Странная кузина

Странная кузина

Когда я примчалась домой, было уже больше половины шестого. Дин Чун сидел за обеденным столом, подперев подбородок рукой, с таким видом, будто у него вот-вот слюнки потекут, и сказал:

— Жена, я хочу есть.

Я сверкнула на него глазами: — Хм, вёл себя снаружи неподобающе, а теперь хочешь моей стряпни?

Дин Чун с нахальной улыбкой побежал на кухню, достал из микроволновки две тарелки и, словно хвастаясь сокровищем, сказал:

— Я пожарил стейки.

Чёрт, врёт и не краснеет! На кухонном столе всё ещё валялся пакет из «Хаосянлай»!

Чтобы подкупить меня, выбрал такой дешёвый ресторан? Почему бы тебе просто не купить KFC?

Вспомнив дорогой итальянский ресторан, куда он ходил с Дин Жолань, я разозлилась не на шутку и, помрачнев, спросила:

— Что там на самом деле с твоей кузиной?

— А что с ней? — Дин Чун растянул губы в улыбке, изображая невинность.

Притворяешься передо мной невинным кроликом? Это бесполезно! Согласно седьмому закону Ньютона, только серый волк притворяется белым кроликом, а белый кролик — серым волком. Но и для белого кролика, и для серого волка есть только один светлый путь: признание смягчает вину, сопротивление усугубляет.

— М? — Я скривила губы.

— Дело вот в чём, госпожа жена. Дин Жолань — моя двоюродная сестра. Она учится в Технологическом институте Джорджии, только что приехала на каникулы. Ей не с кем было погулять, вот она и потащила меня по магазинам, а тут ты нас и застала, — Дин Чун без умолку исповедовался.

— Кажется, я видела, как вы обедали в дорогом итальянском ресторане! Или у меня галлюцинации? — Вот что меня больше всего задело: места, где они гуляли и ели, были такими дорогими, что у меня сердце ёкнуло!

— Госпожа жена мудра, видит всё насквозь, замечает мельчайшие детали! Вчера в обед мы действительно ели в итальянском ресторане. Она платила! — Дин Чун сделал очень хитрую гримасу.

Подлизываться бесполезно! Хотя, услышав, что платила Дин Жолань, мой гнев немного поутих, это нисколько не скрывало логических дыр во всей этой истории.

А дыры были вот в чём:

— Почему ты не взял меня с собой обедать? Почему ты никогда раньше не упоминал об этой своей кузине?

— Она много лет была за границей, мы давно не общались!

Это объяснение звучало правдоподобно, но явно уводило от главного. Неужели мой великий независимый ум так легко обмануть?

— Так это же был отличный шанс! Почему ты меня не взял?

Дин Чун почесал голову, мышцы его лица свело судорогой, и он с трудом произнёс:

— Если бы я взял тебя, нам пришлось бы платить за двоих, а она бы точно отказалась угощать! — Он украдкой взглянул на меня и робко добавил: — А с твоим аппетитом нам бы пришлось платить за троих! Она бы точно не раскошелилась. Жена, прости меня! Я никогда не ел в таком дорогом ресторане, пришлось тебя предать!

Я вывела его на чистую воду!

Гадкий Дин Чун! Ради еды так легко предал жену! Такого мужчину не бьёшь — не воспитаешь!

Я замахнулась кулаком на его красивое лицо.

Хм! Оставил меня одну, чтобы поесть деликатесов? Изуродую тебя!

Поколотив его немного, я устала. На самом деле, я не особо и выиграла.

Он стоял с хитрой ухмылкой, готовый к бою в любой момент, а я уже выдохлась. Пришлось сесть и выпить воды. Дин Чун тут же подольстился ко мне и заискивающе сказал:

— Жена, не сердись. Дин Жолань виновата, что ты неправильно поняла. Ей самой неудобно, сказала, что завтра угостит нас западной кухней, в том же итальянском ресторане!

Я сглотнула слюну: — Откуда у неё столько денег?

Дин Чун явно замялся на секунду: — Она заработала доллары, подрабатывая за границей.

Наглость Дин Чуна поистине превзошла мою — ученик превзошёл учителя! Не побрезговал даже деньгами, которые кузина заработала, моя посуду за границей!

Однако я хихикнула два раза:

— Неудобно как-то её обременять. Но если я, её невестка, не пойду, это будет невежливо с моей стороны, да?

Дин Чун моргнул, показывая, что понял намёк.

Следующий день был субботой, Дин Чуну не нужно было на работу. Мы выспались, намеренно пропустили завтрак, но желудок протестовал, урча без остановки. Кое-как дотянув до полудня, мы помчались в универмаг «Мэймэй».

Сидя за забронированным столиком, мы долго ждали, урча животами, пока наконец не явилась Дин Жолань. На ней была короткая фиолетовая юбка из газа, светло-серый пояс, пара длинных стройных ног была полностью открыта. Однако Бог справедлив: он дал ей идеальные ноги, но лишил красивого лица. Кожа у неё была грубой и неровной, очевидно, поле битвы с прыщами и угрями.

Хотя она пыталась скрыть это густым макияжем, следы всё равно были заметны. В руках она держала очень броскую сумочку — белая кожа с принтом старинного европейского городского пейзажа. Моих познаний не хватало, чтобы определить, что это за место.

— У тебя красивая сумочка. Что на ней нарисовано?

Дин Чун кашлянул.

— О, не знаю. Может быть, Рим.

Я обернулась и посмотрела на Дин Чуна. Он выглядел странно, как-то злобно глядя на Дин Жолань. Неужели он так проголодался, что разозлился?

— Где купила? Очень красивая!

— На Таобао, за восемьдесят юаней. Дёшево, правда?

Не зря она вернулась из-за границы! Всего несколько дней на родине, а уже привыкла к местной моде на подделки и быстро нашла Таобао — место, где можно купить дешёвые и качественные товары в огромном ассортименте.

Дин Жолань элегантно села, взмахнула тонкой ручкой, и к ней тут же подбежал молодой французский официант.

По её ауре я поняла, что встретила человека, который платит за еду. При мысли о том, сколько денег я собираюсь съесть за её счёт, во мне проснулось желание любезничать, и я невольно расплылась в самой дружелюбной и приветливой улыбке.

Дин Жолань что-то быстро затараторила молодому французу, тот часто кивал. Хотя я не понимала, что она говорит, моя смекалка работала отлично. Текст в меню я не разберу, но картинки-то пойму! Мой взгляд уже остановился на нескольких блюдах. Я ждала, пока Дин Жолань закончит тараторить, чтобы использовать свой ограниченный запас английских слов и заказать эти аппетитно выглядящие яства.

Дин Жолань наконец закончила говорить, выпрямилась и уверенно откинулась на спинку стула. Я уже приготовилась одарить официанта-«мальчика из трактира» лучезарной улыбкой, но тот красавчик даже не взглянул на меня и, развернувшись, ушёл.

Моя улыбка застыла в воздухе. Пришлось повернуться к Дин Чуну за помощью. Он тут же понял мой намёк и, наклонившись к моему уху, тихо сказал:

— Дин Жолань, наверное, боится, что мы закажем слишком много, поэтому заказала всё за нас. Терпи, терпи, действуй по обстоятельствам.

Дин Жолань не понимала, о чём мы шепчемся, да и, похоже, её это не интересовало. Её больше интересовало моё лицо. Она разглядывала меня снова и снова, с головы до ног.

Хм! Завидуешь моей коже, да? Гладкая, да? Белая, да? Прямо неземная!

Она продолжала пялиться. Моё самодовольство сменилось лёгким беспокойством. Неужели я утром плохо умылась? На что она так смотрит?

Наконец, она заговорила:

— Невестка, когда вы с братом поженились? Почему я не получила свадебного приглашения?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение