В Дворе Цай Сюань Лю тоже собиралась свести счёты с Цзи Син Лю. Люди с Главной Кухни уже доложили ей обо всём, что произошло сегодня, в мельчайших подробностях.
Из уст кухонных слуг, естественно, рассказ о сегодняшней «божественной мощи» Цзи Син Лю на Главной Кухне был изложен с максимальным приукрашиванием её проступков.
Услышав так называемую версию событий, Лю пришла в ярость. Ладно бы эта негодная девчонка сама вела себя неподобающе, без воспитания и манер, унижая себя шумом и криками в таком низком месте, как Главная Кухня. Но она ещё и неизвестно какими уловками подбила её Пятую Госпожу вести себя неподобающе для благородной девицы, последовать за этой дурной девчонкой и наказывать слуг, из-за чего Пятая Госпожа потеряла лицо перед этими слугами.
Если она сегодня не вызовет эту Цзи Син Лю и хорошенько её не проучит, то её положение главной госпожи станет посмешищем.
Если такую дикарку не обуздать сейчас, то, когда она выйдет за пределы резиденции и встретится со знатными людьми, она может натворить таких дел, что все аристократы подумают, будто Лю плохо воспитывает дочерей, и её собственная репутация главной госпожи пострадает.
По пути в Двор Цай Сюань Цзи Син Лю встретила Бин Сюэ, которую Лю послала пригласить её на чай.
Бин Сюэ, увидев Цзи Син Лю, коротко поклонилась, передала слова Лю и повела её в пылающий огнём вражды Двор Цай Сюань.
На самом деле, как только Цзи Син Лю увидела Бин Сюэ и услышала приглашение от Лю, она уже догадалась, что Лю так спешит её видеть из-за происшествия на Главной Кухне.
Однако Цзи Син Лю была смелой. Попытки Бин Сюэ выведать что-то и запугать её не привели к ожидаемому результату: Шестая Госпожа не выказала ни малейшего испуга, не выглядела растерянной или напуганной.
Бин Сюэ на мгновение растерялась, не в силах понять мысли Шестой Госпожи. Её взгляд невольно забегал по сторонам. Краем глаза она заметила Пятую Госпожу, которая пряталась за стеной и поспешно удалилась, когда её заметили.
Она ещё размышляла над поведением Пятой Госпожи, как её взгляд снова упал на процессию Шестой Госпожи, где несколько грубых служанок вели связанную служанку, похожую на преступницу.
Эта служанка показалась ей очень знакомой.
Бин Сюэ задумалась. Во дворе Пятой Госпожи была одна служанка, подметавшая двор, с таким же упрямым взглядом.
Почему она обратила внимание на эту неприметную служанку? В прошлый раз, когда она относила вещи от Госпожи для Пятой Госпожи, выходя, она случайно увидела, как эта служанка спорит с Люй Дянь, служанкой Четвёртой Госпожи, у цветочного моря возле Нефритового Павильона. В пылу спора эта дерзкая служанка даже толкнула служанку первого ранга из покоев Четвёртой Госпожи. Бин Сюэ тогда нахмурилась.
Когда это в резиденции появились такие невоспитанные служанки? Совершенно без царя в голове! Как можно так безрассудно обижать служанку первого ранга любимой госпожи? Такая безрассудная служанка, попадись она в руки более жестокой госпожи, — верная кандидатка на пополнение безымянной могилы.
И вот, как и ожидалось, эту недальновидную служанку схватили люди Шестой Госпожи. Похоже, она по своей глупости обидела непростую Шестую Госпожу.
Увидев это, Бин Сюэ почувствовала лёгкое презрение.
Она отвела взгляд и продолжила идти ко Двору Цай Сюань, соблюдая все правила приличия.
А позади неё И Му, похоже, разузнав какие-то подробности, подошла к Цзи Син Лю и шепнула ей на ухо. Цзи Син Лю выслушала, её лицо не изменилось, брови остались расслабленными, но правая рука под широким рукавом крепко сжалась в кулак.
Эта служанка оказалась…
Цзи Син Лю медленно обернулась, её острый взгляд впился в упрямую и самодовольную служанку. Заметив её взгляд, служанка скривила губы в презрительной усмешке.
Какая наглая усмешка!
Цзи Син Лю мысленно стиснула зубы.
Повернувшись обратно, Цзи Син Лю с огромным трудом подавила волнение.
В этот момент ей во что бы то ни стало нужно было сохранять спокойствие. Иначе, когда она окажется в Дворе Цай Сюань, если там будет главная заговорщица, подстроившая ей ловушку, та наверняка воспользуется её эмоциональной нестабильностью, чтобы нанести удар в спину.
Она не должна дать этой женщине возможности навредить ей. Поэтому спокойствие сейчас — её необходимая защитная маска.
У неё есть способы справиться с той женщиной, но не сегодня, когда её подставили, и она находится в невыгодном положении. Сейчас ей нужно разобраться с проблемами в Дворе Цай Сюань, а потом уже заниматься остальным.
С этими мыслями шаги Цзи Син Лю, направлявшиеся к Двору Цай Сюань, стали ещё тяжелее.
В главном зале Двора Цай Сюань на почётном месте сидела Лю. Сегодня она была одета в платье из сычуаньской парчи с узором из пионов и золотых нитей и плиссированную юбку из тонкого шёлка с тёмным узором. В волосах у неё было несколько шпилек с жемчугом, что придавало её обычно нежному лицу некоторую яркость.
Внизу сидели Четвёртая и Пятая Госпожи. Даже Наложница Вэй, которую давно не было видно, с улыбкой сидела на западной стороне, попивая чай.
На полу, несомненно, стояли на коленях те самые слуги, которые громче всех кричали на Главной Кухне, во главе с Матушкой Линь. Увидев вошедшую Цзи Син Лю, они все с радостным и презрительным видом посмотрели на неё, словно её наказание было уже делом решённым.
Цзи Син Лю вскинула подбородок, приняв высокомерный вид, совершенно не обращая внимания на взгляды этих людей. Но, обратившись к сидевшей наверху Лю, она вдруг достала платок и принялась вытирать слёзы.
Все присутствующие были ошеломлены этим поступком.
Только Цзи Лань Жун и Цзи Лань Юэ догадывались, что эта Шестая Сестрёнка, вероятно, собирается использовать инцидент в Павильоне Пышных Орхидей, чтобы запутать дело.
Подумав об этом, Цзи Лань Жун оставалась спокойной и невозмутимой. Ведь если Цзи Син Лю будет искать настоящего преступника, то ни явно, ни тайно это дело её не касалось.
Единственная пойманная с поличным преступница была из двора Пятой Сестрёнки. Это дело никак не было связано с ней.
Что касается того, что Пятая Сестрёнка может из-за этого затаить на неё обиду, у неё была готова отговорка. Она не боялась, что Пятая Сестрёнка пожалуется Матушке, и тогда будет трудно выпутаться.
На самом деле, иметь такую глупую сестру ей было совершенно не по душе.
Но, в конце концов, они были родными сёстрами. Когда она сможет позаботиться о Пятой Сестрёнке, она постарается это сделать.
Однако, вспомнив о браке, о котором говорила Матушка в тот день, о сватовстве со старшим законным сыном Клана Жун из Бэй Юн… Неужели Матушка совсем выжила из ума?
Она сказала, чтобы Пятая Сестрёнка вышла замуж за Жун Сы Лана вместе с ней! Что Клан Жун из Бэй Юн выбрал ту негодную девчонку! Что она, мать, уже подсыпала той негодной девчонке в еду яд бесплодия! Даже если Клан Жун из Бэй Юн окажется недальновидным и будет настаивать на женитьбе на той негодной девчонке, ей всё равно ничего не светит!
Она, мать, обязательно найдёт способ отправить её и Пятую Госпожу в качестве приданого. Когда они выйдут замуж за того Господина Жуна, та негодная девчонка не сможет родить, и тогда у неё и Пятой Госпожи появится шанс.
С красотой и умом их Четвёртой Госпожи, если она родит сына или дочь, разве место главной госпожи Клана Жун из Бэй Юн не достанется ей?
«Помни, всегда заботься о своей Пятой Сестрёнке. Она простодушна, не так умна и сообразительна, как ты. Если она выйдет замуж в другую семью, без присмотра, я боюсь, ей будет трудно. Поэтому мы можем полагаться только на нашу Жун'эр. Вы, сёстры, будете служить одному мужу, и если будете поддерживать друг друга, я буду спокойна», — даже сейчас, сидя в Дворе Цай Сюань у Матушки, в окружении посторонних, она должна была быть осторожной во всём. Но при воспоминании об этих тайных словах матери настроение Цзи Лань Жун испортилось. Придётся поступить нехорошо по отношению к Пятой Сестрёнке.
А Цзи Лань Юэ смотрела на свою Четвёртую Сестру, чистую и изящную, как лотос в воде. Её взгляд блуждал, она не могла поверить, что Четвёртая Сестра действительно могла так её подставить, как подсказывали ей её злые мысли.
Все говорили, что её Четвёртая Сестра чиста, как лотос. Поэтому она никак не могла связать эти коварные дела с Цзи Лань Жун и всё время корила себя: может, она слишком много надумывает или её сбила с толку эта злая Шестая Сестрёнка?
Да, это наверняка та негодная девчонка Цзи Син Лю сбила её с толку.
Она всегда завидовала их с Четвёртой Сестрой сестринской любви, поэтому…
Но Шестая Сестрёнка, казалось, была не такой. Она хоть и была дерзкой, но всегда признавала свои поступки, а чужого на себя никогда бы не взяла.
Значит, это не Шестая Сестрёнка её сбила с толку. Тогда что же?
Цзи Лань Юэ запуталась. Она смотрела широко раскрытыми миндалевидными глазами, растерянно наблюдая за плачущей Шестой Сестрёнкой.
Внезапные слёзы Цзи Син Лю вызвали у Лю сильное недовольство, но внешне она продолжала изображать беспокойство. Она даже поспешно спустилась со своего места, подошла к Цзи Син Лю и продемонстрировала свою материнскую заботу:
— Шестая Госпожа, что случилось?
Почему ты вдруг заплакала?
Цзи Син Лю всхлипывала:
— У-у-у, Матушка не знает! Дочь только что столкнула в воду коварная злая служанка из резиденции! Я чуть не погибла!
Матушка, у-у-у, вы должны заступиться за дочь!
Что случилось? Лю взглядом подала знак своей доверенной служанке, Матушке Шэнь.
Матушка Шэнь, получив знак, наклонилась к уху Лю и что-то прошептала.
Выслушав, Лю нахмурилась. В её голове промелькнул ряд возможных закулисных участников этого дела, но ясности не было.
Её взгляд скользнул по присутствующим. Четвёртая Госпожа выглядела спокойной, не похоже, чтобы она была способна на такое. Пятая Госпожа выглядела встревоженной, что-то было странное. Наложница Вэй — «улыбающийся тигр». Наложница Бай с того дня, как разбойники разорвали её одежду, выглядела потерянной и безучастной.
Значит, это связано с Пятой Госпожой? Лю быстро прокрутила эту информацию в голове.
Эта её глупая дочь действует так неосторожно! Какой компромат она снова дала людям, раз эта негодная девчонка осмеливается требовать у неё объяснений?
Ах да, служанка-нападавшая была поймана той негодной девчонкой на месте. Это служанка третьего ранга из покоев Пятой Госпожи.
Служанка третьего ранга… С этим можно разобраться.
Хотя всё складывалось не в её пользу, всего за мгновение глаза Лю наполнились блеском расчёта.
(Нет комментариев)
|
|
|
|