Первая встреча

Первая встреча

Фэн Яо сидела одна в брачных покоях под красным свадебным покрывалом, и к этому моменту её терпение было на исходе.

Рядом никого не было, эта негодница Юэгуй убежала на свадебный пир. Сама же Фэн Яо с утра до вечера ничего не ела, и голова кружилась от голода.

Когда же явится этот Хань Ли? Придёт ли вообще? Она действительно очень голодна.

Фэн Яо сама сдёрнула покрывало и подошла прямо к столу с вином. Глядя на полный стол изысканных блюд, она сглотнула слюну.

Затем она увидела рядом Вино единения и вдруг подумала: если не подсыпать яд сейчас, то когда?

Убить этого Жун-вана уже невозможно, но заставить его послушно лежать в постели, не в силах пошевелиться, — разве это не прекрасно?

Фэн Яо посмотрела на свой нежный, белый, длинный мизинец. В его длинном, алом, как киноварь, ногте таился весь её замысел.

Она открыла крышку кувшина, опустила туда мизинец, энергично помешала вино, а затем с удовлетворением закрыла крышку.

Посмотрев на блюда на столе, она почувствовала, как урчит живот. Фэн Яо охватило противоречие: поесть — значит потерять достоинство и величие принцессы, не есть — она уже не могла сдержаться.

После короткой борьбы чувства взяли верх над разумом. Фэн Яо тайком взяла два пирожных, быстро вернулась к кровати, села, накинула покрывало и тихонько съела оба пирожных под ним.

Именно в этот момент дверь открылась.

Фэн Яо, жуя пирожное, вдруг напряглась. Она быстро запихнула оставшийся большой кусок в рот и торопливо доела, но немного подавилась.

Хань Ли посмотрел на невесту, сидящую на кровати, и его сердце тоже немного дрогнуло. По словам его шпиона, эта принцесса собиралась его отравить.

Хань Ли не спеша подошёл к кровати и сел рядом с Фэн Яо.

Нервы Фэн Яо тут же натянулись. Придерживаясь принципа «враг не двигается — и я не двигаюсь», она боялась даже дышать.

Хань Ли посмотрел на неё и протянул руку, чтобы снять покрывало.

Фэн Яо медленно подняла голову и посмотрела на Хань Ли. Перед ней предстало красивое, волевое лицо.

А Хань Ли, впервые увидев Фэн Яо, резко замер. Это же… Ладно, в конце концов, это принцесса вражеского государства.

Он увидел, как Фэн Яо искоса смотрит на него: миндалевидные глаза блестят, ивовые брови слегка нахмурены, а рядом с маленькими алыми губками прилипли крошки пирожного. Она выглядела красивой и милой, и Хань Ли невольно улыбнулся.

— Чему ты смеёшься? — Фэн Яо почувствовала в его взгляде явную насмешку.

Хань Ли тут же перестал улыбаться и указал на её лицо.

Только тогда Фэн Яо провела рукой по губам, обнаружила крошки и смутилась.

Она опустила глаза, стесняясь поднять взгляд на Хань Ли, и замерла на месте.

А Хань Ли, глядя на Фэн Яо перед собой, в одно мгновение перестал испытывать к ней неприязнь. Её смущение показалось ему довольно милым.

Но ведь эта принцесса собиралась убить его сегодня ночью.

Когда эта мысль промелькнула у него в голове, Хань Ли, хоть и ощутил опасение, почувствовал и азарт от этой опасной игры.

Куда она могла подсыпать яд?

Очевидно, в вино или еду, или, возможно, на палочки для еды.

Хань Ли был готов и не боялся.

— Принцесса, давай выпьем Вино единения, — предложил Хань Ли.

Эти слова напомнили Фэн Яо о её плане. Нужно выпить! Как только он выпьет вино и уснёт, этой ночью ничего не произойдёт, а завтра он уже не сможет встать с постели.

Какой там бог войны, какой великий генерал-князь! С завтрашнего дня он станет просто беспомощным калекой, обречённым доживать свои дни в постели.

Подумав об этом, Фэн Яо сказала:

— Хорошо.

Она встала и вместе с Хань Ли подошла к столу, где они сели друг напротив друга.

Фэн Яо взяла кувшин, налила две чаши вина и подняла одну.

Хань Ли, увидев это, поднял другую чашу, посмотрел на неё с особым смыслом в глазах, и они совершили ритуал обмена чашами.

Выпив, Фэн Яо с трудом скрывала радость на лице. Она снова налила Хань Ли вина:

— Давай выпьем ещё по одной.

— Хорошо, — охотно согласился Хань Ли.

Так они осушили несколько чаш. Фэн Яо наблюдала за лицом Хань Ли, но не заметила никаких изменений.

Хань Ли посмотрел на Фэн Яо и спросил:

— Почему ты на меня смотришь?

Фэн Яо была немного озадачена. Яд должен был уже подействовать, почему он выглядит таким бодрым?

Фэн Яо не знала, что пока она наблюдала за реакцией Хань Ли, он так же незаметно наблюдал за ней.

Хань Ли примерно догадывался, о чём думает Фэн Яо, и уже распробовал привкус вина. Глядя в её большие, полные ожидания, блестящие глаза напротив, Хань Ли незаметно усмехнулся уголком губ, но тут же сдержался.

Пока Фэн Яо колебалась, она увидела, как Хань Ли зевнул, и на его лице постепенно появилась сонливость.

— Принцесса… — лицо Хань Ли раскраснелось, взгляд затуманился. — Давай отдохнём пораньше. Весенняя ночь коротка.

Фэн Яо злорадно улыбнулась и притворно сказала:

— Хорошо, Ваше Высочество, я помогу вам лечь в постель.

Сказав это, она подошла и взяла Хань Ли под руку.

Хань Ли смотрел на Фэн Яо затуманенным взглядом, притворяясь пьяным и нетвёрдо ступая. Он воспользовался моментом, чтобы обнять Фэн Яо, и пьяно пробормотал:

— Принцесса, ты так прекрасна. Какое счастье, что я смог жениться на тебе…

От стола до кровати было всего несколько шагов, но Фэн Яо, поддерживая Хань Ли, с трудом ковыляла.

Пока они шли, руки Хань Ли вели себя неподобающе.

Фэн Яо, с трудом сдерживая отвращение, довела его до кровати.

В тот момент, когда Хань Ли упал на кровать, Фэн Яо подумала, что сможет вздохнуть с облегчением, но кто бы мог подумать, что Хань Ли поднимет руки, беспорядочно взмахнёт ими в воздухе и, схватив её, повалит прямо на себя.

Лицо Фэн Яо вспыхнуло, и она мысленно прокляла Хань Ли, этого бесстыдного развратника, а затем изо всех сил попыталась вырваться.

Хань Ли полуприкрыл глаза, тайно наблюдая за реакцией Фэн Яо, и не мог сдержать самодовольной усмешки, при этом делая вид, что неосознанно мешает ей подняться.

Эта маленькая красавица была весьма не промах.

Фэн Яо долго боролась, но так и не смогла освободиться. Она не ожидала, что этот князь, такой прекрасный снаружи, окажется гнилым внутри — настоящий похотливый демон.

Почему он до сих пор не уснул? Если так пойдёт и дальше, её честь будет под угрозой.

Разве маленькая женщина может справиться с таким большим мужчиной?

Подумав об этом, Фэн Яо вытащила золотую шпильку и изо всех сил вонзила её в плечо Хань Ли.

Хань Ли глухо застонал от боли и быстро отпустил её, чтобы схватиться за плечо. Фэн Яо воспользовалась моментом, вскочила и убежала.

Глядя, как Фэн Яо выбегает за дверь, Хань Ли тут же сел. Глядя на дверь, он невольно усмехнулся.

Он не ожидал, что эта принцесса вражеского государства окажется такой забавной. Изначально у него был свой план, но теперь ему показалось интересным поиграть с ней по её правилам.

Фэн Яо выбежала на улицу и растерялась.

Куда ей идти?

Она только что прибыла сюда и совсем не знала местности. Куда податься?

Пока она в панике кружила вокруг клумбы, кто-то тихо позвал:

— Принцесса.

Это был голос Юэгуй.

Фэн Яо обернулась на звук и увидела под цветущим деревом знакомую фигуру, машущую ей рукой.

Фэн Яо быстро подошла и в тусклом свете фонарей узнала Юэгуй.

— Почему ты здесь? — спросила Фэн Яо.

Юэгуй быстро ответила:

— Я знала, что принцесса сегодня точно не останется в брачных покоях, и боялась, что вы заблудитесь, поэтому ждала вас здесь.

— Куда идти? — спросила Фэн Яо.

— Эта Долина Плывущих Облаков в десять ли теперь поделена пополам между нами и Дася. Наши люди живут в Галерее Спокойствия Данин, а их люди — в Галерее Ветра и Лотоса. Императрица назначила Главного Евнуха Ли управляющим с нашей стороны. Отдельный двор принцессы устроен в этой галерее. Пожалуйста, следуйте за мной.

Фэн Яо прошла несколько шагов за Юэгуй, затем остановилась и обернулась, посмотрев в сторону брачных покоев. Она нахмурилась, словно хотела что-то сказать, но так и не произнесла ни слова и решительно пошла дальше.

Эту ночь Фэн Яо в своём отдельном дворе почти не спала.

Мало того, что она чувствовала себя неуютно в незнакомой обстановке, её больше беспокоило состояние Хань Ли.

Когда она убегала, Хань Ли явно ещё не спал, но он никого не позвал. Она не знала, что с ним стало.

Яд, который она подсыпала, хоть и не смертельный, но делал человека калекой. Он должен был подействовать во сне, безболезненно, но, проснувшись, человек уже не смог бы ходить.

Если это случилось, Хань Ли наверняка что-то заподозрит.

Если он обвинит её, как ей оправдаться?

Фэн Яо ворочалась в постели, так и не придумав, как исправить ситуацию. Она ругала себя за то, что действует, не думая о последствиях, и в то же время слишком усложняла всё, боясь, что сразу после свадьбы начнётся вражда…

На рассвете Фэн Яо наконец крепко уснула, пока её не разбудила Юэгуй.

— Который час? — спросила Фэн Яо, проснувшись.

Юэгуй, смачивая полотенце в воде, ответила:

— Скоро полдень, принцесса.

Фэн Яо посмотрела в окно. Солнечный свет заливал комнату — самое яркое время дня.

Но её сердце вдруг охватила паника.

— Юэгуй…

— Что случилось, принцесса?

— С той стороны есть какие-нибудь новости?

Юэгуй на мгновение замерла, но тут же поняла, о чём речь, и покачала головой:

— С самого утра всё очень спокойно, я ничего не слышала.

Услышав это, Фэн Яо не почувствовала облегчения, скорее испугалась.

Неужели этот негодяй умер?

Не может быть, если бы он умер, уже давно поднялся бы переполох.

Тогда он не проснулся?

Тоже вряд ли, она не давала такую большую дозу.

Значит, он не стал калекой?

Но почему?

Что же тогда произошло?

Сердце Фэн Яо забилось в тревоге.

— Юэгуй, быстро причеши и одень меня, я должна пойти туда, — сказала Фэн Яо.

— Слушаюсь, — ответила Юэгуй.

Сейчас Фэн Яо хотела только одного — как можно скорее отправиться в главное здание и всё выяснить.

Каким бы ни был результат, ей придётся с ним столкнуться, бояться сейчас уже бесполезно.

Приведя себя в порядок, Фэн Яо собралась выходить. Юэгуй спросила:

— Принцесса, вы не будете завтракать?

— Какое у меня сейчас настроение есть? Идём со мной.

Фэн Яо широкими шагами вышла за дверь и поспешила к главному зданию, уже не заботясь о манерах.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение