатилась вниз по горной лощине. Когда её остановило толстое дерево, она уже совсем потеряла ориентацию, а на её теле появились кровавые царапины.

Боль! Единственное, что она чувствовала.

Гу Чэнци открыла глаза, собралась с духом и огляделась. Пощупав живот, она убедилась, что боли нет. Почувствовав, что опасности нет, она тут же вздохнула с облегчением. Но чтобы тот тёмный юноша не нашёл её, ей пришлось, превозмогая боль, встать и продолжить искать дорогу, собирая по пути дикие травы с кровоостанавливающими свойствами и нанося их на раны.

Примерно определив направление, Гу Чэнци пошла вверх по течению ручья в горной лощине. Когда она добралась до места, где две горы соединялись на уровне пояса, подняв голову, она уже не видела солнца, оставались лишь последние отблески заката.

Однако, по воспоминаниям Го'эр, на этом склоне горы водятся дикие звери. Чтобы благополучно добраться до места назначения, лучше не производить слишком много шума. Особенно с приближением ночи, нельзя было здесь задерживаться.

От безысходности Гу Чэнци пришлось ускориться, чтобы успеть добраться до той тайной пещеры до наступления полной темноты.

Фух~ фух~ Гу Чэнци, можно сказать, на одном дыхании безопасно промчалась через небольшой густой лес и достигла травянистого склона. Опершись на колени, она оглянулась на лес, тяжело дыша.

Но она не осмеливалась долго отдыхать. Немного переведя дух, она снова двинулась в путь, осторожно и осмотрительно продвигаясь к своей цели. Когда последний отблеск заката исчез, Гу Чэнци наконец стояла на краю утёса.

Глядя вниз на бескрайнее море облаков, она наконец смогла свободно вздохнуть. Она опустила голову и внимательно искала, и наконец, сквозь туман, смутно увидела тот образ из воспоминаний... Глядя на то, что было под утёсом, Гу Чэнци почувствовала, что воспоминания стали ещё яснее, словно сцена перед её глазами постоянно прокручивалась в сознании Го'эр, из-за чего Го'эр не могла её забыть.

— Не волнуйся, я пришла туда, куда ты хотела, и я отведу тебя туда, куда ты мечтала. То, что они тебе задолжали, я постепенно помогу тебе вернуть. — Гу Чэнци закрыла глаза и похлопала себя по груди, словно говорила Го'эр, а также успокаивала себя, избавляясь от страха перед утёсом. Успокоившись, она начала осматривать окрестности в поисках пути для спуска.

— Ого, это же трубкоцвет?! — Пурпурно-красный цветок покачивался на утёсе. Судя по толстым стеблям и обнажённым корням, этому трубкоцвету было не менее ста лет. Если использовать его для приготовления лекарства для улучшения кровообращения, эффект будет превосходным.

Подумав о приготовлении лекарств, Гу Чэнци невольно вздохнула. Она неосознанно потирала большой палец, словно на нём всё ещё был нефритовый перстень-хранилище, переданный ей дедушкой. Внутри этого перстня было пространство размером в десять кубических метров, и стоило ей прикоснуться к нему, как она могла достать любой предмет.

К сожалению, у неё сейчас не было нефритового перстня-хранилища, и она ничего не могла достать.

— Свист! — Резкий свист рассекаемого воздуха внезапно вернул Гу Чэнци к реальности. Инстинктивно она попыталась увернуться, но было уже слишком поздно. То, что она не успела разглядеть, уже поразило её голень, и от невыносимой боли нога дёрнулась, и она упала на землю.

Бамбуковая стрела толщиной с палец пронзила заднюю часть её голени. По древку потекла кровь.

Гу Чэнци взглянула на рану, и тут же подняла голову, глядя на источник шагов. К ней быстрым шагом приближался огромный мужчина с обнажённым торсом, покрытый пятнами крови, одетый лишь в набедренную повязку из звериной шкуры. Не успев подойти, он безмолвно начал надевать на неё кожаные путы.

— Что вы делаете?! — Гу Чэнци отступала шаг за шагом, быстро перемещаясь к краю утёса. Ещё немного, и она бы упала вниз.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение