Глава 18

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Город Хуэйлин располагался на пересечении южных и северных торговых путей.

Он был построен на берегу реки и являлся частью провинции Бэйцзян. Хуэйлин по своему процветанию мог соперничать со столицей.

Сюй Цзэ бывал здесь два или три раза. Они наняли повозку, взяли с собой двух охранников и двух слуг.

Компания была небольшой, но вполне безопасной.

По дороге Сюй Цзэ рассказывал Нин Тао о городе и покупал всякие вкусности.

Нин Тао смущался.

«Хорошо, что в этой жизни я мальчик, — думал он. — Иначе Сюй Цзэ, такой красивый и щедрый, наверняка пользовался бы огромной популярностью у девочек…»

Ой-ой-ой!

Он не это имел в виду.

Сюй Цзэ привёз его на торговую улицу Хуэйлина и остановил повозку.

— Выходим, — сказал он, выглянув в окно.

Нин Тао показалось, что Сюй Цзэ что-то задумал. Заметив неподалёку охранника Сюй, он всё понял и схватил Сюй Цзэ за руку, когда тот собрался идти в ресторан. — Ты куда?

Ван Ши приехала вместе с госпожой Сюй.

Если здесь охранник семьи Сюй, то Ван Ши тоже где-то рядом. Нин Тао утром гордо заявил матери, что будет учиться в каюте.

А теперь он собирался попасться ей на глаза. Это было слишком рискованно.

— Я же говорил, что покажу тебе моего будущего зятя, — ответил Сюй Цзэ, хрустя костяшками пальцев и глядя исподлобья. — Поверь мне, когда твоя сестра будет искать себе мужа, ты почувствуешь то же самое!

— Со мной такого не будет, — возразил Нин Тао.

Нин Сян хорошо к нему относилась, но он чувствовал, что её отношение к нему отличается от отношения к Нин Линю и Нин Ци.

У него не было такого чувства, будто кто-то роет могилу его предков, как у Сюй Цзэ.

— Это потому, что у твоей сестры ещё нет мужа! — сказал Сюй Цзэ и обратился к своему слуге Да Мао: — Иди. И смотри, чтобы мать тебя не увидела.

Да Мао кивнул и быстро побежал к ресторану.

Они спрятались в переулке рядом с повозкой.

Слугу Сюй Цзэ раньше звали не Да Мао. Сюй Цзэ переименовал его, когда они с Нин Тао начали играть в «плохих парней».

Он также планировал, вернувшись в столицу, переименовать сторожа во дворе в Сяо Мао.

Тогда у него будет пара котов.

Слуга, хоть и был в отчаянии, быстро смирился со своим новым именем и радостно сказал Да Ню: — Это значит, что молодой господин ценит меня…

— Эр Гоу, а ты почему мне имя не меняешь? — спросил Да Ню, повернувшись к Нин Тао.

Нин Тао промолчал.

У него не было привычки давать людям прозвища.

Нин Тао стало интересно, почему Да Ню хочет сменить имя. Оказалось, что всё дело в «кошачьей» команде Сюй Цзэ.

Нин Тао подумал, что у Да Ню действительно не было настоящего имени.

В деревне многим детям давали случайные имена. Например, в его деревне все знали, кто такой Эр Гоу, но если бы кто-то спросил о Нин Тао, большинство бы только пожали плечами.

Фамилия Да Ню была Вэй, и он был честным и порядочным человеком. — Тогда пусть тебя зовут Вэй Дунъюн, — сказал Нин Тао, полистав книгу.

Он написал эти три иероглифа на бумаге.

Да Ню застыл на месте.

Он несколько дней учился с Нин Тао и уже знал несколько простых иероглифов.

Он смотрел на Нин Тао и не знал, что сказать.

Даже его отец никогда не думал дать ему настоящее имя…

Нин Тао ел сладости в переулке.

Сюй Цзэ всё ещё скрипел зубами и говорил, что как следует проучит этого Чжао, когда тот появится.

Вдруг вернулся Да Мао, которого послали за Чжао.

— Молодой господин, вам лучше самим посмотреть! — сказал он, глядя на Сюй Цзэ с изумлением.

Сюй Цзэ ударил его по голове. — Говори толком, что случилось?

— Вы сами увидите, — ответил Да Мао, сглотнув.

Да Мао пришёл в ресторан и попросил официанта позвать Чжао, сказав, что его ждут снаружи.

— Странно, — сказал официант. — Сегодня все ищут господина Чжао.

Да Мао проследил за его взглядом и увидел высокого худого юношу с двумя слугами, толстым и худым, направляющихся к выходу.

Он поблагодарил официанта и быстро последовал за ними.

Чжао свернул в переулок, где его поджидали двое подростков в рваной одежде.

Они тут же начали драться.

Слуги Чжао, толстый и худой, оказались умелыми бойцами и быстро сбили подростков с ног.

Но те не сдавались и кричали: — Чжао Цинчэн, верни мою сестру!

— А если я откажусь? — спросил Чжао Цинчэн, глядя на них сверху вниз.

— Тогда мы подадим на тебя в суд! Мы обвиним тебя в похищении!

Толстый слуга наступил подростку на спину, и тот замолчал от боли.

Да Мао не стал досматривать до конца и поспешил обратно.

Сюй Цзэ был ошеломлён.

Что здесь происходит?

Какого жениха нашла его мать для своей дочери?

Когда они с Нин Тао добежали до переулка, Чжао Цинчэн со своими слугами уже собирался уходить. Подростки лежали на земле, не двигаясь.

— Ма Цзянь, скажу тебе честно, если бы твоя сестра Дунъэр не была такой хорошенькой, я бы на неё и не посмотрел, — сказал Чжао Цинчэн. — Не вынуждай меня применять силу. Когда я наиграюсь, я её верну!

Он наступил на спину подростка и с усмешкой добавил: — Не доводи меня до крайности, а то и вовсе не увидишь свою сестру!

Затем он бросил на землю несколько монет. — Вот тебе деньги. Это награда за то, что твоя сестра развлекала меня.

Сказав это, он развернулся и пошёл к выходу из переулка.

Нин Тао и Сюй Цзэ переглянулись.

Они спрятались за деревом. Чжао Цинчэн со своими слугами вышел из переулка и направился в ресторан.

Судя по его словам и поведению, Нин Тао решил, что он уже взрослый. Но, увидев его лицо, Нин Тао понял, что ошибся. Ему было не больше четырнадцати-пятнадцати лет.

И он был довольно красивым, с яркими губами и белыми зубами. По мнению Нин Тао, в школе он мог бы считаться красавчиком.

Пока Нин Тао размышлял, Сюй Цзэ ущипнул его за руку.

— У моей матери ужасный вкус, — пробормотал Сюй Цзэ.

Она нашла для своей дочери настоящего подонка.

Они собирались проучить Чжао Цинчэна, но вместо этого увидели его истинное лицо…

— Что ты собираешься делать? — спросил Нин Тао. Чжао Цинчэн уже вошёл в ресторан.

— Пошли! — ответил Сюй Цзэ, выходя из-за дерева, и быстро направился в переулок.

Подростки всё ещё лежали на земле, но уже начали шевелиться. Похоже, они были живы.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение