В день первого визита к родителям Ми Сяоле не хотела устраивать скандал.
Но некоторые люди явно не желали ей покоя, а значит, она не могла просто так спустить им с рук!
— С утра пораньше холодный очаг, даже не знаю, что за невестка такая?
Сегодня Ми Сяоле встала чуть позже, чем накануне.
Думая, что Ми Сяоле сегодня едет к родителям и, возможно, специально пытается показать ей, кто в доме хозяин, Госпожа Гу недовольно встала столбом у кухонной двери и закричала.
— Доброе утро, матушка.
Сделав вид, что не слышит ворчания Госпожи Гу, Ми Сяоле подошла к колодцу, немного подумала и всё же набрала таз воды, вернувшись в комнату.
Она не хотела специально злить Госпожу Гу, просто думала заранее угодить Гу Циншаню.
Ведь позже, когда они вернутся в семью Ми, Гу Циншаня наверняка ждёт нагоняй.
— Что делаешь?
Слепая, что ли?
Не видишь, что свекровь перед тобой стоит?
Она не слышала никакого "доброе утро"!
Она видела только, как Ми Сяоле взяла воду и ушла, полностью игнорируя её присутствие!
— Матушка, вы такая большая, как Сяоле могла вас не заметить?
Слепая?
Ми Сяоле, сдерживая гнев, выдавила фальшивую улыбку, стараясь не показать ни малейшего неуважения. — Я просто спешу принести Гу Циншаню воду для умывания.
Если матушка не хочет, чтобы я это делала, может, вы сами отнесёте?
— Хватит прикрываться Циншанем!
Думаешь, я не знаю твоих хитростей?
Не хочешь видеть моё старое лицо, да?
Думаешь, я, твоя свекровь, мозолю тебе глаза, да?
Если смелая, переезжайте с Циншанем и живите отдельно!
Я посмотрю, кого выберет Циншань: тебя, свою жену, или меня, свою старую мать!
Разве Циншань мог сейчас встать?
Все прекрасно знали, Ми Сяоле действительно не умеет врать или просто презирает её.
— Матушка, подождите немного.
Я отнесу воду для умывания в комнату, а потом выйду послушать вас, хорошо?
Если она будет стоять здесь дольше, то боится, что не выдержит и начнёт ругаться.
Ми Сяоле выдавила улыбку для Госпожи Гу, не оглядываясь, толкнула дверь и вошла, глядя на Гу Циншаня, чьи глаза покраснели от гнева.
— Сяоле… — Гу Циншань, конечно, слышал шум снаружи, и слышал его очень отчётливо.
Он стоял в комнате с тяжёлым сердцем, подарки для родителей жены в его руках казались невероятно тяжёлыми.
Когда Ми Сяоле вошла с покрасневшими глазами, Гу Циншань быстро взял себя в руки, поднял подарки и, как ни в чём не бывало, спросил: — Этих подарков хватит?
— Угу.
Ми Сяоле равнодушно взглянула на дорогие подарки в руках Гу Циншаня, с трудом подавила гнев и, как ни в чём не бывало, протянула ему таз с водой. — Ты умойся, а я пойду готовить.
— Подожди.
Гу Циншань инстинктивно схватил Ми Сяоле за руку, его лицо помрачнело.
Подождав немного, он притянул её к себе, взял из таза мочалку, намочил её и протянул Ми Сяоле. — Это не займёт много времени, умойся, а потом иди.
— Ты не боишься, что твоя мать придерётся! — Ми Сяоле скривилась, взяла мочалку, и в душе у неё вдруг стало тепло от заботы.
Она пробормотала что-то и медленно начала умываться.
— У моей матери нет злых намерений, просто с ней нелегко ладить.
Гу Циншань тяжело вздохнул, дождался, пока Ми Сяоле умоется, взял мочалку, снова намочил и отжал её. — Будь снисходительна.
— Гу Циншань, ты умеешь угождать людям.
Такой холодный и суровый мужчина может терпеливо стоять здесь и помогать ей умываться. Ми Сяоле надула губы, и недовольство в её душе значительно уменьшилось.
— Матушка — старшая.
Гу Циншань не был красноречив.
Увидев, что Ми Сяоле сразу поняла его намерения, он сильно смутился и пробормотал.
— Я знаю.
Не волнуйся, я не буду её злить без причины.
Подумав, Ми Сяоле с лёгкой самоиронией вернула мочалку Гу Циншаню. — Даже если что-то случится, никто не будет на моей стороне.
— Я на твоей стороне.
Он пробормотал, опустив голову, так что его лица не было видно. Голос был очень тихим, но очень твёрдым.
— Что?
Ми Сяоле, которая уже повернулась, остановилась. — Что ты сказал?
Повтори!
— Ничего.
Иди, занимайся делами!
Сказать это один раз потребовало от него всей смелости.
Повторить он никак не мог.
Ми Сяоле пристально смотрела на Гу Циншаня, который стоял, опустив голову. В её глазах мелькнул огонёк, мысли мгновенно изменились.
В конце концов, она лишь слегка пожала плечами и неопределённо ответила тремя словами: — Поняла.
Что поняла Ми Сяоле, Гу Циншань в этот момент совершенно не думал.
Он застыл, держа в руке мочалку, положил её в таз, дважды помыл, отжал, взял, умылся, снова положил в руку, дважды помыл, отжал, взял, умылся… Он сказал, он действительно сказал, какой же он дурак!
— Ты же сказала, что отнесёшь воду Циншаню?
Почему так долго не выходишь?
Даже если хочешь спрятаться, найди себе хорошее оправдание… — Госпожа Гу стояла у дома Ми Сяоле и Гу Циншаня, язвительно говоря, и нисколько не чувствовала себя виноватой за то, что подслушивала.
Её сын и невестка разговаривают, ну и что, что она слушала?
Не думая, что Госпожа Гу услышала что-то, чего не должна была, Ми Сяоле с каменным лицом обошла её. — Матушка, я пойду готовить.
— Ми Сяоле, стой!
Кому ты с утра пораньше показываешь своё недовольство?
Разве мы, семья Гу, задолжали тебе что-то?
Ты что, специально не даёшь нам спокойно жить?
Госпожа Гу сказала это не для Ми Сяоле, она просто хотела посмотреть, действительно ли Гу Циншань встал.
Хотя она ничего не слышала, в комнате действительно было движение.
То есть, Гу Циншань действительно встал, как сказала Ми Сяоле.
Подумав об этом, возник вопрос.
Зачем её Циншаню вставать так рано?
Из-за визита Ми Сяоле к родителям?
Это просто смешно.
Ми Сяоле такая важная!
Даже чтобы поехать к родителям, она должна приказать её сыну встать пораньше и ждать её…
— Матушка, вы будете завтракать?
Даже если вы не едите, у нас ещё много ртов, которые ждут?
Ми Сяоле очень не хотела ссориться с Госпожой Гу, но она так настойчива!
Даже при поддержке Гу Циншаня её терпение не было таким уж безграничным.
— Ми Сяоле, на кого ты кричишь?
Вчера не давала покоя, сегодня опять?
Ты что, специально не даёшь спокойно поспать?
С грохотом открылась дверь, Гу Циншуй вышел в коридор с раздражённым лицом и злобно посмотрел на Ми Сяоле.
Вчера ему не повезло, его целый день заставляли работать в поле, он ужасно устал!
Она кричит один день, потом второй, неужели она собирается скандалить каждый день?
— Гу Циншуй, заткнись!
Раз уж нельзя наброситься на Госпожу Гу, почему бы не на Гу Циншуя?
Ми Сяоле, наконец найдя выход для своего гнева, без раздумий закричала.
— Ми Сяоле, кому ты говоришь заткнуться?
Почему я должен заткнуться?
Кто ты такая?
Не думай, что раз ты вышла замуж за моего старшего брата, ты можешь кричать на меня!
Говорю тебе!
Я, Гу Циншуй, не поддамся на твои уловки!
Гу Циншуй, которого бесцеремонно обругала Ми Сяоле, которая была ниже его ростом, не мог сохранить лицо, засучил рукава и начал кричать в ответ.
Дело касалось его мужской гордости, он ни за что не сдастся!
— Кто я такая?
Ми Сяоле холодно усмехнулась, огляделась по сторонам, схватила большой бамбуковый веник во дворе и набросилась на Гу Циншуя, избивая его с головы до ног. — Ты спрашиваешь, кто я такая?
Думаешь, я сама хотела выйти замуж за вас, семью Гу, чтобы терпеть унижения, да?
Вы оба считаете меня ковриком для вытирания ног, да?
Гу Циншуй, я тебя предупреждаю, ещё раз посмеешь проявить неуважение к своей законной жене, не обижайся, если я не пощажу тебя!
— Ми Сяоле, остановись, ой, быстро остановись!
Разве это называется "пощадить"?
Гу Циншуй, закрыв голову руками, жалобно кричал и прыгал по двору семьи Гу. — Матушка, идите сюда, остановите её… Старший брат, ты всё ещё спишь?
Выйди, посмотри, твоя жена кого-то бьёт…
— Ми Сяоле, остановись!
Остановись!
Госпожа Гу, зная, что её придирки за последние два дня разозлили Ми Сяоле, поняла, что Ми Сяоле бьёт Гу Циншуя, чтобы показать ей.
Но она никак не ожидала, что Ми Сяоле осмелится напасть на Циншуя.
Госпожа Гу, с замиранием сердца глядя, как Гу Циншуй кричит от боли, не могла его остановить и лишь топала ногами, крича: — Циншань, быстро выходи и останови свою жену!
Она кого-то убьёт…
(Нет комментариев)
|
|
|
|