Глава 8

Глава 8

— Пого... поговори... сядь вон туда! — Хуа Уцюэ занервничала, стараясь говорить повелительным тоном, и указала на постель Хэ Ина.

Хэ Ин склонил голову набок, а затем его улыбка стала ещё шире. Он убрал руки и отошёл к своей постели.

Какая противная улыбка! — про себя ругалась Хуа Уцюэ.

— Кхм, — прочистив горло, Хуа Уцюэ попыталась вернуть себе настрой на «разговор».

— Хэ Ин, ты откуда родом?

— Я из народа данцян, живущего на границе Мэнса, — ответил Хэ Ин.

Наверное, что-то вроде хунну или киданей из китайской истории? Хуа Уцюэ кивнула.

— Как ты стал рабом? — ей было очень любопытно.

После переселения Хуа Уцюэ жила типичной эгоистичной жизнью, совершенно не интересуясь государственными делами (кажется, она и раньше ими не интересовалась), поэтому ничего не знала о стране, в которой оказалась. Почему бы не воспользоваться возможностью и не узнать немного нового?

Хэ Ин понял, что Хуа Уцюэ пытается разузнать о его прошлом. Не поздновато ли?

— Мы... я из Цзиньтай, верно? — Хуа Уцюэ указала на себя.

— Да, — ответил Хэ Ин и, наклонившись, сел на свою постель. Похоже, его хозяйка действительно хотела поговорить.

**

Хуа Уцюэ узнала от Хэ Ина много нового об этой эпохе и задавала вопросы до тех пор, пока сама не начала зевать.

— Ты когда-нибудь думал о том, чтобы избавиться от статуса раба и вернуться к нормальной жизни? — спросила Хуа Уцюэ, протирая слезящиеся от зевоты глаза.

Хэ Ин встал и подошёл к Хуа Уцюэ.

— В Цзиньтай я всегда буду рабом, но если вернусь в Мэнса, то нет, — он остановился перед мешками с рисом.

Он стал рабом, потому что был захвачен солдатами Цзиньтай. Это было своего рода унижение для жителей Мэнса со стороны Цзиньтай. Жизнь простолюдина ничего не стоила, а если на него ещё и ставили клеймо раба другой страны, то он становился объектом презрения... Всё это Хэ Ин рассказал Хуа Уцюэ.

— Но ты же говорил, что даже если вернёшься в Мэнса, тебя не примут? — с любопытством спросила Хуа Уцюэ.

Хэ Ин протянул руку и, не спрашивая разрешения, обхватил Хуа Уцюэ за талию и поднял.

— Ай! Ты что... — Хуа Уцюэ тут же проснулась, но в следующую секунду её ноги коснулись пола.

— Хозяйка, уже поздно, мне завтра работать, — Хэ Ин, положив руки ей на бёдра, наклонился и тихо сказал. — Если у вас есть вопросы, я отвечу на них завтра после работы. — Она уже еле сдерживала зевоту.

Действительно, ей пора спать. Невозможно узнать всё за одну ночь.

— Ну ладно, я пойду спать, — Хуа Уцюэ расслабилась, зевнула ещё раз и направилась к выходу из амбара.

Бах!

Рука Хэ Ина упёрлась в стену, преграждая ей путь.

— Что такое?! — Хуа Уцюэ настороженно отступила на шаг и посмотрела на Хэ Ина. Он что, собрался превратиться в оборотня?!

— Выход из амбара там, а это дверь в лавку, — Хэ Ин любезно указал в противоположном направлении.

— Спасибо! — Хуа Уцюэ без особого энтузиазма похлопала Хэ Ина по крепкой груди. — Увидимся завтра, — прикрыв рот рукой, она развернулась и пошла в другую сторону.

Мягкое прикосновение её руки к его груди было лёгким, словно ласка, и Хэ Ин снова подумал, что Хуа Уцюэ заигрывает с ним. Глядя на её слегка растрёпанные волосы и покачивающиеся бёдра...

Как же у неё болит поясница! Хуа Уцюэ поморщилась. Сидеть на жёстких мешках было очень неудобно.

**

После двух тихих стуков в дверь воцарилась тишина. Женщина, которая сидела в комнате и наносила мазь на голову, тут же встала и побежала открывать.

Как только дверь открылась, в комнату ворвался холодный воздух, но женщина быстро прижалась к вошедшему.

— Почему ты так долго? — Цай Иньхуа игриво шлёпнула Хэ Ина по груди.

Что-то не так. Хэ Ин склонил голову набок и нахмурился.

Его тоже хлопали по груди, но почему-то похлопывание Хуа Уцюэ казалось ему заигрыванием?

Цай Иньхуа подвела Хэ Ина к столу, на котором стояли вино и закуски, налила ему вина и, подняв свои красиво накрашенные глаза, сказала:

— Давай выпьем.

Хэ Ин взял чашку, выпил вино залпом, поставил чашку на стол, подхватил Цай Иньхуа на руки и понёс к кровати.

— Хе-хе, какой ты нетерпеливый, — Цай Иньхуа, лежа на спине Хэ Ина, хихикала и рисовала пальцем круги на его спине.

Хэ Ин бросил Цай Иньхуа на кровать и начал раздеваться.

Цай Иньхуа с восхищением смотрела на худощавое, но мускулистое тело Хэ Ина. После смерти мужа она давно уже ни с кем не была.

В первый день работы в лавке Хэ Ин, таская мешки с рисом, снял рубашку, и у неё аж в горле пересохло. Как только Хэ Ин наконец посмотрел на неё, она бросила ему многозначительный взгляд, и, к её удивлению, он всё понял...

— Ах! Милый, полегче! — Цай Иньхуа, обнимая мужчину, застонала от удовольствия, совершенно не обращая внимания на его грубость и нетерпение. Хэ Ин, обхватив её полные бёдра, продолжал свои действия, но в его голове вдруг возник образ покачивающихся бёдер Хуа Уцюэ. Эта женщина что, пыталась его соблазнить? Почему он думает о ней? Цай Иньхуа стонала всё громче, достигая пика наслаждения.

**

Аллергия Чжао Линъэр прошла через восемь-девять дней после приёма лекарства. Все эти дни она не выходила из комнаты, даже в уборную, еду и питьё ей приносил младший брат Гэн Фую.

Вдохнув свежего воздуха, Чжао Линъэр почувствовала, что снова ожила!

— Линъэр, ты вышла, — Хуа Уцюэ стояла в пяти шагах от неё, потирая руки и улыбаясь.

— Хм! — Чжао Линъэр фыркнула, не обращая внимания на Хуа Уцюэ, и направилась к лавке. Она несколько дней не выходила из дома и сегодня обязательно должна была показаться всем, чтобы все увидели, какая она красивая!

-----------

Влюбчивая дурочка против неумехи

Видя, что Чжао Линъэр больше не собирается на неё нападать, Хуа Уцюэ радостно пошла за сводной сестрой в лавку.

Хэ Ин разливал масло покупателю и не заметил вошедшую Чжао Линъэр.

— Раб! Иди сюда! — Чжао Линъэр, взяв стул, села и нежно промурлыкала.

Хэ Ин даже не шелохнулся, не повернул головы.

Чжао Линъэр заскрежетала зубами.

— Эй! Раб, которого купила Хуа Уцюэ, это я тебя зову!

Хуа Фушань, сидевший за прилавком и щёлкавший счётами, бросил взгляд на сводную сестру и насмешливо хмыкнул.

Только разлив масло покупателю и получив деньги, Хэ Ин повернулся и пошёл к прилавку.

Видя, что Хэ Ин всё ещё её игнорирует, Чжао Линъэр вскочила.

— Эй! Ты...

— Хэ Ин, иди сюда! — крикнула Хуа Уцюэ. Всё-таки нужно было сохранить лицо Чжао Линъэр!

Отдав выручку Хуа Фушаню, Хэ Ин вытер руки тряпкой и подошёл к Хуа Уцюэ и Чжао Линъэр.

— Хозяйка, вы меня звали? — Хэ Ин почтительно обратился к Хуа Уцюэ.

Хуа Уцюэ указала на сидящую Чжао Линъэр.

— Это моя сестра тебя зовёт.

Хэ Ин перевёл взгляд на Чжао Линъэр.

Ой! Под взглядом блестящих чёрных глаз Хэ Ина сердце Чжао Линъэр забилось чаще, а её только что пришедшее в норму лицо снова покраснело!

Она хотела отчитать раба за то, что он вывихнул ей руку, но, увидев его красивое лицо, тут же забыла об этом!

— Ты... ты что, не слышишь, когда тебя зовут? — Чжао Линъэр опустила голову и, теребя платок, пробормотала.

Мамочки! Хуа Уцюэ схватилась за стену и отвернулась, изображая рвотные позывы. Она больше не могла выносить влюблённость своей сводной сестры!

— Меня зовут Хэ Ин, госпожа, — сухо сказал Хэ Ин.

Взгляд Чжао Линъэр скользнул по смуглой руке Хэ Ина, выглядывавшей из-под закатанного рукава.

— А меня зовут Линъэр.

— Госпожа Линъэр, — Хэ Ин вежливо поклонился, краем глаза наблюдая за Хуа Уцюэ, которая пристально смотрела на стену.

— Хэ Ин, в тот день я, расстроенная из-за того, что Хуа Уцюэ изуродовала моё лицо, немного перегнула палку. Я тебя не ранила? — Чжао Линъэр встала и подошла ближе к Хэ Ину, бесстыдно разглядывая его с ног до головы. Какое красивое лицо! Какое крепкое тело! Одежда старшего брата на Хэ Ине слегка обтягивала его мышцы, это так возбуждало...

— Линъэр, ты наконец-то поправилась, почему бы тебе не пойти навестить своих подруг? — Хуа Уцюэ больше не могла выносить поведение Чжао Линъэр, которая готова была наброситься на Хэ Ина, и поспешила выпроводить сводную сестру из лавки. — Позавчера госпожа Минчжу из семьи Лу приходила и спрашивала о твоём здоровье.

Чжао Линъэр, которая не сводила глаз с Хэ Ина, услышав слова сестры, хлопнула в ладоши.

— Точно! Минчжу и Люйцяо наверняка волнуются, ведь они несколько дней меня не видели! Я должна их навестить! — сказав это, она, подобрав юбку, направилась к выходу.

Дойдя до двери, Чжао Линъэр вдруг что-то вспомнила, остановилась и, эффектно развернувшись, так, что её волосы и юбка описали красивую дугу, крикнула:

— Хэ Ин! Я запомнила твоё имя! — и только после этого вышла.

Хэ Ин, наблюдая за тем, как Чжао Линъэр театрально развернулась, сказала что-то, а затем снова развернулась и ушла, потёр руку и посмотрел на Хуа Уцюэ.

— Хозяйка, госпожа Линъэр, она...

Хуа Уцюэ сочувственно похлопала Хэ Ина по руке.

— Ничего, ничего, у неё немного не все дома, просто будь к ней снисходительнее.

Хэ Ин сглотнул, глядя на маленькую ручку Хуа Уцюэ, которая лежала на его руке, и, сдержав порыв схватить её, осторожно отстранился.

— А.

Хуа Уцюэ не заметила странного поведения Хэ Ина и, вытерев пот со лба, пошла во внутренний двор. Чжао Линъэр была злопамятной, но если она в хорошем настроении, то все обиды забывались!

-----------

Утренняя ссора

В последнее время Хэ Ин был немного раздражительным, но к покупателям по-прежнему относился вежливо. Раздражительность проявлялась в том, что во время утренней гимнастики он бил изо всех сил, а рассеянность — в том, что во время работы он часто отвлекался.

— Хэ Ин, выпей воды! — Чжао Линъэр...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение