После смерти генерала Сунь Цзяня все решили, что поход против Дун Чжо обречен на провал. Но вскоре в Чанъани начались беспорядки, и Люй Бу, подстрекаемый Ван Юнем, убил Дун Чжо.
Услышав эту новость, Цяо Цинь поняла, что Ван Юнь, сблизив Дяо Чань с Люй Бу, а затем отдав ее Дун Чжо, действовал по заранее продуманному плану.
Смерть Дун Чжо вызвала всеобщее ликование. Но радость была недолгой. Силянские военачальники, служившие Дун Чжо, подняли мятеж, убили Ван Юня, и Люй Бу, не справившись с превосходящими силами противника, был вынужден бежать на восток.
Люй Бу пришел к Юань Шу, прося принять его на службу, но тот не пустил его в город, приказав закрыть ворота и не допускать войска Люй Бу в Наньян.
Цяо Жуй пытался убедить Юань Шу: — После смерти Сунь Цзяня нам не хватает хорошего полководца. Люй Бу — опытный военачальник, он мог бы возглавить нашу конницу. Это значительно усилило бы нашу армию. Но Юань Шу упрямо отказывался, говоря, что презирает Люй Бу за предательство и не хочет видеть его в своем войске.
— Дядя, Люй Бу искупил свою вину, убив Дун Чжо. Дай ему шанс, — вступилась за Люй Бу Цяо Цинь.
— Столько людей ведут себя безупречно и все равно не могут добиться успеха, — ответил Юань Шу. — А он запятнал себя предательством. Почему я должен давать ему шанс?
— Дядя, он отомстил за наших родных, которые погибли в Лояне.
— Я слышал, что он перешел на сторону Дун Чжо из-за служанки, с которой у него была связь. Он боялся, что Дун Чжо узнает об этом. И он еще смеет просить меня о помощи?! Этот трехкратный предатель недостоин служить мне! — с презрение сказал Юань Шу.
Цяо Цинь, подавленная, вернулась домой. Вспоминая события в Лояне, она почувствовала, что что-то не сходится, и решила поговорить с отцом.
— Отец, когда я уезжала из военного лагеря, Люй Бу не пытался меня удержать, он вел себя так, словно ему было все равно. Но потом, когда мы встретились, он сказал, что это я его бросила. И он всегда защищал семью Юань. Он не участвовал в нападении на наших родственников, он не сражался всерьез с нашими войсками, а после убийства Дун Чжо сразу же пришел к нам. Мне кажется, вы с дядей что-то скрываете от меня.
Цяо Жуй не умел лгать. Его лицо выдавало его. Он тяжело вздохнул и рассказал дочери о том, как Юань Шу перехватывал их письма и не дал Люй Бу получить повышение.
Цяо Цинь почувствовала, как кровь прилила к ее лицу. Она была так уверена в своей правоте, а оказалось, что это она предала его!
— А почему дядя Дин поссорился с Дун Чжо? — спросила она, нахмурившись. — Отец, ты с самого начала использовал дядю Дина. Ты переехал в его лагерь, чтобы дядя Юань Шу мог следить за бинчжоуской армией. Ты воспользовался его доверчивостью и подтолкнул его к конфликту с Дун Чжо. Я права?
Цяо Жуй молчал. Цяо Цинь поняла, что угадала. — Ты не убивал дядю Дина, но он погиб из-за тебя. Люй Бу лишил его жизни, но ты стал причиной его смерти.
— Я не хотел, чтобы ты так рано узнала об этих интригах, — сказал Цяо Жуй, вздыхая, — но рано или поздно тебе пришлось бы столкнуться с ними.
Цяо Жуй рассказал дочери, что семья Юань намеренно разжигала конфликт между родственниками императрицы и евнухами, чтобы захватить власть, когда обе стороны ослабнут.
В тот день, когда дворец был охвачен огнем, семья Юань уже расправилась с родственниками императрицы и евнухами. Дин Юань тоже был под их контролем. Они планировали использовать малолетнего императора, чтобы управлять страной. Но появление Дун Чжо и то, что Люй Бу перешел на его сторону со всей бинчжоуской армией, нарушило их планы. Поэтому Юань Шу так ненавидел Люй Бу.
Цяо Цинь поняла все. Все части головоломки сложились вместе.
Беспорядки в Лояне, смерть Дин Юаня, убийство Чжоу И, гибель семьи Юань в Лояне, смерть генерала Сунь Цзяня… Если бы семья Юань не стремилась к власти, ничего этого бы не случилось. И виновниками всех этих трагедий были ее отец и дяди.
Люй Бу был прав, говоря, что семья Юань нечиста на руку. Если он совершил предательство, убив Дин Юаня, ради собственной выгоды, то ее дяди, уже обладая властью и богатством, стремились к еще большему. Она не имела права судить его.
Цяо Цинь решила во что бы то ни стало исправить свою ошибку и извиниться перед Люй Бу.
Недалеко от города она увидела лагерь Люй Бу и направилась туда. Ей навстречу вышел молодой офицер. Цяо Цинь показалось, что она где-то его видела. Он был похож на солдата, который прислуживал Люй Бу в лагере под Лоянем.
— Госпожа Цяо, я узнал вас издалека!
— Сяо Цинь?
— Так точно! Это я, генерал Цинь Илу! Какая честь, что вы меня помните! Генерал уехал за продовольствием. Прошу вас, проходите в шатер, моя жена, госпожа Ду, составит вам компанию.
— Ты женился? Поздравляю! — сказала Цяо Цинь.
Цинь Илу, покраснев, смущенно убежал.
Цяо Цинь, войдя в шатер, застыла на месте. Это была она! В простом платье она все равно выглядела изящно и грациозно.
— Сестра Дяо Чань! — Цяо Цинь бросилась к ней и взяла ее за руку. Они уединились в шатре.
Дяо Чань рассказала Цяо Цинь о том, как Ван Юнь отдал ее Дун Чжо и как она поссорила Дун Чжо и Люй Бу.
Сначала Дяо Чань просто играла свою роль, но, оказавшись в доме Дун Чжо, она несколько раз подвергалась опасности, выполняя план Ван Юня. И каждый раз Люй Бу ее спасал. Когда они убили Дун Чжо, Люй Бу, убегая, взял ее с собой. Иначе она бы погибла от рук силянских воинов.
Люй Бу был храбрым и красивым мужчиной, он всегда нравился женщинам. И, хотя он был вспыльчив и легкомыслен, он умел любить. Дяо Чань была тронута его заботой и полюбила его.
— А почему ты не вышла за него замуж? — спросила Цяо Цинь.
— Господин хоу хотел жениться на девушке из хорошей семьи, — с горечью улыбнулась Дяо Чань. — Он женился на сестре своего подчиненного, Вэй Сюя. Когда мы бежали из Чанъани, он предложил мне стать его наложницей, но я не хотела. Даже ради Люй Фэнсяня.
— Зато теперь ты жена генерала. Цинь Илу — хороший человек, — сказала Цяо Цинь.
— Все женщины в этом лагере — женщины господина хоу, — сказала Дяо Чань, и ее глаза заблестели. — Жена — не то, что наложница, а наложница — не то, что любовница. Сейчас он уделяет мне больше внимания.
Цяо Цинь слышала слухи о том, что у Люй Бу были связи с женами своих подчиненных, но не верила им. Теперь же, после слов Дяо Чань, все стало ясно. Она с грустью подумала о том, как низко пал Люй Бу.
— Я рассказала тебе правду, потому что считаю тебя подругой, — сказала Дяо Чань. — Забудь о нем.
— Между нами все кончено, — с усилием улыбнулась Цяо Цинь.
— Сестра, ты привыкла к роскоши, — сказала Цяо Цинь, глядя на простое платье Дяо Чань. — Мне непривычно видеть тебя в такой одежде.
— Ты думаешь, мы здесь на прогулке? — рассмеялась Дяо Чань. — Мы постоянно в пути, у нас нет постоянного жилья. Тут не до украшений.
Цяо Цинь сняла с руки золотой браслет и надела его на руку Дяо Чань.
Дяо Чань посмотрела на браслет, на внутренней стороне которого была выгравирована надпись: «Счастье и благополучие». Она не стала отказываться, но сказала, качая головой: — Ты слишком добрая. Тебя легко обмануть.
(Нет комментариев)
|
|
|
|