Глава 5

Глава 5

— Принцесса, вы очнулись!

Аюнь взволнованно смотрела на Чжоу Цицзю, которая сидела на краю кровати.

Таз в руках Аюнь выскользнул и упал на пол.

Деревянный пол и металл столкнулись, издав несколько громких звенящих звуков.

Не дожидаясь реакции Чжоу Цицзю, Аюнь поспешно бросилась убирать беспорядок на полу.

— Служанка виновата, прошу принцессу наказать меня.

— Аюнь, мне кажется, я видела сон.

Чжоу Цицзю оперлась руками о край кровати и посмотрела на Аюнь, присевшую на корточки.

— Отца-императора больше нет, Аюнь, мне так горько…

Аюнь поднялась, подошла к Чжоу Цицзю и мягко сказала:

— Принцесса, покойный император будет наблюдать за вами с небес, все наладится.

Аюнь была на десять лет старше Чжоу Цицзю и служила ей с самого детства.

Если в этом мире и было что-то несомненное, так это преданность Аюнь.

Чжоу Цицзю уткнулась лицом в плечо Аюнь и сразу почувствовала себя намного спокойнее.

Паника и страх перед туманным и неизвестным будущим временно отступили.

Но вскоре этот миг спокойствия был нарушен.

— Плохо дело!

— Принцесса!

Чжоу Цицзю подняла голову и увидела, как снаружи торопливо вбежала служанка.

Аюнь громко спросила:

— Что потревожило Ее Высочество Принцессу?

— Его Величество собирается убить Второго принца!

Даже всегда спокойная и мягкая Аюнь не смогла сдержать изумления и воскликнула:

— Что?!

Сердце Чжоу Цицзю заколотилось от страха.

— Где Его Величество?

— Во дворце Юйхуагун.

Не успев привести себя в порядок, Чжоу Цицзю поспешно встала с кровати и, подобрав юбки, выбежала из покоев, направляясь прямо во дворец Юйхуагун, где жил Чжоу Циань.

Дворец Юйхуагун, где жил Чжоу Циань, находился недалеко от дворца Ханьчжангун, где жила Чжоу Цицзю, их разделял лишь Императорский сад.

Но Императорский сад был все-таки императорским садом, королевским парком, немаленьким, и чтобы пересечь его, требовалось время.

Раньше Чжоу Цицзю больше всего любила прогуливаться по Императорскому саду.

Но сейчас ей вдруг показалось, что Императорский сад намного больше, чем она помнила.

Когда Чжоу Цицзю, задыхаясь, добралась до дворца Юйхуагун, она как раз услышала плач Чжоу Цианя.

Чжоу Цианю было уже двенадцать лет, но плакал он все еще как маленький ребенок.

Чжоу Цицзю глубоко вздохнула и перешагнула порог дворца Юйхуагун.

Чжоу Цицзю думала, что сможет спокойно умолять Чжоу Чэня, но, увидев длинный меч в его руках, все же испугалась.

Лезвие этого меча лежало на плече Чжоу Цианя.

Между острейшим лезвием, способным перерезать волос от дуновения, и кожей шеи Чжоу Цианя было расстояние не толще волоса.

Чжоу Циань дрожал от страха и только молил о пощаде:

— Старший брат, не убивай меня… Старший брат…

В тот момент, когда Чжоу Чэнь слегка придвинул лезвие вперед, и Чжоу Циань в ужасе зажмурился, Чжоу Цицзю не выдержала и крикнула:

— Старший брат, вы не можете убить Цианя!

Чжоу Циань открыл глаза и взволнованно посмотрел на Чжоу Цицзю:

— Старшая сестра, спаси меня!

Глядя на восхищенный взгляд Чжоу Цианя, словно она была всемогущей, Чжоу Цицзю почувствовала укол совести.

Чжоу Чэнь медленно вложил меч в ножны, с презрением глядя на трусливый вид Чжоу Цианя.

«И это сын, которого отец-император всегда так любил?»

«Всего лишь трус!»

«Труслив как мышь, только и умеет плакать и молить о пощаде».

С того момента, как Чжоу Цицзю вошла, взгляд Чжоу Чэня был неотрывно прикован к ней.

— Я могу убить любого в Поднебесной.

Сказав это, Чжоу Чэнь снова потянулся к мечу.

Чжоу Цицзю бросилась вперед и намертво заслонила собой Чжоу Цианя.

Чжоу Чэнь холодно приказал:

— Прочь!

Чжоу Цицзю не отступила ни на полшага, стоя перед Чжоу Цианем.

— Старший брат, Циань — наш младший брат, мы же кровные родственники!

Сама Чжоу Цицзю чувствовала, что этот довод неубедителен. Какая привязанность могла быть между Чжоу Чэнем и ими?

В глазах Чжоу Чэня мелькнула тень, уголки его губ изогнулись в насмешливой улыбке.

— Брат?

— Хм!

— Я не такой, как вы.

— В глазах отца-императора меня никогда не существовало, он никогда не считал меня своим ребенком.

— Чжоу Цицзю, а теперь ты говоришь мне о родственных чувствах.

— Посмотри, в каких дворцах живете вы, брат и сестра, — таких роскошных и теплых.

— Чжоу Цицзю, ты хоть знаешь, какую жизнь я вел раньше?

— Знаю.

Чжоу Чэнь нахмурился, затем саркастически усмехнулся, решив, что Чжоу Цицзю просто хочет спасти своего брата и намеренно лжет, подыгрывая ему.

— Откуда ты можешь знать?

— Я была во дворце Сигун.

— Чт… что? — Чжоу Чэнь отступил на шаг. Хотя он и сказал это, он не хотел, чтобы Чжоу Цицзю видела его прежнее униженное положение.

Когда Чжоу Чэню было десять лет, его разлучили с матерью Сяо Ланьцзюань под предлогом того, что разжалованная наложница не имеет права воспитывать принца.

На самом деле, Чжоу Юаню он просто был не по нраву.

Чжоу Чэнь жил во дворце Сигун, а Сяо Ланьцзюань — в одном из флигелей Холодного дворца.

Хотя и Сигун, и Холодный дворец находились в юго-восточном углу императорского дворца, Холодный дворец был окружен несколькими рядами императорской гвардии, и у Чжоу Чэня почти не было возможности часто видеться с Сяо Ланьцзюань.

Только в дни рождения Чжоу Цицзю и Чжоу Цианя Чжоу Юань проявлял особую милость: императорская гвардия получала полдня отдыха, а дворцовая прислуга — награды, все это делалось для того, чтобы помолиться о благополучии брата и сестры.

И в такие дни Чжоу Чэнь тоже получал небольшую милость, например, ему разрешали увидеться с Сяо Ланьцзюань.

О дне рождения Чжоу Чэня никто никогда не помнил.

Чжоу Юань не упоминал о нем, и весь двор тем более не вспоминал.

Даже его мать Сяо Ланьцзюань никогда не говорила Чжоу Чэню «с днем рождения».

На самом деле, день рождения Чжоу Чэня был в тот же день, что и у Чжоу Цицзю — последний день четвертого месяца.

Но Чжоу Чэнь был на четыре года старше Чжоу Цицзю.

Жизнь во дворце Сигун была нелегкой. За дворцом присматривали всего один евнух и одна служанка.

Чжоу Чэнь был словно забыт Чжоу Юанем, брошен на произвол судьбы в Сигуне.

Евнух и служанка, естественно, не ставили Чжоу Чэня ни во что.

К тому же, именно из-за того, что их перевели в Сигун, их жалованье урезали наполовину. Как они могли с этим смириться?

Конечно, они не били Чжоу Чэня, но оскорбляли Сяо Ланьцзюань, из-за чего Чжоу Чэнь вступал с ними в драку.

Евнух был тучным, а служанка — сильной.

Вдвоем они легко одолевали Чжоу Чэня.

Сначала Чжоу Чэнь думал пожаловаться Чжоу Юаню. Может быть, у его отца-императора осталась хоть капля отцовских чувств к нему?

Но Сяо Ланьцзюань остановила его, сказав:

— Чэнь'эр, это бесполезно.

В четырнадцать лет Чжоу Чэнь все же не выдержал.

Он специально поджидал в Императорском саду.

Императорский сад был любимым местом Чжоу Цицзю и ее брата, поэтому Чжоу Юань тоже часто там бывал.

Прождав несколько дней, он наконец встретил Чжоу Юаня.

Чжоу Чэнь почтительно поклонился отцу-императору, которым всегда восхищался, подавляя волнение от встречи.

— Отец-император, слуги во дворце Сигун оскорбляют своего господина, прошу отца-императора вступиться за сына!

Однако результат его глубоко разочаровал. Чжоу Юань не только не наказал тех двух слуг, но и холодно приказал прогнать его, глядя на него так, словно он был надоедливой мухой.

Чжоу Чэнь не хотел сдаваться и попытался прорваться к Чжоу Юаню.

Евнухи крепко держали Чжоу Чэня, не давая ему сделать ни шагу вперед.

Чжоу Юань все это время наблюдал за борьбой Чжоу Чэня как сторонний наблюдатель.

Наконец, Чжоу Юань не выдержал и слегка нахмурился.

— Кучка бесполезных!

Затем Чжоу Юань махнул рукой, и стоявшие позади него гвардейцы подбежали и толкнули Чжоу Чэня на землю.

Не успел Чжоу Чэнь подняться, как гвардейцы в доспехах встали перед ним железной стеной, полностью загородив ему обзор.

Глядя на упавшего на землю старшего принца с искаженным от боли лицом, евнухи не смели даже подойти и помочь ему встать.

Они боялись дышать и поспешили догнать Чжоу Юаня, который ушел, взмахнув рукавом.

Только после того, как вся эта процессия удалилась, Чжоу Чэнь, стиснув зубы, поднялся.

Во время борьбы он повредил лодыжку.

Чжоу Чэнь долго хромал. Почти выйдя из Императорского сада, он случайно встретил Чжоу Цицзю и ее брата, возвращавшихся из-за пределов дворца.

Людей, сопровождавших Чжоу Цицзю и ее брата, было так много, что их число почти не уступало свите его отца-императора.

Одежда на Чжоу Цицзю, по сравнению с его грубой холщовой одеждой, делала его, Чжоу Чэня, похожим на посмешище!

Он хотел как можно скорее сбежать оттуда, но Чжоу Цицзю окликнула его и протянула ему пирожные.

Чжоу Чэнь опустил голову, посмотрел на эти низкосортные пирожные и словно увидел в них себя.

Почему он должен жить хуже слуг, почему?!

Безымянный гнев вспыхнул в его сердце. Он бросил пирожные на землю и яростно растоптал их раненой ногой, пока они не превратились в крошки под его ступней.

Чжоу Цицзю заплакала, а затем заплакал и Чжоу Циань.

Чжоу Чэнь почувствовал себя невероятно счастливым. Он смеялся сквозь слезы, впервые ощутив радость мести.

«Отец-император! Видишь ли ты, как кровоточит сердце твоего сына…»

Когда Чжоу Чэнь вернулся в свои покои, евнух и служанка из Сигуна, уже прослышавшие о том, что он жаловался Его Величеству, были в ярости.

Оскорбив их, Чжоу Чэнь обрек себя на еще более тяжелую жизнь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение