Глава 18

Город Хуэйлин располагался на пересечении южных и северных торговых путей.

Он был построен на берегу реки и являлся частью провинции Бэйцзян. Хуэйлин по своему процветанию мог соперничать со столицей.

Сюй Цзэ бывал здесь два или три раза. Они наняли повозку, взяли с собой двух охранников и двух слуг.

Компания была небольшой, но вполне безопасной.

По дороге Сюй Цзэ рассказывал Нин Тао о городе и покупал всякие вкусности.

Нин Тао смущался.

«Хорошо, что в этой жизни я мальчик, — думал он. — Иначе Сюй Цзэ, такой красивый и щедрый, наверняка пользовался бы огромной популярностью у девочек…»

Ой-ой-ой!

Он не это имел в виду.

Сюй Цзэ привёз его на торговую улицу Хуэйлина и остановил повозку.

— Выходим, — сказал он, выглянув в окно.

Нин Тао показалось, что Сюй Цзэ что-то задумал. Заметив неподалёку охранника Сюй, он всё понял и схватил Сюй Цзэ за руку, когда тот собрался идти в ресторан. — Ты куда?

Ван Ши приехала вместе с госпожой Сюй.

Если здесь охранник семьи Сюй, то Ван Ши тоже где-то рядом. Нин Тао утром гордо заявил матери, что будет учиться в каюте.

А теперь он собирался попасться ей на глаза. Это было слишком рискованно.

— Я же говорил, что покажу тебе моего будущего зятя, — ответил Сюй Цзэ, хрустя костяшками пальцев и глядя исподлобья. — Поверь мне, когда твоя сестра будет искать себе мужа, ты почувствуешь то же самое!

— Со мной такого не будет, — возразил Нин Тао.

Нин Сян хорошо к нему относилась, но он чувствовал, что её отношение к нему отличается от отношения к Нин Линю и Нин Ци.

У него не было такого чувства, будто кто-то роет могилу его предков, как у Сюй Цзэ.

— Это потому, что у твоей сестры ещё нет мужа! — сказал Сюй Цзэ и обратился к своему слуге Да Мао: — Иди. И смотри, чтобы мать тебя не увидела.

Да Мао кивнул и быстро побежал к ресторану.

Они спрятались в переулке рядом с повозкой.

Слугу Сюй Цзэ раньше звали не Да Мао. Сюй Цзэ переименовал его, когда они с Нин Тао начали играть в «плохих парней».

Он также планировал, вернувшись в столицу, переименовать сторожа во дворе в Сяо Мао.

Тогда у него будет пара котов.

Слуга, хоть и был в отчаянии, быстро смирился со своим новым именем и радостно сказал Да Ню: — Это значит, что молодой господин ценит меня…

— Эр Гоу, а ты почему мне имя не меняешь? — спросил Да Ню, повернувшись к Нин Тао.

Нин Тао промолчал.

У него не было привычки давать людям прозвища.

Нин Тао стало интересно, почему Да Ню хочет сменить имя. Оказалось, что всё дело в «кошачьей» команде Сюй Цзэ.

Нин Тао подумал, что у Да Ню действительно не было настоящего имени.

В деревне многим детям давали случайные имена. Например, в его деревне все знали, кто такой Эр Гоу, но если бы кто-то спросил о Нин Тао, большинство бы только пожали плечами.

Фамилия Да Ню была Вэй, и он был честным и порядочным человеком. — Тогда пусть тебя зовут Вэй Дунъюн, — сказал Нин Тао, полистав книгу.

Он написал эти три иероглифа на бумаге.

Да Ню застыл на месте.

Он несколько дней учился с Нин Тао и уже знал несколько простых иероглифов.

Он смотрел на Нин Тао и не знал, что сказать.

Даже его отец никогда не думал дать ему настоящее имя…

Нин Тао ел сладости в переулке.

Сюй Цзэ всё ещё скрипел зубами и говорил, что как следует проучит этого Чжао, когда тот появится.

Вдруг вернулся Да Мао, которого послали за Чжао.

— Молодой господин, вам лучше самим посмотреть! — сказал он, глядя на Сюй Цзэ с изумлением.

Сюй Цзэ ударил его по голове. — Говори толком, что случилось?

— Вы сами увидите, — ответил Да Мао, сглотнув.

Да Мао пришёл в ресторан и попросил официанта позвать Чжао, сказав, что его ждут снаружи.

— Странно, — сказал официант. — Сегодня все ищут господина Чжао.

Да Мао проследил за его взглядом и увидел высокого худого юношу с двумя слугами, толстым и худым, направляющихся к выходу.

Он поблагодарил официанта и быстро последовал за ними.

Чжао свернул в переулок, где его поджидали двое подростков в рваной одежде.

Они тут же начали драться.

Слуги Чжао, толстый и худой, оказались умелыми бойцами и быстро сбили подростков с ног.

Но те не сдавались и кричали: — Чжао Цинчэн, верни мою сестру!

— А если я откажусь? — спросил Чжао Цинчэн, глядя на них сверху вниз.

— Тогда мы подадим на тебя в суд! Мы обвиним тебя в похищении!

Толстый слуга наступил подростку на спину, и тот замолчал от боли.

Да Мао не стал досматривать до конца и поспешил обратно.

Сюй Цзэ был ошеломлён.

Что здесь происходит?

Какого жениха нашла его мать для своей дочери?

Когда они с Нин Тао добежали до переулка, Чжао Цинчэн со своими слугами уже собирался уходить. Подростки лежали на земле, не двигаясь.

— Ма Цзянь, скажу тебе честно, если бы твоя сестра Дунъэр не была такой хорошенькой, я бы на неё и не посмотрел, — сказал Чжао Цинчэн. — Не вынуждай меня применять силу. Когда я наиграюсь, я её верну!

Он наступил на спину подростка и с усмешкой добавил: — Не доводи меня до крайности, а то и вовсе не увидишь свою сестру!

Затем он бросил на землю несколько монет. — Вот тебе деньги. Это награда за то, что твоя сестра развлекала меня.

Сказав это, он развернулся и пошёл к выходу из переулка.

Нин Тао и Сюй Цзэ переглянулись.

Они спрятались за деревом. Чжао Цинчэн со своими слугами вышел из переулка и направился в ресторан.

Судя по его словам и поведению, Нин Тао решил, что он уже взрослый. Но, увидев его лицо, Нин Тао понял, что ошибся. Ему было не больше четырнадцати-пятнадцати лет.

И он был довольно красивым, с яркими губами и белыми зубами. По мнению Нин Тао, в школе он мог бы считаться красавчиком.

Пока Нин Тао размышлял, Сюй Цзэ ущипнул его за руку.

— У моей матери ужасный вкус, — пробормотал Сюй Цзэ.

Она нашла для своей дочери настоящего подонка.

Они собирались проучить Чжао Цинчэна, но вместо этого увидели его истинное лицо…

— Что ты собираешься делать? — спросил Нин Тао. Чжао Цинчэн уже вошёл в ресторан.

— Пошли! — ответил Сюй Цзэ, выходя из-за дерева, и быстро направился в переулок.

Подростки всё ещё лежали на земле, но уже начали шевелиться. Похоже, они были живы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение