Глава 1 (Часть 2)

— Ты это какого непочтительного сына увидела, что придумала такую жестокую идею — утопить его в источнике?

— Если загробный мир действительно существует, я бы хотела, чтобы посланники оттуда пришли в мир живых и провели рекламную кампанию, чтобы непочтительные дети увидели, в какой ад они попадут после смерти. И чтобы мне самой напомнить не повторять ошибок прошлого...

— Описываешь жестокие вещи, но рисуешь так красиво и трогательно, да еще и с глубоким смыслом. Если ты не станешь великим мастером, чье имя останется в веках, то небеса действительно слепы.

— Ты лучше всех понимаешь мои картины!

— Потому что то, что ты хочешь выразить, всегда так прямолинейно и проникает в самое сердце.

3. Перепутать причину и следствие.

Интересное место, о котором говорила Чу Ся, на самом деле оказалось съёмочным павильоном.

Чу Ся знала, что после смерти старого художника Цзо настроение Сюэ Дунге было подавленным.

Поэтому она упросила своего брата, работающего в съемочной группе, достать два временных пропуска, подумав, что если показать Дунге, как снимают передачи, познакомить с чем-то новым, то, возможно, ее настроение улучшится.

Чу Ся коротко поздоровалась с братом, а затем потянула Сюэ Дунге поближе, чтобы посмотреть на него. Ее брат, Чу Хань, который дома постоянно ею командовал, вел себя точно так же и на съемочной площадке.

Она увидела, как он сначала отчитал девушку, отвечавшую за реквизит, а затем, когда все было готово, крикнул «Action!», сел на стул и закинул ногу на ногу.

Сюэ Дунге смотрела на изображение на мониторе камеры и невольно улыбнулась. Поскольку ее отец был всемирно известным шеф-поваром, она была хорошо знакома с процессом подготовки ингредиентов. Ей больше всего нравилось наблюдать, как готовит отец; она считала, что мужчины особенно привлекательны, когда готовят.

Оказалось, что брат Чу Ся, Чу Хань, сейчас снимал кулинарное шоу. Ведущей была очень красивая, сексапильная красотка, которая изо всех сил старалась взаимодействовать с шеф-поваром.

— Значит, для этого блюда нужно обязательно использовать мясо ягненка не старше полугода?

— Угу.

— А этот уникальный метод массажа нужен для того, чтобы текстура мяса ягненка стала более нежной, верно?

— Угу.

В этот момент камера переключилась на другой ракурс, показывая только руки шеф-повара, которые неторопливо и размеренно работали. Эти руки были очень бледными и длинными, с четко очерченными суставами.

Они умело клали ингредиенты в вок, быстро обжаривали, затем добавляли различные специи. Когда блестящая крышка накрыла разноцветье в воке, это вызвало бесконечное предвкушение будущего кулинарного шедевра.

Сюэ Дунге была очарована этими красивыми, словно волшебными руками. Она подумала, что у этого человека, должно быть, спокойный, но изматывающий характер, иначе как он мог на такие восторженные вопросы ведущей лишь отделываться тихим мычанием.

Когда Сюэ Дунге, полная любопытства, подняла голову и посмотрела на рабочее место неподалеку, она неожиданно увидела мужчину, который не давал ей покоя.

Оказалось, что Цзо Ань — шеф-повар.

Благодаря профессии отца Сюэ, Сюэ Дунге с детства перепробовала деликатесы разных стран вместе с родителями. Можно сказать, она с юных лет стала знатоком изысканной кухни, поэтому ее вкусовые рецепторы были особенно чувствительны к уникальным вкусам.

Она признавала, что ей действительно не нравился Цзо Ань.

Но тот обед в доме учителя действительно оставил неизгладимое впечатление.

Цзо Ань был настоящим любимцем небес.

Учитель говорил, что его картины, написанные в десять лет, уже получили похвалу старого художника Чжу Янь Лаожэня, а в пятнадцать лет он выиграл золотую медаль на национальном конкурсе юных художников... Если бы не то происшествие, случившееся, когда ему было двадцать пять, он, вероятно, уже давно стал бы великим мастером живописи.

Цзо Ань, неужели столь трагический опыт так исказил твой характер?

Даже после твоих злых слов, глядя на тебя, такого спокойного и прекрасного сейчас, все равно трудно отвести взгляд.

Сюэ Дунге смотрела на этого мужчину со смешанными чувствами. Она оставила все еще оглядывающуюся по сторонам Чу Ся и в одиночестве села на скамейку в коридоре.

— Дунге!

Ты чего сюда убежала!

Иди скорее попробуй!

Говорят, у этого повара ужасный характер, он никогда не дает пробовать то, что приготовил, сразу велит персоналу выбрасывать.

Я еле упросила знакомую сестрицу стащить это!

Не успела Сюэ Дунге присесть, как увидела Чу Ся, которая взволнованно подбегала к ней с тарелкой весьма аппетитного на вид французского блюда.

— Это он приготовил?

Почему так быстро?

— Это блюдо было приготовлено заранее. При съемках кулинарных шоу многое происходит не так, как мы думаем.

— Видно, что над мясом постарались, жаль только, что оно самую малость пересолено. Из-за этого вкус соуса полностью заглушает аромат мяса. Получилось, что перепутали причину и следствие.

— Ц-ц-ц, хотела порадовать тебя чем-то необычным, а как я могла забыть, какая ты привереда!

Сюэ Дунге беспомощно пожала плечами, и тут услышала звук SMS-сообщения на своем телефоне. Сообщение пришло с незнакомого номера.

【Завтра приезжай ко мне.

Адрес: XXX, XXX.

Цзо Ань.

Сюэ Дунге на мгновение застыла, затем поспешно огляделась по сторонам, но не увидела Цзо Аня.

Зачем он зовет меня к себе домой?

Неужели в наши дни даже для того, чтобы учиться живописи, нужно следовать негласным правилам?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение