Прекрасные воспоминания (Часть 1)

Прекрасные воспоминания

— Не делай глупостей.

— Это ты собираешься сделать глупость! Совсем больной?

— Ты уже наполовину в воде, голова почти у самой поверхности, и ещё говоришь, что не собиралась топиться?

Только тогда я посмотрела на себя. Действительно, джинсы промокли до середины. Оказывается, незаметно для себя, следуя за той стайкой рыбок, я медленно зашла в озеро.

— Пф, не твоё дело. Я наблюдала за досугом рыбки номер один!

Я повернулась, чтобы уйти. В таких мокрых штанах было действительно неприлично.

— Эй, ты ещё не сказала спасибо! Я же тебе жизнь спас, почему ты такая невежливая?

— Ещё и спасибо говорить? Ты распугал моих рыбок, я с тобой ещё не рассчиталась!

Я пошла вперёд, не оборачиваясь, желая поскорее выбраться из этой неловкой ситуации. Вдруг маленький камешек попал мне прямо в голову. Я зашипела от боли и обернулась. Тот парень насмешливо улыбался, с его штанины всё ещё капала вода, делая его похожим на рыбака. Этим парнем был Дин Чун. С тех пор мы и зацепились языками.

Не помню, с какого момента Дин Чун начал приглашать меня на свидания.

— У меня есть два билета на футбол на VIP-места, ограниченный выпуск. Пойдём вместе на матч?

— Не интересно.

— Это матч между Цубасой Одзорой и Гэндзо Вакабаяси.

— Если там будет участвовать Гарфилд, я пойду.

— А Маруко-тян будет в группе поддержки!

— Хорошо, я пойду. Но если их там не будет, тебе не поздоровится!

Какие ещё VIP-билеты ограниченного выпуска? Это был обычный матч между их университетской командой и командой политехнического! Я почувствовала, как во мне закипает гнев. Дин Чун элегантно бегал по полю. Увидев меня, он глупо улыбнулся, показав ровные белые зубы, помахал мне рукой и снова ринулся в бой. На спине его майки красовались три иероглифа: «Гарфилд». Я рассмеялась!

Я села на своё место. Рядом сидел парень в странной одежде. Я услышала, как кто-то крикнул ему:

— Почему ты не на поле?

— Чёрт возьми, капитан велел мне косплеить Маруко-тян здесь!

...

Незаметно для себя я стала девушкой Дин Чуна.

Я сидела в библиотеке, от скуки грызла карандаш и жаловалась:

— Ты такой неромантичный. Каждое свидание — в библиотеке.

Дин Чун на мгновение задумался.

— Найди четыре книги с шифрами: AJ8796, ER0987, AJ4563, HY2312.

Я вспотела, пока искала, но нашла все четыре книги.

«Лао-цзы», «Сердце» («Воспитание любовью»), «Комментарии Гунъян», «Ты словно цветок».

— Соедини названия.

— Твой папаша любит барана, — пошутила я, используя созвучие «Лао-цзы» и «твой папаша», а также «Гунъян».

Он ущипнул меня за нос: — Не хулигань.

Я хихикнула.

— Муж любит тебя, — сказала я, хотя и не поняла, как это следует из названий.

...

Когда он делал предложение.

Я: — Тот случай у озера точно был подстроен!

Дин Чун: — Я ловил рыбу, не ожидал, что поймаю русалку.

Я: — Ты должен ответить за мою честь.

Дин Чун: — Тогда мне сначала нужно проверить твою честь.

...

Когда мы встречались, я думала, что брак — это горшочек с мёдом. Хочешь счастья и сладости — просто открой его...

Когда мы поженились, я поняла, что этот горшочек с мёдом полностью принадлежит мне. Я должна спрятать его в укромном месте и хорошо охранять, чтобы никто не позарился...

Через два года после свадьбы я обнаружила, что я сама — пчеловод. От разведения пчёл до сбора мёда — нельзя пропустить ни одного этапа, иначе мне и не видать мёда...

Дин Чун что-то пробормотал во сне, придвинулся ко мне и положил руку мне на плечо. Я тоже прижалась к нему и медленно заснула.

На следующее утро я побежала в инвестиционную компанию Чэнь Мэй, чтобы найти её. Надо сказать, Чэнь Мэй — настоящая лучшая подруга. Она тут же бросила своего «кормильца» — босса — и тайком выскользнула ко мне.

— Я достала номер телефона этой любовницы! — Мы сидели в небольшом садике рядом с офисом компании и строили планы.

— Позвони ей, — подтолкнула меня Чэнь Мэй.

— Позвонить? И что сказать?

Чэнь Мэй тоже не нашлась что ответить. Мы обе погрузились в глубокие раздумья.

Через некоторое время Чэнь Мэй сказала:

— Может, просто позвонить и послушать её голос?

Я чуть не упала в обморок. Я-то думала, у Чэнь Мэй будет какая-нибудь гениальная идея! Неужели я пожертвовала своим генералом — костяной пиалой — только для того, чтобы послушать голос любовницы?

— Тогда ты звони! — Я продиктовала номер Чэнь Мэй.

— Почему я?

— Генералы всегда остаются в тылу! — Чэнь Мэй бросила на меня сердитый взгляд. Я терпеливо объяснила: — Смотри, если позвоню я, то выдам свой голос. Вдруг нам когда-нибудь придётся устроить очную ставку? Тогда сегодняшняя операция будет раскрыта. Раскрытие означает отставание, а отстающих бьют.

Чэнь Мэй неохотно взяла телефон.

— Алло, Жолань?

Я затаила дыхание, внимательно слушая их разговор.

— Алло, — послышался сонный голос на том конце провода. Похоже, эта Жолань ещё нежилась в постели, и наш звонок её разбудил.

— Жолань, ты ещё спишь?

— Да, а кто это?

— Я... — Чэнь Мэй запнулась. — Угадай, кто?

Я чуть не прыснула кровью. Ну Чэнь Мэй даёт! Использовать такой избитый приём! Сейчас все телефонные мошенники начинают разговор с этой фразы. Я, как только слышу «Угадай, кто?», сразу вешаю трубку. Кому какое дело, кто ты? Я думала, Чэнь Мэй сейчас тоже отключат. Но, к моему удивлению, эта Жолань действительно с интересом начала гадать. Неужели она и правда только что вернулась из-за границы?

— Ты Кристина? Нет? Тогда ты Аннабелла?

После того как Чэнь Мэй отвергла все варианты, Жолань, очевидно, потеряла интерес к угадыванию. Она явно насторожилась.

— Вы случайно не репортёр из какой-нибудь газеты? Я не даю интервью, — Жолань с треском повесила трубку.

Репортёр из газеты?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение