Брачный союз
Летний ветер ласково дул, колыхая бескрайние поля лотосовых листьев.
В Императорском Дворце Данин, в Беседке на Озере посреди Императорского Сада, прелестная красавица, облокотившись на перила, протянула изящную руку и бросала в воду корм для рыб.
Её ивовые брови были слегка нахмурены, взгляд — рассеян, словно тысячи мыслей терзали её сердце.
Лишь красные парчовые карпы, собравшиеся со всех сторон, весело виляли хвостами, борясь за корм.
Изумрудная гладь воды, чистые и благородные красные лотосы, резвящиеся рыбы в пруду — всё это делало лето ещё прекраснее.
Но на душе у красавицы было совсем не прекрасно, она даже ощущала пронизывающий холод.
Если спросить, кто она, то имя этой красавицы было весьма известно — это была наследная принцесса Данин, Фэн Яо.
Пока она рассеянно кормила рыб, по каменной дорожке неподалёку торопливо шла служанка. Быстро подойдя к Беседке на Озере, она низко поклонилась принцессе.
Фэн Яо заметила её краем глаза, но не обернулась, лишь тихо спросила:
— Ну что?
Служанка ответила:
— Принцесса, евнух Ань передал первые вести. Дело решено.
— Сегодня в полдень Данин и Дася одновременно издали императорские указы.
Фэн Яо замерла, её лицо мгновенно изменилось, а голос стал заметно громче:
— Решено?!
Этот громкий возглас не только напугал служанку, но и заставил всех карпов в пруду разом метнуться в стороны и исчезнуть под водой.
Фэн Яо обернулась:
— Почему Ань Цзинь сам не вернулся доложить мне?
Служанка поспешно ответила:
— Ваше Высочество, евнух Ань сказал, что хочет разузнать для вас побольше других сведений.
Фэн Яо беспомощно усмехнулась:
— Хм, что ещё тут разузнавать? Брак решён, остальное можно и не говорить. Кстати, куда делась Юэгуй?
Молодая служанка быстро ответила:
— Сестрицу Юэгуй позвала к себе Её Величество Императрица, сказала, чтобы пересчитать вещи для приданого принцессы.
Фэн Яо вдруг бессильно прислонилась к колонне и произнесла:
— Можешь идти.
Служанка сказала «Слушаюсь» и удалилась.
В Беседке на Озере осталась одна Фэн Яо, потерянно глядящая вдаль.
Незаметно на небе появилась туча, и начал накрапывать дождь. Фэн Яо открыла глаза и посмотрела на небо. С другой стороны кто-то подошёл.
— Принцесса, принцесса, — раздался голос Юэгуй.
Фэн Яо обернулась. Юэгуй уже подошла.
— Вернулась, — сказала Фэн Яо.
— Да. Вещей, что Её Величество Императрица приготовила для принцессы, действительно немало...
— Довольно, Юэгуй, я не хочу это слушать, — прервала её Фэн Яо.
Юэгуй тут же замолчала, а затем сказала Фэн Яо:
— Принцесса, может, вернёмся во Дворец Драгоценной Жемчужины?
Фэн Яо почувствовала, что пустое ожидание здесь лишь усугубляет её душевную смуту. Лучше вернуться в свои покои, возможно, сон развеет тысячу печалей.
Вернувшись во Дворец Драгоценной Жемчужины, Фэн Яо всё ещё чувствовала себя подавленной. Она как раз собиралась прилечь отдохнуть, когда снаружи кто-то вошёл.
Вошёл молодой евнух в синей одежде — это был Ань Цзинь.
Едва он вошёл, сонливость Фэн Яо как рукой сняло.
— Ваш покорный слуга приветствует принцессу, — сказал евнух Ань, опускаясь на колени.
Фэн Яо торопливо сказала:
— Ань Цзинь, скорее вставай. Что ты разузнал?
Поднявшись, евнух Ань доложил:
— Его Величество и правитель государства Ся уже договорились. Пятого числа следующего месяца вы выйдете замуж за Жун-вана из Дася. Его Величество и Императрица знают, что принцесса не желает уезжать далеко от дома, поэтому придумали компромиссный вариант: вы с Его Высочеством Жун-ваном поженитесь в Долине Плывущих Облаков.
— Таким образом можно будет уладить разногласия между двумя государствами, и ни вам, ни Его Высочеству Жун-вану не придётся покидать родину.
— Ха! Ха-ха-ха! — Фэн Яо громко рассмеялась сухим смехом. — Это действительно неплохой способ.
Евнух Ань осторожно взглянул на Фэн Яо и медленно добавил:
— Кроме того, помимо приданого от Её Величества Императрицы и Вдовствующей Императрицы, Его Величество также добавил своё.
Фэн Яо отпила чаю:
— Я всего лишь пешка, какое мне дело до приданого?
Ань Цзинь поспешно опустил голову, не смея больше говорить.
Юэгуй, склонив голову, тихо сказала:
— Принцесса, всё же лучше выслушать, чтобы знать, чего ожидать.
Фэн Яо бросила Ань Цзиню:
— Говори.
Ань Цзинь продолжил:
— Его Величество... Его Величество даёт в приданое три тысячи отборных воинов.
Услышав это, Фэн Яо вспыхнула гневом и швырнула чашку:
— Это приданое? Это же солдаты для охраны преступницы! Эта Долина Плывущих Облаков — явно моя могила на всю жизнь! Три тысячи, ха-ха, я помню, что стража у Императорской Усыпальницы как раз три тысячи человек. Должна поблагодарить Его Величество за милость, за то, что выбрал мне место с хорошим фэн-шуй. Десять тысяч лет жизни ему, десять тысяч лет, десять тысяч раз по десять тысяч лет!
Юэгуй поспешно сделала знак принцессе говорить тише:
— Принцесса, теперь, когда дело решено, вам лучше сохранять спокойствие и наблюдать за развитием событий. Не забывайте наставления даоса Юаньхэ.
Услышав это, Фэн Яо немного успокоилась, медленно села и спросила Ань Цзиня:
— Что ещё?
Ань Цзинь вытер пот со лба и с предельной осторожностью произнёс:
— Его Высочеству Жун-вану двадцать два года, говорят, он очень красив. Он — князь-воин, в шестнадцать лет...
— Хватит, зачем об этом говорить? Я не хочу знать, — тихо оборвала его Фэн Яо.
Евнух Ань тут же замолчал. Юэгуй, видя, как нелегко приходится евнуху Аню, снова обратилась к Фэн Яо:
— Принцесса, знание врага — половина победы. Предыдущее, возможно, знать и не нужно, это уже решено. Но это лучше знать, это переменная, а перемены ведут к успеху.
Хм, в этом есть смысл.
Фэн Яо сказала:
— Ань Цзинь, продолжай.
Евнух Ань продолжил:
— Его Высочество Жун-ван, по имени Хань Ли, двадцать два года, красив и элегантен, необычайно храбр и величествен. Это не мои выдумки, есть портрет в доказательство. Он младший сын Вдовствующей Императрицы Дася, родной брат императора Дася, и пользуется необычайной милостью. Его Величество сказал, что раз Дася проявила полную искренность, мы, естественно, должны ответить тем же. Личные качества Его Высочества Жун-вана превосходны, поэтому из нашего двора ему подходит только наследная принцесса.
Услышав это, Фэн Яо усмехнулась:
— Что значит «только я подхожу»? Проще говоря, Императорская Бабушка не хочет отпускать Младшую Тётушку, дочери Тайфэй не являются законными наследницами, а из принцесс моего отца и матери только я достигла совершеннолетия.
Евнух Ань промолчал. Юэгуй сказала:
— Вот именно, принцесса, видите, дело не в том, что Его Величество и Императрица вас не любят, просто других кандидатур нет.
Фэн Яо тут же возразила:
— Так обязательно нужен брачный союз? В конце концов, всё это ради рудников в Долине Плывущих Облаков.
Юэгуй взглянула на Фэн Яо, затем на евнуха Аня. Фэн Яо поняла, что говорить об этом при посторонних неуместно, и сказала Юэгуй:
— Награди Ань Цзиня слитком серебра, пусть пойдёт выпьет.
Ань Цзинь наконец вздохнул с облегчением, принял награду и поспешно удалился.
Юэгуй проводила Фэн Яо во внутренние покои.
Недовольство Фэн Яо вырвалось наружу:
— Со времён моего прадеда-императора Данин и Дася вели непрерывные войны за эту пограничную Долину Плывущих Облаков. Только после того, как покойный император-дед взял власть в свои руки, два государства стали проявлять намерение к примирению. Но какой в этом толк? На словах мир, а за спиной всё по-прежнему. Теперь меня ни с того ни с сего выдают замуж за князя вражеского государства. Мало того, что это разрушит всю мою жизнь, так ещё и результат не обязательно будет таким, как ожидается.
Сказав это, Фэн Яо заплакала.
Юэгуй поспешила утешить её:
— Принцесса, не терзайте себя мыслями. Даос Юаньхэ говорил, что для достижения долголетия нужно сохранять внутреннее спокойствие и недеяние.
Фэн Яо тут же перестала плакать и сказала:
— Ты права. Но что делать дальше? Даос Юаньхэ прожил во дворце три года, каждый день рассказывая Императорской Бабушке о методах сохранения здоровья и долголетия. Ту бесценную книгу об искусстве долголетия я увидела случайно. Если бы не нужно было заставить меня молчать, разве стал бы даос учить меня некоторым приёмам долголетия?
Юэгуй кивнула:
— Когда принцесса училась, мне посчастливилось немного поучиться вместе с вами. Я знаю, что во время этой практики нельзя гневаться. Принцесса, сейчас ситуация сложная, чтобы найти выход, нужна возможность. Вы не должны ни вредить своему телу, ни терять самообладание.
Слова Юэгуй попали прямо в сердце Фэн Яо. Она успокоилась и сказала:
— Верно, ты права. Что же делать сейчас? Наши два государства долго боролись за эту Долину Плывущих Облаков, и никто не получил особой выгоды. Теперь на юге государство Даюй ждёт момента, чтобы извлечь выгоду из нашего конфликта, поэтому мы и заключаем брачный союз.
Юэгуй спросила:
— Принцесса, какова на самом деле ситуация в Долине Плывущих Облаков?
Фэн Яо ответила:
— Десять ли Долины Плывущих Облаков — это местность со сложным рельефом, богатая золотом, серебром, медью и железом. Одни только эти богатства несметны. Поскольку эта земля лежит между Дася и Данин, борьба за неё длится много лет. А южное Даюй всё время ждёт, когда оба государства ослабнут в борьбе, чтобы захватить всё себе. В такое время мы действительно не можем вступать в конфликт с Дася, ведь нынешнее Даюй — это уже не то захудалое пограничное царство, каким оно было раньше.
Выслушав подробное объяснение, Юэгуй вздохнула:
— Похоже, нам пока остаётся только смириться.
Неожиданно Фэн Яо сменила тему:
— Не обязательно. Если бы можно было придумать способ стравить Дася и Даюй, то мы бы оказались теми, кто извлечёт выгоду из чужого конфликта.
Юэгуй широко раскрыла глаза:
— Но это ведь очень сложно.
Фэн Яо встала и заходила по комнате. Внезапно её осенило, в глазах появился странный блеск. Она сказала Юэгуй:
— Собери все те маленькие флакончики с лекарствами, что я раньше готовила. Мой брак, возможно, поможет решить проблему, которая мучила нашу императорскую семью долгие годы.
Юэгуй поспешно сказала:
— Эти сокровища принцессы я давно уже собрала. Но, принцесса, зачем они вам? Неужели вы собираетесь... лишить кого-то жизни?
Фэн Яо беззаботно ответила:
— Даже если кто-то и умрёт, это будет дело рук шпионов Даюй. Как я, новобрачная принцесса, могу причинить вред своему фума?
У Юэгуй по спине пробежал холодок. Она добавила:
— Принцесса, мне кажется, вам стоит сначала взглянуть на портрет будущего фума, а потом уже решать. Вдруг это окажется прекрасный союз?
Фэн Яо с презрением ответила:
— Разве самый лучший союз может сравниться с вечной жизнью? Как говорил даос Юаньхэ, три тысячи великих миров — разве ты их видела? Мелкие любовные переживания ничего не стоят.
Юэгуй замолчала, мысленно вздыхая: некогда наивная и жизнерадостная принцесса теперь одержима даосским искусством долголетия, словно околдована, и спасения ей нет.
Но тут она услышала, как Фэн Яо сказала:
— Впрочем, принеси портрет, я взгляну, чтобы быть готовой. Если фума окажется недолговечным, я, как вдова, смогу хотя бы по праздникам поминать его перед портретом, молясь о его скорейшем вознесении на небеса.
Юэгуй потеряла дар речи, но что поделать — такова была своенравная наследная принцесса. Она поспешно принесла портрет и подала его принцессе.
Фэн Яо уставилась на прекрасного мужчину с мечом в руке, сидящего на коне на портрете. Внезапно она улыбнулась, а затем щелчком пальцев запустила хрустящий арахис прямо в грудь изображению, проделав в нём дырку.
(Нет комментариев)
|
|
|
|