Глава 19. Сила истинной жены 2

Но Ши Цин и представить себе не могла, что Гу Нин за её спиной настраивала Хэ Юнхао против неё, подстрекая его к домашнему насилию, и даже отправляла ей непристойные видео и компрометирующие сообщения.

Из-за этого Ши Цин много раз серьёзно ссорилась с Хэ Юнхао, и тот не раз поднимал на неё руку ради Гу Нин.

Она рассказала об этом родителям мужа, показала им медицинское заключение о травмах, надеясь, что они вразумят своего сына.

Ведь у них было двое маленьких детей, нельзя было допустить, чтобы семья распалась.

Но свёкор и свекровь встали на сторону сына. Свёкор отмахнулся, сказав, что это дело молодых, и им, старшим, не стоит вмешиваться. Пусть сами разбираются.

А свекровь повела себя ещё хуже. Она не только не видела проблемы в поведении сына, но и обвинила Ши Цин в том, что та раздувает из мухи слона. Мол, все коты любят рыбку воровать!

После этого родители Хэ Юнхао закрывали глаза на поведение сына.

Гу Нин часто звонила Ши Цин посреди ночи, чтобы та послушала их любовные утехи. Ши Цин не выдержала и несколько раз пыталась поговорить с Гу Нин, чтобы та оставила её в покое, но каждый раз Хэ Юнхао жестоко её избивал.

Однажды у младшего сына поднялась высокая температура — сорок один градус, и она не спадала. На улице лил дождь.

Ши Цин нужно было заботиться о двух сыновьях, и она не могла отвезти ребёнка в больницу. Она позвонила Хэ Юнхао, но трубку взяла Гу Нин и начала её провоцировать, а затем выключила телефон.

На мужа надежды не было, и Ши Цин позвонила родителям Хэ Юнхао. Неизвестно, почему, но они решили, что она просто ищет повод, чтобы они позвонили сыну и попросили его вернуться домой, и не стали ей помогать.

В отчаянии Ши Цин вызвала скорую помощь.

Врач сказал, что если бы она приехала чуть позже, ребёнок мог бы умереть.

Ши Цин не отходила от сына в больнице ни на шаг, а Хэ Юнхао так и не появился, словно сквозь землю провалился.

Когда сын поправился и они вернулись домой, Ши Цин пошла к родителям Хэ Юнхао. Её продержали в кабинете свёкра больше трёх часов, а Гу Нин в это время отправила ей видео, чтобы позлить.

Ши Цин не выдержала. Вспомнив всё, что они сделали, как родители Хэ Юнхао покрывали своего сына, она в ярости разгромила кабинет свёкра.

Это привело родителей Хэ Юнхао в бешенство, и они поддержали решение сына развестись.

После этого Хэ Юнхао тайно переписал всё их совместное имущество и начал всеми способами вынуждать её к разводу.

Он жил отдельно, игнорировал её, избивал, угрожал, пытался сбить её машиной, даже детей не пожалел. В конце концов, Ши Цин погибла.

Как только Ши Цин умерла, Хэ Юнхао и Гу Нин зарегистрировали брак и сыграли пышную свадьбу, пригласив журналистов и многих известных людей города.

Семья Хэ была очень влиятельной в городе, настоящие сливки общества.

Смерть Ши Цин списали на самоубийство из-за невыносимой боли от потери детей.

На свадьбе все радовались за молодожёнов, никто не вспоминал о бывшей жене.

Подруга Гу Нин, Яо Цзе, написала роман об их любви, восхваляя их чувства. Позже права на экранизацию романа купила кинокомпания. В интервью журналистам Яо Цзе сказала, что была тронута их историей любви.

В романе Ши Цин была представлена как злодейка, а любовь Ван Хайтао и Гу Нин была приукрашена и описана как нечто невероятно трогательное.

После выхода сериала он получил множество положительных отзывов.

Кто-то в интернете опубликовал личную информацию о Ши Цин, и некоторые фанаты, слишком увлёкшиеся сериалом, писали в комментариях, что Ши Цин и её дети заслужили свою смерть. Все остальные им поддакивали, а тех, кто пытался защитить Ши Цин, тут же закидывали оскорблениями. Некоторые фанатики даже осквернили могилу Ши Цин и преследовали её родителей.

А Ван Хайтао и Гу Нин жили припеваючи, купаясь в лучах славы.

Меньше чем через три месяца после свадьбы Гу Нин родила двойняшек — мальчика и девочку — в самой дорогой больнице города и поселилась в элитном центре послеродового ухода.

Родители Хэ Юнхао души не чаяли в Гу Нин.

Гу Нин была очень милой и умела угождать родителям мужа. Она знала, как к ним подступиться.

Отец Хэ Юнхао увлекался коллекционированием каллиграфии, картин и антиквариата, и Гу Нин попросила Хэ Юнхао использовать свои связи, чтобы собрать эти вещи и порадовать свёкра.

Мать Хэ Юнхао была властной женщиной, которая любила, когда ей льстили. Гу Нин умела говорить красивые слова, словно мёд лился с её языка, и свекровь была от неё без ума. Она во всём ей потакала.

Зная, что свекровь больше всего на свете любит внуков, она родила ещё двоих сыновей, укрепив своё положение в семье Хэ.

Родители Хэ Юнхао считали, что во всём виновата их бывшая невестка, которая постоянно устраивала скандалы и не смогла уберечь внуков от гибели в аварии.

К тому же, Ши Цин разгромила кабинет свёкра, что ещё больше подчеркивало достоинства Гу Нин, которая была такой милой, заботливой и умела угождать родителям мужа.

Хотя Гу Нин родила много детей, она ни одним из них не занималась.

В доме работала целая армия нянь и домработниц, которые заботились о детях.

А Гу Нин каждый день занималась рисованием, танцами, йогой, ходила на вечеринки для богатых дам, путешествовала по миру, посещала дорогие магазины.

Даже когда её сын сильно простудился, она всё равно улетела за границу или пошла на вечеринку, не позволяя болезни ребёнка испортить ей настроение.

Всю свою жизнь она купалась в роскоши.

Хэ Юнхао вложил в неё много денег и сил, а чем больше вкладываешь, тем труднее отпустить. Даже когда позже он стал замечать в ней некоторые недостатки, он терпел, всю жизнь баловал её, потакал всем её капризам, не мог без неё жить.

В старости они вместе путешествовали по миру и умерли в окружении детей и внуков.

— Жена, почему ты молчишь? — Хэ Юнхао, видя, что Ши Цин сидит, опустив голову, с тревогой положил руку ей на лоб. — Тебе всё ещё плохо?

Глядя на нежного и заботливого мужчину, Ши Цин подумала: когда он тебя любит, ты для него сокровище, а когда разлюбит, ты для него даже хуже травинки.

— Мне приснился сон, — покачала головой Ши Цин. — Я очень испугалась.

— Что тебе приснилось?

— Мне приснилось, что у нас двое сыновей, но ты мне изменил, избивал меня, чтобы заставить развестись, и пытался сбить меня машиной вместе со своей любовницей. Даже наших сыновей вы не пожалели…

Хэ Юнхао тут же приложил палец к её губам. — Сны снятся наоборот. Такого никогда не случится. Я так тебя люблю, как я могу сделать что-то плохое тебе или нашим детям?

Хэ Юнхао считал сон жены полным абсурдом.

Как бы он ни поступил, он никогда не причинит вреда своим детям.

Глаза Хэ Юнхао вдруг загорелись, и он игриво спросил: — Жена, ты хочешь родить мне сына? Может, сделаем это прямо сейчас?

С этими словами он придвинулся к ней.

Когда он почти поцеловал Ши Цин, она отвернулась.

— Муж, ты правда никогда не предашь меня, как во сне?

— Хочешь, я поклянусь? — Хэ Юнхао поднял руку и произнёс клятву: — Я, Хэ Юнхао, если когда-нибудь предам свою жену, пусть меня покарает небо! Довольна?

Хэ Юнхао говорил это в шутку. Он был уверен, что никогда не поступит так, как во сне его жены.

Он с таким трудом добился её расположения, потратил столько сил, чтобы завоевать её.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Сила истинной жены 2

Настройки


Сообщение