Глава 15

Глава 15

...расположение войск!

Тогда не Хуа Уцюэ купила его, а он выбрал её!

Работорговец был вынужден сотрудничать с Хэлянь Ином и его людьми под угрозой расправы, поэтому Хэлянь Ин имел право выбирать себе «хозяина»!

На грязном рынке, где среди скота продавали и рабов, он увидел её — женщину, которой не место было в таком месте!

Да! Любой мог с первого взгляда понять, что она переодета в мужчину. Наверное, только ей самой казалось, что её маскировка безупречна.

Каждый раз, когда кто-то предлагал за него цену выше, чем она, она надувала губы и сердито смотрела на соперника, иногда топала ногой от досады. В глазах мужчины это выглядело как кокетство!

Стоя на помосте, он заметил, как несколько мужчин с похотливыми взглядами и недобрыми улыбками направились к ней и её отцу. Неизвестно, что им двигало, но он выбрал её и дал знак работорговцу, что согласен на двадцать лянов.

Проведя с ней почти месяц, Хэлянь Ин с ужасом осознал, что забыл о цели своего проникновения в город!

Он нелепо вжился в роль «раба»!

И у него появились странные мысли об этой скупой «хозяйке»!

— Чего застыл? Быстро иди открывай лавку! Не хочешь зарабатывать на еду?! — Хуа Уцюэ, ответив на вопрос Хэлянь Ина, прошла несколько шагов, но, увидев, что он стоит как статуя, разозлилась.

Хэлянь Ин опустил глаза, стараясь не смотреть на покрасневшее от гнева лицо Хуа Уцюэ, и молча последовал за ней.

**

Семья Хуа смотрела на разложенные перед ними серебряные монеты, и никто не решался их взять!

После ужина Хуа Уцюэ позвала всех к каменному столу во дворе, достала из кошелька несколько монет и разложила их перед каждым.

— Что такое? Не хотите брать? — Хуа Уцюэ, видя, что все молчат и только смотрят на деньги с вожделением, изменилась в лице и потянулась к монетам. — Тогда я их заберу и отложу!

— Эй! Не надо! — Чжао Линъэр первой пришла в себя. Она схватила монеты и, бросив на Хуа Уцюэ кокетливый взгляд, спросила: — Ты правда отдаёшь мне эти пять лянов? — Не нужно вышивать, не нужно ничего делать взамен, просто так пять лянов?

Действия Чжао Линъэр подтолкнули остальных. Гэн Юцай, чьи глаза были опухшими, быстро спрятал монеты в потайной карман, Хуа Фушань тоже крепко сжал их в руке.

---------------

Ему пора уходить

Хуа Уцюэ усмехнулась, а затем снова сделала серьёзное лицо.

— Конечно, правда. Этот насильник всех напугал. Папа, эти пять лянов — компенсация за моральный ущерб. Хватит плакать! Старший брат, на свои пять лянов можешь купить книги. Советую тебе покупать подержанные книги в других учебных заведениях — так дешевле. А ты, Линъэр, купи себе косметики. Если хочешь новое платье или украшения, заработай на них сама! А те двести лянов я отложила. Скоро нужно будет ехать в деревню за осенним урожаем. Раз у нас есть свободные деньги, нужно закупить побольше риса, муки и масла, чтобы потом больше заработать.

— Да, да! — семья Хуа единодушно согласилась с решением Хуа Уцюэ.

Хэлянь Ин, прислонившись к двери амбара, смотрел на Хуа Уцюэ, которая с воодушевлением рассказывала о будущем лавки, и в его душе снова зародилось беспокойство.

**

— Генерал, — Ши То, глядя на спину своего начальника, от которой веяло мрачностью, сделал шаг вперёд и поклонился. — С картой Ушаня, которую вы нарисовали, мои люди обошли весь город за последние несколько дней и дополнили её.

Фигура оставалась неподвижной.

Ши То с любопытством обошёл Хэлянь Ина и увидел, что тот, сжав челюсти, смотрит на полумесяц.

— Генерал, что-то случилось? — Ши То, который много лет служил под началом Хэлянь Ина, редко видел его таким серьёзным. Даже перед лицом врага Хэлянь Ин всегда был спокоен и уверен в себе!

Хэлянь Ин опустил взгляд, посмотрел на подчинённого и с самоиронией улыбнулся.

— Ничего особенного. Двор ещё не отдал приказ о начале войны?

Бэйянь и Цзиньтай всегда находились в состоянии холодной войны. Время от времени вспыхивали военные конфликты, которые чаще всего заканчивались мирным соглашением, предложенным Цзиньтай.

На этот раз новый император Бэйяня, который взошёл на престол всего полгода назад, снова задумал завоевать Цзиньтай. Некоторые министры предложили сначала попытаться решить вопрос дипломатическим путём, потребовав у Цзиньтай пять приграничных городов. Если Цзиньтай откажется, тогда можно начинать войну!

Чиновники считали, что это хороший план, но военачальники лишь презрительно фыркали! Неужели император Цзиньтай был идиотом? Разве он просто так отдаст пять городов Бэйяню?

Новый император Бэйяня тоже понимал, что император Цзиньтай не настолько глуп, поэтому, с одной стороны, он отправил военачальников к границе, чтобы те тайно разместили войска, а с другой стороны, отправил послов в Цзиньтай с требованием отдать города!

— Пока нет. Говорят, послы только что прибыли в столицу Цзиньтай, но император Цзиньтай, похоже, занят какими-то важными делами и до сих пор не принял наших послов, — Ши То доложил Хэлянь Ину последние новости.

— Важными делами? — Хэлянь Ин фыркнул. — Может, он просто намеренно не принимает послов?

— Этого... я не знаю, — Ши То почувствовал в голосе Хэлянь Ина гнев, но не понимал, почему генерал так зол. — Генерал, раз уж мы получили карту, может, вам больше не нужно притворяться рабом в этой рисовой лавке?

Великий генерал, командующий огромной армией, работал приказчиком в рисовой лавке, да ещё и бесплатно, как раб!

Ши То знал, что Хэлянь Ин во время военных походов любил быть в первых рядах и лично участвовать во всём, но на этот раз жертва была слишком велика! На руке генерала было клеймо округа Ушань государства Цзиньтай!

Взгляд Хэлянь Ина замерцал. Он немного подумал и кивнул.

— Действительно, раз уж мы получили то, что хотели, мне незачем здесь оставаться. Мне нужно встретиться с другими генералами и обсудить дальнейшие действия!

Избавляемся от старшего брата

Ши То был взволнован — генерал наконец-то возвращается в лагерь!

— Генерал, когда вы планируете вернуться?

— Скоро, через несколько дней, — спокойно ответил Хэлянь Ин.

— Тогда я вернусь и буду ждать вашего возвращения, генерал! — радостно воскликнул Ши То, сложив руки.

Хэлянь Ин махнул рукой, отпуская Ши То. Ему нужно было побыть одному. Цай Иньхуа спала в доме как убитая. После первых двух раз Хэлянь Ин лишь притворялся, что хочет близости с ней, но, как только Цай Иньхуа теряла голову от страсти, он нажимал на её сонную точку и оставлял лежать на кровати голой!

Когда действие точки начинало ослабевать, Хэлянь Ин поджигал специально изготовленные благовония и бросал их в комнату. Цай Иньхуа, просыпаясь и вдыхая их аромат, снова погружалась в сон.

Ему пора уходить. Если он останется, то либо подвергнет себя опасности, либо станет слишком ленивым и привыкнет к роли её «раба»!

Странно, это был первый раз, когда он испытывал желание к женщине, но не получил её!

Все эти женщины, которые бросались к нему в объятия или таяли в его руках от одного его взгляда, избаловали его. Хэлянь Ин никогда не задумывался о том, как привлечь внимание женщины и затащить её в постель!

Хуа Уцюэ, малышка, неужели тебя интересуют только деньги?

Хэлянь Ин коснулся рукой губ, которыми целовал её. Он, великий генерал Бэйяня, занимался такими постыдными делами!

**

У Хуа Уцюэ был острый взгляд и нюх, как у ищейки!

Цай Иньхуа, которая торговала напротив их лавки, каждый день наряжалась и строила глазки, то и дело бросая томные взгляды в сторону лавки...

Чёрт! Неужели эта вдова и правда положила глаз на её старшего брата, Хуа Фушаня? Хуа Уцюэ была в шоке!

Она опустила занавеску и, закусив палец, начала ходить по амбару, размышляя.

Она давно наблюдала за вдовой. После того, как Цай Иньхуа угостила Хуа Фушаня и Хэ Ина лепёшками, Хуа Уцюэ заподозрила неладное! Раньше Хуа Фушань при малейшей боли просил «отдых», но в этот раз, хоть он и не помог поймать насильника, но всё же повредил спину, он пролежал в постели всего три дня и вернулся в лавку!

В те времена, когда мальчиков сватают ещё в детстве, а женятся в пятнадцать-шестнадцать лет, двадцатиоднолетний Хуа Фушань, ничего не добившийся в жизни, считался «засидевшимся холостяком»!

Девушки боялись выходить замуж за таких мужчин, как Хуа Фушань, у которых была большая семья — сестра, брат. К тому же, «крутой нрав» Хуа Уцюэ был довольно известен в городе, и мало кто хотел иметь такую строптивую невестку!

Хуа Фушань был мягким и нерешительным, к тому же немного занудным и старомодным, как все учёные. Если бы он управлял лавкой, то, наверное, через полгода она бы разорилась!

Поэтому ей нужно было найти ему хорошую и способную жену!

Хуа Уцюэ не имела ничего против того, что Цай Иньхуа была вдовой. Если бы она подходила Хуа Фушаню, она бы не возражала, чтобы брат женился на вдове. Но от Цай Иньхуа веяло распутством, каждое её движение было наполнено кокетством. Хуа Уцюэ своими глазами видела, как некоторые мужчины, покупая лепёшки, трогали Цай Иньхуа за руку, а та не только не злилась, но ещё и смеялась так, что у мужчин кости ломило!

Если Хуа Фушань женится на Цай Иньхуа, то наденет себе на голову зелёную шапку!

Но если Цай Иньхуа решила соблазнить Хуа Фушаня, то ему, скорее всего, не сбежать!

Подумав, Хуа Уцюэ решила, что нужно заняться женитьбой брата!

— Папа! — Хуа Уцюэ вошла в комнату, где жили отец и младший брат. — Папа, мне нужно с тобой поговорить!

— Что такое, Уцюэ? — Гэн Юцай, который перебирал бобы вместе с младшим сыном, поднял голову и с недоумением спросил.

-----------

Неправильно поняла ситуацию

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение