Глава 2

...сто тридцать восемь Высокоуровневых Воинов.

Чернорубашечник, стоявший за спиной Тун Юйе, поспешно опустился на одно колено и осторожно ответил императору.

Будучи главой Чернорубашечников Тун Юйе, он часто общался с императором и прекрасно знал его характер и нрав.

— Можешь пока отдохнуть. Позже у Меня будет для тебя задание.

Сказав это, Тун Юйе, стоя спиной к Гао Сяну, легко взмахнул рукой.

Гао Сян повиновался, произнес: «Ваш слуга удаляется», — и покинул Императорский Кабинет Тун Юйе.

Когда Гао Сян ушел, глаза Тун Юйе внезапно сверкнули.

В тот же миг густая жажда убийства заполнила каждую щель в пространстве Императорского Кабинета.

Сто тридцать восемь Высокоуровневых Воинов, и это только те, о ком известно открыто!

Это ясно показывало, что силу Южной Чу ни в коем случае нельзя недооценивать.

Чтобы объединить всю человеческую расу, нужно сначала уничтожить Южную Чу — это Тун Юйе давно и тщательно обдумал.

Но сейчас казалось, что уничтожить Южную Чу будет не так-то просто, и это доставляло Тун Юйе некоторую головную боль.

Размышляя об уничтожении Южной Чу, Тун Юйе невольно снова подумал о Тан Цици.

Раньше, каждый раз, когда ему было трудно принять важное решение, он всегда советовался с Тан Цици.

Нападать сейчас на Чу или нет?

Именно это важное решение он не мог принять с ходу.

— Люди!

Поколебавшись недолго, Тун Юйе все же решил сначала спросить Тан Цици, а потом уже принимать решение.

— Ваше Величество.

Личный евнух Чэнь, услышав голос Тун Юйе, тут же вошел и почтительно обратился к императору.

Тун Юйе сказал:

— Седлайте коня. Я, Император, отправляюсь в Город Песчаных Дюн.

«Сколько дней они не виделись? Почему Его Величество снова так соскучился по Супруге Тан?» — незаметно подумал Евнух Чэнь, но вслух ответил:

— Слушаюсь, ваш слуга сейчас же все исполнит.

Примерно через полпалочки благовоний Евнух Чэнь уже вел под уздцы крепкого императорского коня, тихо ожидая у Полуденных Врат императорского города Западной Шу. Тун Юйе, одетый в простую одежду, быстро и легко вскочил на высокого гнедого коня.

— Чэнь Ци, чуть позже отправляйся к Чернорубашечникам, передай Гао Сяну указ готовиться к бою. Кроме того, Я, Император, дал ему особое задание. Содержание задания записано в ножнах кинжала, который Я ему ранее пожаловал.

Сказав это, Тун Юйе пришпорил коня и умчался прочь, оставив после себя лишь гулкий стук копыт.

Евнух Чэнь смотрел вслед удаляющейся фигуре и невольно пробормотал себе под нос:

— Эх, Западная Шу не знала войн меньше десяти лет, боюсь, теперь спокойным дням снова пришел конец!

Теплые солнечные лучи падали на белоснежный покров, и на Континенте Забвения царила уютная атмосфера.

Пока Тун Юйе без остановок мчался к границе Западной Шу, в Город Песчаных Дюн, Тан Цици спала после обеда в своих благоуханных покоях.

Любовь ко сну была привычкой, которую Тан Цици никогда не могла и не хотела менять!

Круглый год, даже накануне большой битвы, она неизменно любила поспать подольше утром, обязательно дремала днем, а вечером старалась лечь спать как можно раньше, а если не получалось, то все равно торопилась уснуть.

Поэтому в государстве Западная Шу она и получила громкое прозвище «Спящая Красавица».

Надо сказать, что это прозвище «Спящая Красавица» было куда известнее, чем титул «Супруга Тан», пожалованный ей Тун Юйе!

Впрочем, к счастью, за все эти годы, когда она вела войска в поход, враги ни разу не воспользовались ее сном, чтобы напасть на ее армию. Возможно, это была высшая милость богини судьбы к ней?

Но богиня судьбы никогда не благоволит одному и тому же человеку постоянно. Эту истину Тан Цици осознала позже, но, к сожалению, цена, которую ей пришлось заплатить, оказалась слишком велика.

Пока Тан Цици еще глупо улыбалась во сне, передовой отряд армии демонов уже выступил из города Шага. На боевом знамени развевался на зимнем ветру под солнцем мощный иероглиф «Хо»!

Клан Хо из Расы Демонов был великим аристократическим родом, уступавшим по знатности только императорской семье демонов!

С тех пор как в прошлой Битве на Пастбищных Равнинах армия Светлой Империи потерпела поражение на Поле Битвы на Черной Реке, а Император Людей Юнь Хаотянь был убит лично Хо Бунянем, главой клана Хо тринадцатого поколения, за эти годы из этого великого рода вышло бесчисленное множество знаменитых генералов и героев.

Нынешний прославленный генерал Хо Цин считался военным гением, каких у Расы Демонов не рождалось и раз в сто лет. В любой битве, где он участвовал, люди несли огромные потери, повсюду лежали трупы, и раздавались стоны.

Если бы не Город Песчаных Дюн, считавшийся самой неприступной крепостью в мире и служивший естественным барьером для людей, возможно, он бы уже десять раз уничтожил всю человеческую расу!

Это показывало, насколько важную военную роль играл Город Песчаных Дюн во всей войне между людьми и демонами!

Говорилось, что Тан Цици было приказано оборонять Город Песчаных Дюн, но на самом деле она добровольно взяла на себя эту ношу, чтобы облегчить бремя своего мужчины, позволив Тун Юйе спокойно управлять Западной Шу в тылу и без помех наращивать совокупную мощь государства.

Во всей Западной Шу, кроме Великого Императора Тун Юйе, вероятно, не было никого, кто был бы более способен командовать обороной Песчаных Дюн, чем Тан Цици.

Конечно, это не означало, что в Западной Шу не хватало талантов.

Просто Тан Цици была родом из Китая XXI века. Она не только получила высшее военное образование, но и заняла третье место на соревнованиях по индивидуальной боевой подготовке, организованных Бюро государственной безопасности Китая. В то время она была настоящим элитным военным и специальным агентом Китая.

Солнце постепенно клонилось к западу, и Тан Цици очнулась от послеобеденного сна.

Вспоминая сцену из недавнего сна, она счастливо улыбнулась, и ее лицо расцвело, словно цветок.

— Ваше Высочество, опять видели во сне Его Величество? Смотрите, как вы сияете.

Личная служанка Юнь Си с тазом чистой воды вошла в благоуханные покои Тан Цици точно в срок.

С тех пор как она начала служить Тан Цици три года назад, она всегда заботилась о ее жизни с meticulous care. Можно сказать, что формально они были госпожой и служанкой, но на самом деле Тан Цици давно считала ее своей сестрой.

Поэтому Юнь Си обычно могла свободно входить и выходить из покоев Тан Цици, и Тан Цици в душе полностью доверяла этой юной служанке, совершенно не опасаясь ее.

— Где? Где я сияю? Ах ты, негодница, становишься все более развязной. Я вовсе не видела во сне этого вонючку!

Сказала Тан Цици Юнь Си, умывая лицо.

Юнь Си игриво улыбнулась:

— Ах так, Ваше Высочество! Вы смеете называть Его Величество вонючкой? Осторожно, я пойду и донесу на вас. Это же преступление против трона, карается высшей мерой!

— Иди, иди, неблагодарная девчонка! Смотри, как я тебя сегодня проучу.

Тан Цици отложила полотенце для лица и начала в шутку гоняться за Юнь Си.

В этот момент Тан Цици совсем не походила на грозного командующего, внушающего трепет трем армиям.

Она была вылитая маленькая девочка, любящая играть и шуметь.

Однако такое состояние она проявляла только перед служанкой Юнь Си.

Каждый раз после шутливой возни с Юнь Си она чувствовала себя очень радостно и легко на душе и теле.

Со временем это стало еще одним способом для Тан Цици снимать стресс.

Медленно опускалась ночь.

Туман войны начал незаметно сгущаться над Городом Песчаных Дюн!

За стенами Города Песчаных Дюн завывал зимний ветер. Большие отряды армии демонов двигались к городу, издавая тяжелое сопение...

Ветер с Дальнего Востока, неся редкие снежинки, проносился над высокими городскими стенами, донося до города заунывные звуки «у-у-у». Солдаты на посту, хоть и были закалены в боях, услышав это, не могли не почувствовать легкую тоску и дрожь в сердце. Всем казалось, что сегодня ночью должно произойти что-то серьезное.

Тан Цици находилась в Императорском Дворце Резиденции Маршала. У нее возникло недоброе предчувствие раньше, чем у солдат, охранявших стены. Поэтому еще днем, пока не стемнело окончательно, она выслала два отряда разведчиков за город для сбора информации. Однако до сих пор ни один из отрядов не вернулся с докладом.

— Ваше Высочество, нам нужно срочно отправить людей в Столицу просить Его Величество прислать подкрепление. Подчиненный полагает, что на этот раз демоны наверняка готовят внезапный удар и крупномасштабное наступление на Город Песчаных Дюн. Если Песчаные Дюны падут, то наша Западная Шу...

Левый Заместитель командующего обороной города, Бай Сяолинь, встал и, сложив руки, с тревогой обратился к Тан Цици, сидевшей за командирским столом.

Он не успел договорить, как другой заместитель командующего выразил ему резкое презрение.

— Какого черта бояться? Говорю тебе, Бай Сяолинь, почему ты становишься все трусливее? Придет один пес-демон — старик убьет одного, придут двое — старик убьет пару.

Правый Заместитель командующего обороной города, Шэньту Сюн, презрительно взглянул на Бай Сяолиня, ударил по столу, встал и почтительно сказал Тан Цици:

— Ваше Высочество, не нужно посылать людей в Столицу молить Государя о помощи. Пока здесь я, Шэньту Сюн, я гарантирую, что ни один пес-демон не ступит и на полшага на стену Города Песчаных Дюн!

Тан Цици посмотрела на двух своих военачальников под собой: один был осторожен, другой — груб и необуздан.

Она слегка улыбнулась и сказала:

— Оба генерала говорят очень разумно, но я больше верю словам генерала Шэньту. Город Песчаных Дюн не так-то легко взять. Сейчас нам совершенно нет необходимости отправлять людей в Столицу за подкреплением. Сначала посмотрим, как будут развиваться события.

— Ваше Высочество...

Бай Сяолинь хотел что-то сказать, но осекся.

— Хорошо, все идите и срочно готовьтесь к бою. Совещание окончено!

Тан Цици встала, ее алые губы слегка приоткрылись, объявляя об окончании военного совета.

После совещания Тан Цици тайно вызвала Бай Сяолиня.

— Генерал Бай, я знаю, о чем вы думаете, и благодарна вам за вашу осторожность ради Западной Шу. Однако сейчас, накануне большой битвы, действительно не стоит ослаблять боевой дух еще до начала сражения. Вы понимаете мои намерения?

В кабинете Императорского Дворца Тан Цици, прислонившись к Ложу Красавицы, тихо заговорила.

Бай Сяолинь стоял, слегка ссутулившись, менее чем в метре от Тан Цици. Помолчав немного, он ответил ей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение