Пу Фэнъяо смотрела на приближающегося Конана и, скривив губы, сдержалась, чтобы не ускориться. В конце концов, хотя этот малыш Конан и раздражал её, она не хотела, чтобы он упал, пытаясь её догнать. Это было бы слишком похоже на поступок плохого взрослого.
— Сестра Ран, я немного устал, — сказал Конан, кокетничая.
Пу Фэнъяо поспешила ответить первой: — Устал? Тогда иди отдыхай. Зона отдыха там. Наверное, не нужно тебя туда вести, малыш Конан?
Конан изобразил профессиональную улыбку: — Нет, не нужно. Тогда я пойду, сестра Ран.
Ран снова что-то ему сказала, а Пу Фэнъяо не удержалась и вставила: — Ладно, в следующий раз пусть Конан сам выучит правила безопасности, не заставляй нашу Ран тратить слова.
Конан: ...Кажется, меня игнорируют.
Ран рассмеялась: — Ладно, ладно, Конан, иди туда отдыхать. Только не убегай далеко.
Когда Конан ушёл, она повернулась к Пу Фэнъяо и спросила: — Почему ты всё время споришь с Конаном?
— Я не спорю. Я просто втаптываю его в грязь. Он каждый раз не знает, что ответить, — сказала Пу Фэнъяо.
Ран рассмеялась так, что чуть не потеряла равновесие. Пу Фэнъяо быстро схватила её за талию, помогла встать и почувствовала на себе чей-то взгляд.
Она обернулась, чтобы найти источник взгляда, и увидела, как какой-то малыш невозмутимо отвернулся. Это почему-то разозлило её ещё больше.
Пу Фэнъяо: Не понимаю почему, но просто раздражает.
Несмотря на это небольшое раздражение, Пу Фэнъяо отлично проводила время.
Если бы не пронзительный крик, нарушивший спокойствие.
Резкий женский крик мгновенно разрушил приятную атмосферу катка.
Пу Фэнъяо, заботясь о Ран, сошла с ней со льда, переобулась в обычные ботинки и только потом поспешила посмотреть, что случилось.
Девушку, которая кричала, уже подняли. Она стояла возле женского туалета, одной рукой закрывая лицо, а другой дрожа указывая на дверь. — Там... там труп...
Люди, прибежавшие на крик и окружившие место происшествия, подняли шум.
Пу Фэнъяо нахмурилась и хотела броситься внутрь, но кто-то схватил её за плечо. Это был Мори Когоро. — Эй, дети, не мешайте. Предоставьте это профессионалам.
Кстати, Пу Фэнъяо знала Мори Ран уже довольно давно и несколько раз видела Мори Когоро, но впервые увидела на его лице такое серьёзное и профессиональное выражение. Только тогда она вспомнила, что этот неряшливый мужчина средних лет — детектив.
Согласно утверждению, что детективы в Михана-тё надёжнее полиции, его можно было считать профессионалом.
Поэтому она отступила на несколько шагов, уступая место Мори Когоро.
Однако Пу Фэнъяо своими глазами видела, как некий, якобы очень известный, детектив — Мори Когоро — неплохо справился с очисткой места происшествия, но его дедукция была не то чтобы нелогичной, а скорее похожей на то, как слепой кот натыкается на дохлую мышь.
Погибшая в туалете — Фудзино Миюки, студентка университета. Она была на двойном свидании со своей соседкой по комнате и их парнями. По словам её соседки Кобаяши Нанако, у Фудзино Миюки была аллергия на молоко, и предположительно она умерла от удушья, вызванного аллергией.
Место происшествия обнаружила старшеклассница, которая пришла на каток с друзьями.
Старшеклассница и её спутники в один голос заявили, что совершенно не знают погибшую. Они просто гуляли, получили рекламную листовку и решили прийти на каток.
Мори Когоро задал старшеклассникам несколько вопросов, и, похоже, они действительно просто проходили мимо и были невиновны. Их исключили из числа подозреваемых. Мори Когоро перевёл взгляд на соседку погибшей.
Кобаяши Нанако, которую обнимал её парень, плакала, закрыв лицо руками: — Прости, Миюки, это всё моя вина. Я должна была быть рядом с тобой. Я должна была проверить, нет ли там аллергенов.
— Если бы я была внимательнее, этого бы не случилось.
Её парень — Сасаки Нозоми — гладил её по спине, успокаивая, и одновременно кричал, спрашивая сотрудников катка: — У вас здесь есть молочные продукты?
— Мы не видели никаких предупреждений, поэтому расслабились. Это не вина Нанако.
Менеджер катка появился только сейчас, с опозданием.
Этот несчастный человек, который организовал мероприятие на катке, чтобы прославиться в Михана-тё, неожиданно столкнулся с убийством. Сейчас он весь в поту от волнения.
— Простите, господин, мы глубоко сожалеем о смерти этой девушки, — сказал он. — Но мы действительно не предлагаем здесь никаких молочных продуктов или других товаров, содержащих молоко. Должна быть какая-то другая причина.
Мори Когоро слушал каждого, кивая в знак согласия. Пу Фэнъяо смотрела на его лицо и мысленно пробормотала: "Это и есть детектив?" Затем она спросила: — Простите, а где парень госпожи Фудзино?
— Точно... О да, а где парень? Куда он делся в такой момент?
Сасаки Нозоми: — Это...
— Простите... — Кобаяши Нанако вытерла слёзы, её голос всё ещё дрожал. — Это тоже моя вина. На самом деле... Сасаки — бывший парень Миюки. Мы... мы договорились, что не будем вспоминать прошлое.
— Особенно при господине Ватанабэ — нынешнем парне Миюки. Господин Ватанабэ об этом не знал, но я только что случайно проговорилась.
(Нет комментариев)
|
|
|
|