Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— У меня ещё остались кровные узы с отцом, но с этой женщиной, которая разрушила нашу семью, мне не о чем говорить, — Гу Вэй подняла подбородок и холодно сказала Хэ Юй: — Учитель Хэ, если сегодня мой отец не даст мне денег, в понедельник я пойду в администрацию Четвёртой Начальной Школы и сообщу о ситуации. Как человек, разрушивший чужую семью, может быть примером для подражания?
Хэ Юй не ожидала, что Гу Вэй скажет такое, и остолбенела. Очнувшись, она закричала на Гу Гоцина: — Гу Гоцин, твоя дочь просто невероятна! В таком юном возрасте уже умеет угрожать людям! Мне плевать на ваши дрянные дела!
Выкрикнув это, она сердито развернулась и ушла в дом.
Гу Гоцин, которого Хэ Юй ни за что ни про что отругала, побледнел и покраснел, что выглядело весьма впечатляюще.
Он свирепо посмотрел на Гу Вэй и поднял руку, чтобы дать ей пощёчину.
Гу Вэй отступила на два шага и бесстрастно сказала Гу Гоцину: — Ты можешь ударить меня сегодня, или можешь не давать мне денег. Начальная школа ещё не на каникулах, я буду приходить сюда каждый день и устраивать скандалы.
Гу Гоцин видел, как росла Гу Вэй, он, конечно, знал её характер и понимал, что она не бросает слов на ветер. Эта девочка с детства действовала систематично и продуманно. Раньше он даже хвалил её, говоря, что когда она вырастет, то станет выдающейся личностью. Кто бы мог подумать, что сегодня она применит свои способности против него!
Похоже, от этих денег не отвертеться, — беспомощно подумал Гу Гоцин. — Если бы сегодня пришла Е Хуэй, от неё было бы легче отделаться.
Эта девочка, когда дело доходит до денег, становится совершенно бесстыдной, прямо как вымогатель.
Ради спокойствия в будущем Гу Гоцин мог только смириться и пойти в дом за деньгами.
Он собирался закупать товар, поэтому дома были наличные. Как раз можно было отдать их этому маленькому вымогателю.
Засунув пачку денег Гу Вэй, Гу Гоцин злобно сказал: — Держи крепче, не потеряй и не приходи снова за ними. Как только возьмёшь эти деньги, у нас больше не будет никаких связей!
Гу Вэй взяла деньги, и услышав его слова, ответила: — Когда ты состаришься, я буду тебя содержать.
Гу Гоцин усмехнулся: — Ты, вымогательница, будешь меня содержать? Если ты больше не придёшь требовать с меня денег, я буду возносить хвалу небесам! Хм!
Гу Вэй не ответила, а прямо перед ним начала пересчитывать деньги.
Гу Гоцин снова чуть не умер от злости из-за её действий: — Ты что, боишься, что я тебе недодам?!
Гу Вэй не обратила на него внимания и продолжила считать деньги.
— 4500, не хватает трёхсот!
— …Это не просто вымогатель, это настоящий мучитель!
В конце концов, Гу Вэй, как и хотела, положила 4800 юаней в карман. Хотя Гу Гоцин был наполовину мёртв от злости, он всё же напутствовал: — Как только выйдешь на перекрёсток, сразу иди в банк и положи деньги!
Гу Вэй кивнула и решительно развернулась, чтобы уйти.
Так же, как Гу Гоцин не любил её появление у своей двери, она тоже ничуть не любила здесь появляться. Поэтому, получив деньги, Гу Вэй поспешно ушла, твёрдо сказав себе: "Больше никогда не ступлю сюда и шагу".
Вернувшись домой после того, как положила деньги в банк, было уже сумерки. Е Хуэй уже давно вернулась домой и готовила ужин.
На маленьком круглом столе во дворе уже стояло несколько блюд, накрытых сетчатой тканью.
Гу Вэй приподняла ткань и увидела, что блюда были очень обильными: тушёные свиные рёбрышки, рыба в кисло-сладком соусе, жареная свиная печень и тарелка маринованной гусятины. Это было даже обильнее, чем на праздник!
Е Хуэй вышла из кухни с тарелкой зелени, увидела Гу Вэй, стоящую у стола, и с улыбкой сказала: — Вернулась! В доме слишком душно, я вынесла стол на улицу. Иди скорее мыть руки.
Гу Вэй вымыла руки, села за стол и с любопытством спросила Е Хуэй: — Что сегодня за день?
Е Хуэй наполнила ей тарелку рисом и в хорошем настроении сказала: — Я купила магазин. За 11 000 юаней. Завтра пойдём переоформлять собственность. Разве это не стоит отпраздновать?
Гу Вэй редко улыбалась так широко и не скупилась на похвалу: — Мама, ты просто молодец.
Е Хуэй положила Гу Вэй кусочек маринованного мяса, затем встала, вернулась в дом и вскоре принесла две бутылки газировки: — Хочешь пить? Сначала выпей это, а потом, когда поешь, отнесёшь бутылки обратно в магазинчик.
Гу Вэй взяла стеклянную бутылку, открыла крышку открывалкой и протянула одну Е Хуэй, сказав: — Мама, давай выпьем за это.
Е Хуэй взяла бутылку, чокнулась с Гу Вэй: — Сяо Вэй, наша новая жизнь вот-вот начнётся.
— Угу, за нашу новую жизнь, — сказала Гу Вэй, подняла бутылку и сделала несколько больших глотков.
— Пей медленнее, не подавись, — Е Хуэй отставила свою газировку в сторону и спросила Гу Вэй: — Чем ты занималась эти два дня, то входя, то выходя?
Мать легко могла заметить, что у её дочери были какие-то секреты.
Гу Вэй поставила бутылку, достала сберкнижку из лежащего рядом рюкзака и сказала Е Хуэй: — Я пошла к отцу за деньгами.
Услышав, что она пошла за деньгами, Е Хуэй очень удивилась и поспешно спросила: — Отец не доставил тебе хлопот?
Гу Вэй покачала головой: — Хотя процесс был довольно извилистым, в конце концов я всё же получила деньги.
Она протянула Е Хуэй новую сберкнижку Сельхозбанка. Е Хуэй открыла её и увидела, что там были прежние 1500 юаней, а сегодня добавились 4800 юаней. Общая сумма сбережений была действительно немалой.
Е Хуэй поддразнила её: — Ого, ты стала маленькой миллионершей! Несколько лет назад быть "миллионером" было очень круто, а ты уже почти догнала их.
Гу Вэй съела пару ложек риса и сказала: — Возьми это для своего бизнеса.
— У меня там ещё есть, а эти деньги пусть будут тебе на учёбу, — Е Хуэй вернула сберкнижку Гу Вэй, великодушно отдав ей такую большую сумму денег на хранение.
Гу Вэй покачала головой: — Я слышала, что в школе есть стипендии, я буду стараться их получить.
Говоря об учёбе, Е Хуэй не могла не сказать с гордостью: — Моя дочь так хорошо учится, стипендия для неё — плёвое дело.
В конце концов, сберкнижка всё же осталась на хранении у Е Хуэй.
Через два дня Гу Вэй официально получила уведомление о зачислении в Городскую Первую Среднюю Школу. Вместе с уведомлением пришло ещё одно извещение, где подробно перечислялись все привилегии для отличников, включая: освобождение от платы за обучение и прочих сборов, плату за проживание, ежемесячное пособие на проживание, а также отдельную комнату в общежитии. Кроме того, за успеваемость в топ-5 по всему классу каждый семестр будет выплачиваться стипендия…
Глядя на все эти преимущества, перечисленные в документе, Е Хуэй чуть не заплакала от волнения. Учиться, не только не платя за обучение, но и получая пособие — такое неслыханное дело!
По сравнению с волнением Е Хуэй, Гу Вэй была настроена скептически. Хотя она и слышала о стипендиях, но об отдельной комнате в общежитии она действительно никогда не слышала.
Если бы уведомление о зачислении не принё лично Лао Юй, она бы усомнилась в его подлинности.
Несмотря на сомнения, Гу Вэй была очень взволнована. Это волнение исходило от предвкушения новой школы и новой жизни.
Это лето стало для Гу Вэй настоящим поворотным моментом в жизни. Огромные изменения в семье сделали её, и без того рано повзрослевшую, ещё более зрелой. По её собственным словам, она была вынуждена повзрослеть.
Е Хуэй, пережившая такие же огромные перемены, претерпела преображение, словно восстала из пепла. Маленькая женщина, привыкшая жить под крылом мужа, в одночасье превратилась в сильную женщину, которой нужно было содержать семью и развивать собственное дело. Весь этот тяжёлый и болезненный процесс она могла прочувствовать только сама.
Всё наладится.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|