Брачная ночь (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Скандал наконец завершился гневным криком Старины Ми.

Ми Сяоле, сгорбившись, последовала за Инь Ламэй на кухню, и мать с дочерью, готовя еду, разговаривали по душам.

Когда Инь Ламэй спрашивала о супружеских делах, Ми Сяоле лишь отшучивалась и увиливала.

Мысль о том, чтобы провести ночь с Гу Циншанем, казалась ей странной.

Никто не знает дочь лучше матери.

Видя такую реакцию Ми Сяоле, Инь Ламэй, конечно, всё поняла.

В душе она очень волновалась, но старалась не показывать этого.

Подумав, Инь Ламэй всё же спросила: — Сяоле, ты недовольна этим браком?

— А?

Услышав серьёзный вопрос Инь Ламэй, Ми Сяоле сначала остолбенела, а затем, как ни в чём не бывало, покачала головой: — Нет!

— Если ты не хочешь… — Инь Ламэй очень хотела спросить: «Если не хотела, почему не сказала раньше?», но теперь, когда всё уже случилось, эти бесполезные вопросы были излишни.

Нахмурившись и сжимая в руке нож, Инь Ламэй тихо сказала: — Раз вышла замуж, должна выполнять свой долг.

Служить мужу, рожать детей — всё это ты должна делать как невестка семьи Гу.

Ми Сяоле совершенно остолбенела, и лишь спустя долгое время скривила губы и, смеясь, сказала: — Матушка, о чём вы думаете?

Я ведь только три дня замужем!

Гу Циншань сам всё понимает, вам не нужно беспокоиться!

— Циншань — рассудительный человек, и он умеет заботиться о людях.

Ты поскорее отбрось эти легкомысленные мысли и спокойно живи с Циншанем.

Когда Ми Сяоле упомянула Гу Циншаня, беспокойство Инь Ламэй только усилилось, и она посмотрела на Ми Сяоле с укором.

— Я… — Какие у неё легкомысленные мысли?

Просто она случайно ошиблась!

Разве у кого-то в юности не было наивных девичьих чувств?

И ей нельзя было любить своего друга детства?

Хотя этот друг детства оказался немного ветреным, быстро изменил ей и связался с влиятельными людьми… Ладно, не будем об этом, это пятно на репутации на всю жизнь…

— Сяоле, если ты всё ещё считаешь меня своей матерью, то сегодня вечером, когда вернёшься, завершишь брак с Циншанем.

Инь Ламэй, приняв нерешительность Ми Сяоле за упрямое сопротивление, нахмурилась и пригрозила холодным голосом.

— Ой, матушка… Что вы мне такое говорите о брачной ночи?

Неужели вы думаете, что я уложу Гу Циншаня в постель и сделаю это?

Ми Сяоле, слушая угрозы Инь Ламэй, с трудом сдерживая смех, прищурилась, бросила дрова и, вытянув шею, сказала: — Может, вы сами поговорите со своим хорошим зятем?

Ваша дочь всё равно уже его, он может делать что хочет, как вам такая идея?

— Чепуха!

Как можно говорить Циншаню о таких постыдных вещах?

Ты что, не хочешь потом в семье Гу укрепиться?

Разве тёща должна говорить зятю о таких вещах?

Её дочь ничуть не хуже других, разве она должна просить зятя о брачной ночи?

— Разве не вы первая об этом заговорили!

Я не тороплюсь!

Ми Сяоле отряхнула одежду, пробормотала и снова села на маленький стульчик, выражая полное нежелание.

Она не ненавидела Гу Циншаня, но и не любила его.

Если бы не отец, который пошёл на всё, она бы не вышла замуж так рано.

— Ты не торопишься?

Если ты не торопишься, то я тороплюсь, понимаешь?

Инь Ламэй недовольно взглянула на Ми Сяоле, и её голос невольно повысился: — Почему ты не слушаешь, что говорят о тебе другие?

Ты, такая хорошая девушка, позволяешь людям сплетничать и унижать тебя, разве я не переживаю?

Думая о том, как она слышала сплетни односельчан, Инь Ламэй заплакала: — Тебе, может, и всё равно, но мне больно… Сердце разрывается, я бы с радостью разорвала на куски рты этих людей…

— Матушка, я была неправа, не плачьте, пожалуйста, не плачьте.

Хотя Ми Сяоле и была вспыльчивой, больше всего она боялась слёз Инь Ламэй.

Увидев покрасневшие глаза Инь Ламэй, она растерялась.

Придя в этот мир, она больше всего радовалась тому, что у неё есть любящие родители, и как она могла позволить им плакать из-за неё?

Инь Ламэй тоже не собиралась плакать при Ми Сяоле.

Но, дойдя до этого, и видя безразличие Ми Сяоле, Инь Ламэй решила выплеснуть всё и зарыдала в голос.

Ци Линь, конечно, был хорошим парнем, но он уже был зятем уездного чиновника.

Хотя Циншань не был таким успешным, как Ци Линь, он был честным и надёжным.

Они выдали Сяоле замуж за Гу Циншаня не из-за чего-то другого, а потому что им понравился его характер.

Теперь, видя, что Сяоле так безразлична, Инь Ламэй волновалась больше всех.

Если они даже не провели брачную ночь, какой же это брак?

С детства, благодаря снисходительности Старины Ми и Инь Ламэй, Ми Сяоле ничего не боялась.

Но в этот момент, когда Инь Ламэй обняла её и плакала, Ми Сяоле почувствовала, как у неё защемило сердце, и она тоже начала плакать.

Она признавала, что с момента помолвки и до сегодняшнего визита к родителям она чувствовала себя подавленной.

Не то чтобы Гу Циншань был плохим, и не то чтобы семья Гу постоянно доставляла ей неприятности, Ми Сяоле просто не могла смириться с тем, что всё так внезапно изменилось.

Её жизнь без всякой причины свернула, направившись в совершенно неожиданном направлении.

К тому же, Вдова Линь постоянно провоцировала её, и её внутреннее напряжение только росло, что делало её ещё более безжалостной к семье Гу.

Накопившийся гнев выплеснулся сегодня, но был внезапно погашен мощным ударом Гу Циншаня.

Хотя она и не говорила об этом вслух, Ми Сяоле ценила его защиту.

Эти слёзы были просто выплеском прошлых обид.

Выплакавшись, она окончательно отпустила прошлое.

— Отец, зять, матушка и сестра прячутся на кухне и плачут!

Ми Сяоци, который долго стоял у кухни, высунув голову, на цыпочках прокрался в главную комнату, подбежал к Гу Циншаню и тихонько доложил.

— Плачут?

Из-за чего плакать?

Бесполезные!

Старина Ми расширил глаза, его гнев нарастал, готовый вот-вот взорваться.

— Отец, я пойду посмотрю.

Ми Сяоле плачет?

Гу Циншань никак не мог в это поверить.

Из-за Вдовы Линь?

Вряд ли.

— Не нужно идти!

Старина Ми, нахмурившись, остановил Гу Циншаня, который уже встал, и, немного смутившись, пробормотал: — Если ты пойдёшь, они, наверное, ещё больше заплачут…

Вот это да… В глазах Гу Циншаня мелькнуло недоумение, но он не осмелился ослушаться Старины Ми.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение