Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Фух… — вздох облегчения вырвался из уст Ха Джэ-Гана.
Он откинул голову назад и уставился в потолок.
Рика подошла к нему и запрыгнула на колени.
— Люди, кажется, очень легко меняются в зависимости от обстоятельств, — пробормотал Ха Джэ-Ган, поглаживая Рику по шее. Его так отвратили тошнотворные действия начальника отдела "Хэтэ Медиа". Его дебютный роман, изданный "Хэтэ Медиа", не был так уж хорош, но и не был совсем уж плохим. Его можно было считать средним по качеству и продажам.
Ха Джэ-Ган планировал создать семь томов романа, но его скромная мечта закончить хотя бы три тома рухнула.
Удручающий момент многолетней давности, когда тот начальник отдела сделал ему одностороннее заявление за ужином, вернулся к нему как никогда ярким.
— Писатель Ха, ваш роман не очень хорошо продаётся, так что давайте закончим его четырьмя томами.
Это так называемое предложение о досрочном прекращении ничем не отличалось от смертного приговора для автора. Для производства бумажных романов требовались дополнительные производственные затраты по сравнению с электронными книгами, поэтому они безжалостно отказывались от непопулярных романов. Издателям было всё равно, если роман заканчивался на антикульминации, поскольку это был "изданный хлам". Тогда Ха Джэ-Ган отбросил гордость и цеплялся за начальника отдела, умоляя позволить ему закончить роман пятью томами, чтобы дать ему достойный конец. Однако ответ, который он получил от начальника отдела, был ледяным и безразличным.
— Зачем вы так себя ведёте, когда знаете текущую ситуацию на рынке? Мы небольшая издательская компания. Нам пришлось отложить выпуск следующих романов, чтобы остаться на плаву. Если мы выпустим пятый том вашего романа, мы не сможем платить зарплату сотрудникам. Я понимаю вашу ситуацию, но давайте попробуем в следующий раз. Мне нужно на другую встречу, так что я вешаю трубку.
Слова из телефонного разговора громко и ясно прозвучали в его ушах.
Ха Джэ-Ган бессознательно сильнее погладил Рику, вспоминая те моменты, и кошка в ответ потёрлась мордочкой о грудь Ха Джэ-Гана. Гнев Ха Джэ-Гана постепенно утих.
— Спасибо, Рика. Мне уже лучше. У меня к ним больше нет никаких чувств.
— Мяу.
— Я встретил отличного главного редактора, и я также начал писать роман, который хорошо продаётся. Моя прежняя бедная жизнь подошла к концу. Мне не нужно грустить.
Ха Джэ-Ган затем направился к своему столу. Было половина седьмого вечера. Он работал с полудня, то есть около шести часов.
— Вау, Рика. Я написал половину тома за шесть часов.
Снова открыв окно информации о документе, он увидел, что написал более 65 000 слов. Если он продолжит ещё семь-восемь часов, то сможет закончить том.
— Я немного устал, и шея болит. Возьму кофе и сделаю перерыв.
Ха Джэ-Ган помассировал затекшую спину, вставая. Он непрерывно печатал шесть часов, так что его пальцы тоже онемели. Он направился на кухню и включил электрический чайник, достав пакетик растворимого кофе.
— Чёрт возьми, я не помыл посуду.
Ха Джэ-Ган собирался помыть посуду, когда его глаза увидели серую чашку. Серая чашка была одной из вещей Со Гон-У. Он вымыл её и оставил на кухне, где ей и место, но ни разу ею не пользовался.
— Теперь, когда я смотрю на неё, хорошо, что чашка такая большая. Ладно, добавлю ещё один пакетик.
Ха Джэ-Ган разорвал два пакетика растворимого кофе в чашку и добавил горячей воды. Более густой, чем обычно, кофейный аромат наполнил воздух и ударил ему в ноздри.
— Мм, вкусно. Даже "Старбаксу" больше не завидую.
Ха Джэ-Ган просматривал новости в интернете, наслаждаясь перерывом с горячим кофе. Несмотря на то, что это был растворимый кофе, сегодня он был исключительно вкусным. Он выпил чашку залпом, насладившись каждой каплей.
— А?
Ха Джэ-Ган осмотрел своё тело, поставив чашку. Он нахмурился и склонил голову в замешательстве и любопытстве, потому что чувствовал, как энергия бурлит внутри него. Он чувствовал себя истощённым и уставшим, но теперь ощущал себя отдохнувшим. Он чувствовал себя так, будто только что проснулся после глубокого сна, хотя только что работал шесть часов подряд.
— Что это? Я давно не пил кофе. Моя толерантность к кофеину снизилась?
Ха Джэ-Ган поставил использованную чашку в раковину, всё ещё размышляя о происходящем.
Он не заметил белого пятна на дне чашки.
— Фух. Ну что ж, раз я сегодня в лучшей форме, давайте закончим это до двух часов ночи.
Ха Джэ-Ган снова начал печатать на клавиатуре. Предложения заполняли экран со скоростью молнии. Ха Джэ-Ган всё ещё не знал, но эффективность кофе значительно возросла после того, как он выпил его из чашки Со Гон-У. ***
Главный редактор Квон Тхэ-Вон только что вернулся в офис "Звёздных книг" после командировки. Он начал просматривать все представленные ему рукописи. Тут к нему пришла сотрудница Чон Со-Ми из отдела редактирования.
— Главный редактор, вы заняты?
— А, госпожа Со-Ми. Да, конечно. Говорите.
Квон Тхэ-Вон, чьи глаза были прикованы к монитору, повернулся к Со-Ми. Он никогда не игнорировал ни одного сотрудника компании, даже уборщиков.
Чон Со-Ми, которая только шесть месяцев назад присоединилась к компании, неловко улыбнулась и сказала:
— Эм, это касается последней работы писателя Ха, "Хроники мастера Мурима".
— Что с ним?
— Он прислал полную рукопись романа до десятого тома. Как мне с этим поступить?
— Что?!
Квон Тхэ-Вон вскочил со своего места от шокирующей новости.
— До десятого тома? Вы уверены?
— Да, я всё просмотрела. Он прислал всё с четвёртого по десятый том одним махом.
— Я не могу в это поверить. Что происходит? Разве он не прислал рукопись третьего тома совсем недавно? Как ему удалось так быстро закончить десятый том?
Квон Тхэ-Вон слегка покачал головой и медленно вернулся на своё место. Едва ли десять дней назад они получили рукопись третьего тома. Он знал, что Ха Джэ-Гану обычно требовался в среднем месяц, чтобы закончить том. Квон Тхэ-Вон был ошеломлён, когда Ха Джэ-Ган представил рукопись объёмом в три тома всего за две недели. Однако он фактически представил в общей сложности семь томов менее чем за десять дней. Сколько бы он ни размышлял, единственным ответом, который мог придумать Квон Тхэ-Вон, было то, что Ха Джэ-Ган написал их заранее, впрок.
— Вы прочитали их, госпожа Со-Ми?
— Да, но не всё. Я просто быстро просмотрела до восьмого тома.
— Это довольно много. Как вам?
Чон Со-Ми положила руки на грудь и с уверенностью сказала:
— Мне нравится. Повествование было прямолинейным, а сюжетные повороты — освежающими.
Что касается общего качества, я смогу сказать наверняка только после детального изучения мира и сюжета, но пока что не кажется, что есть какие-либо сюжетные дыры.
— Правда? Интересно, что случилось с писателем Ха в этом году.
— Думаю, его потенциал расцветает в этом году.
— Вероятно. Понятно, я проверю и сообщу вам. Спасибо.
— Конечно, пожалуйста.
Чон Со-Ми ушла и вернулась на своё место. Квон Тхэ-Вон положил подбородок на стол и погрузился в глубокие размышления. Отзывы о последнем романе Ха Джэ-Гана до сих пор были положительными. Они планировали допечатать ещё тысячу экземпляров после публикации четвёртого тома. Теперь каждый том будет иметь четыре тысячи напечатанных экземпляров. Изначально перед публикацией следующего тома был предусмотрен месячный перерыв. Перерыв был отчасти с учётом здоровья автора, но также давал публике время, чтобы привыкнуть к новому опубликованному контенту. Однако это относилось только к бумажным романам, когда рынок бумажных романов всё ещё процветал. Теперь же наступила эра электронных книг. Разве не было бы замечательно перейти на рынок электронных книг, раз Ха Джэ-Ган уже закончил писать весь роман? Он даже написал целых десять томов, к тому же! Это могло бы превратиться в ещё больший успех.
"Но мне всё ещё нужно узнать его мнение об этом…" Квон Тхэ-Вон достал телефон и пролистал бесчисленные контакты, пока не нашёл имя Ха Джэ-Гана и не нажал кнопку вызова. Вскоре ответили.
— Здравствуйте, главный редактор.
— Писатель Ха, вы написали всё это заранее, верно? Как вы смогли закончить до десятого тома за десять дней?
— Ха-ха, как вам? Надеюсь, достаточно хорошо.
— Я ещё не успел посмотреть, но редактор нашёл его интересным. А, я хочу поговорить о…
Квон Тхэ-Вон ненадолго замолчал и проверил своё расписание на вторую половину дня. Поскольку роман подошёл к концу, пришло время обсудить контракт на его следующий роман. Это было бы большой проблемой, если бы Ха Джэ-Ган захотел перейти в другое издательство, так как он не мог позволить себе отпустить Ха Джэ-Гана сейчас.
— Вы свободны сегодня вечером на ужин? Давно не виделись, хотя я несколько раз предлагал встретиться.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|