=================
Название: Я молчу, но это не значит, что я не знаю
Автор: Ма Цзя — просто облако
Примечание:
Наследный принц больше всего любил, когда его спрашивали о правилах выживания во дворце. Он брал кисть и писал четыре иероглифа:
— «Слово — серебро, молчание — золото».
Все хватались за голову: «Ваше Высочество, вы и так немой, зачем же так над собой шутить?.. =..=»
【Объявление об отпуске: пока нет, ежедневные или через день обновления… Автор каждый день, кроме написания глав, читает комментарии + отвечает на них, пожалуйста, не будьте безмолвными читателями, иначе автор будет духовно опустошен и душевно раним T..T】
Эта работа — продукт взрыва души автора, пишущего о девушке, притворяющейся мужчиной!
【Оценка редактора】
Юй Ючэн, девушка по рождению, в восемь лет была похищена и отправлена в отдаленный горный монастырь.
Там ее заставили выдавать себя за наследного принца, страдающего врожденной немотой, который скончался. Она прошла через тяжелейшие тренировки.
Восемь лет спустя император назначил нового наследного принца, и она, в этом новом статусе, вернулась во дворец.
Неожиданно здесь она снова встретила своего строгого наставника Се Се, который обучал ее семь лет.
С тех пор, под его руководством и контролем, притворяясь слабой, она начала свою дворцовую жизнь, полную интриг…
Этот текст написан гладко и изящно, стиль остроумный и приятный, главные и второстепенные персонажи — яркие и запоминающиеся.
Тонкие штрихи, легкие фразы скрывают тайны, и по мере развития сюжета,
история становится все более захватывающей и непредсказуемой, заставляя читателя с нетерпением ждать продолжения.
☆、Акт первый
В последнее время в столице и во дворце было неспокойно.
Император простудился. Казалось бы, обычная простуда, но почему он так долго не может поправиться?
Более того, он уже полмесяца не появлялся на утренних аудиенциях. Министры больше не могли терпеть и, сговорившись, толпой встали на колени у входа во Дворец Фэнтянь, требуя назначить наследного принца.
Император разгневался, прокашлялся и сказал: — Я еще не умираю! Не назначу!
После чего приказал прогнать их.
«Когда умрете, будет уже поздно», — пробормотали про себя прогнанные министры.
На следующий день они снова встали на колени у входа во дворец, и их стало еще больше.
— Назначьте наследного принца… Ваше Величество…
— Прочь.
На третий день их собралось еще больше.
— Мы осмеливаемся просить Ваше Величество назначить наследного принца! Просим аудиенции!
— Не приму.
На четвертый день у входа во дворец собралась огромная толпа, коленопреклоненных стало еще больше.
…Кхе-кхе… Император внутри дворца чуть не задохнулся от гнева. Он прекрасно понимал, что с тех пор, как он заболел, во дворце начались волнения, различные группировки, скрывавшиеся до поры до времени, уже пришли в движение и ждали удобного момента, чтобы начать действовать.
Тигр не рычит — меня за больную кошку считают?
Император схватил меч и вышел из дворца.
«А, Его Величество наконец-то соизволил выйти! Хотя он и держит меч, а лицо его мрачно и выглядит пугающе, но то, что он вышел, — уже прогресс, не так ли?» — подумали министры.
Они почувствовали небольшое удовлетворение и хором воскликнули: — Да здравствует император! Десять тысяч лет!
— Десять тысяч лет? — с насмешкой в голосе произнес император. — Боюсь, что ваша настойчивость сократит мою жизнь.
— Мы в страхе…
— В страхе? Я не вижу в вас ни капли страха. Каждый день вы приходите сюда и становитесь на колени, вынуждая меня назначить наследного принца. Что, взбунтоваться решили?
Как только прозвучало слово «бунт», министры чуть не припали к земле.
— Ладно, поднимитесь, — сказал император, видя их почтительное поведение. Его гнев немного утих.
Министры поднялись, но первый министр Фан Шоуфу остался на коленях и произнес низким голосом: — Ваше Величество, в последние дни вы нездоровы. Неизвестно, кто разболтал об этом, но слухи распространились по всей столице, народ встревожен, в городе неспокойно. Назначение наследного принца успокоит народ, это будет благом. Сейчас у Вашего Величества много дел, принцы подросли, настало время им разделить ваши заботы.
Услышав это, император рассмеялся. Его смех был непостижимым, трудно было понять, рад он или гневается.
Он посмотрел на первого министра, поднял его подбородок мечом и спросил: — Первый министр, ты считаешь, что я уже стар и не гожусь для правления?
— Не смею, — ответил Фан Шоуфу. — Я лишь прошу назначить наследного принца, чтобы он разделил ваши заботы.
— О? А кого, по-твоему, следует назначить наследным принцем?
— Не смею высказывать свое мнение.
— Говори прямо, — император убрал меч в ножны.
Первый министр немного помолчал, а затем неторопливо произнес: — Я полагаю… второй принц Юян был бы неплохим кандидатом.
— Хм, — император погладил подбородок. — Второму принцу Юяну уже пятнадцать, он сообразителен и искусен как в литературе, так и в боевых искусствах. Неплохой вариант.
Половина министров молча выпрямила спины.
— Осмелюсь возразить, — главный наставник быстро сделал шаг вперед. — Наша Великая Лян ценит правление добродетелью, гармонию и мир. Второй принц слишком вспыльчив и импульсивен, боюсь, ему будет трудно управлять с помощью добродетели.
— А кого ты предлагаешь на роль наследного принца? — с еще большим интересом спросил император.
— Я считаю, что третий принц — наиболее подходящий кандидат…
— Нельзя, — перебил его первый министр. — Третий принц еще слишком молод, как он может разделить государственные заботы Вашего Величества?
Главный наставник спокойно ответил: — Третьему принцу Ютуну всего тринадцать, но он эрудирован, красноречив, а главное, обладает мягким характером и любит людей. Это полностью соответствует принципам правления нашей династии.
— Хм… — император слегка задумался. — Ютун действительно молод, но он рассудителен не по годам и имеет свое мнение по многим вопросам, что мне очень нравится.
После этих слов главный наставник самодовольно посмотрел на первого министра.
В то же время другая половина министров тихонько вытянула шеи.
Главный наставник продолжил: — Решение о наследном принце принимает Ваше Величество, мы лишь высказываем свое мнение для вашего рассмотрения, не более того.
— О, хорошо, — ответил император и спокойно добавил: — Тогда я назначаю наследным принцем… старшего принца.
А???!!!
Те, кто только что выпрямляли спины и вытягивали шеи, попадали на землю от удивления.
Пока министры приходили в себя от шока, император продолжил: — Из всех принцев я больше всего люблю Ючэна. Если говорить об образовании, он чрезвычайно умен и начитан. Если говорить о боевых искусствах, он мастерски ими владеет. Более того, Ючэн обладает безупречным характером и изысканными манерами. Восемь лет назад, когда его отправили из дворца, он уже был талантлив и добродетелен, а сейчас и вовсе стал идеалом. Почему никто его не предложил?
Несколько министров, слушая императора, задумались. «Хм, кажется, он действительно прав…»
Император хлопнул в ладоши и улыбнулся: — Раз у вас нет возражений, я назначаю старшего принца наследным принцем.
Он махнул рукой, приказывая евнуху принести указ о назначении.
«Постойте, что-то не так», — наконец-то опомнились министры. Первым на колени упал главный наставник и закричал: — Ваше Величество, подумайте еще раз!
Его голос был полон отчаяния.
Затем снова на колени упала большая часть министров: — Просим Ваше Величество, подумайте еще раз!
Император погладил ножны меча: — Как же так? Вы только что говорили, что решение за мной, а теперь препятствуете моей воле?
Первый министр, стоявший на коленях у его ног, поднял лицо, залитое слезами, и с горечью в голосе произнес: — Ваше Величество, старший принц… каким бы выдающимся и талантливым он ни был, он… он…
На этом месте первый министр не смог продолжать.
Раздался звон — император выхватил меч из ножен и направил его на министров. Его голос, уже не такой спокойный, как прежде, наполнился гневом и величием, заставляя всех опустить головы: — Посмотрите на себя! Вы постоянно твердите о добродетели и строгости к себе, а что на самом деле? Что вам пообещали второй и третий принцы, что вы так им преданны?
— Фан Шоуфу, когда я взошел на престол, я реорганизовал двор. Учитывая твои заслуги перед государством, я оставил тебя, уважал и почитал тебя десятки лет, во всем советовался с тобой. Неужели тебе мало быть вторым человеком в империи? Ты тайно злоупотребляешь властью, мечтаешь контролировать все. Я спрашиваю тебя, куда делись средства на помощь пострадавшим от прошлогоднего наводнения на Хуанхэ, которые я поручил тебе распределить? Когда они дошли до народа, от них, наверное, даже шелухи не осталось! Вы думаете, я не знаю об этом? Генерал Сун! Когда тюрки напали на наши границы, ты был всего лишь никем в Шэньцзиин. Я объезжал войска, а ты осмелился подойти ко мне и предложить свои услуги. Я увидел, что ты силен и уверен в себе, и поэтому повысил тебя, поручив командовать войсками вместе с генералом Му. Теперь, когда ты занял место генерала Ляо, ты стал высокомерным и забыл о своей клятве вечно служить мне!
— Сейчас я всего лишь немного приболел, а вы все тут же прибежали ко мне, стали на колени и пытаетесь заставить меня назначить наследного принца. Ха-ха, по сравнению с вами, коррупционерами и интриганами, Ючэн в сто, в тысячу раз лучше!
— И что с того, что он немой?
После этих слов императора наступила гробовая тишина, никто не смел пошевелиться.
Император убрал меч в ножны, повернулся спиной и устало произнес: — Объявляю мою волю: старший принц назначается наследным принцем. Немедленно вызвать его в столицу.
=..=
На самом деле, недовольство министров вполне понятно. Кто бы согласился на немого наследного принца?
Но и старшего принца нельзя винить, он ведь не виноват, что родился таким.
(Нет комментариев)
|
|
|
|