Кузина ищет приют

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

С тех пор как Линь Цинъинь вернулась из дворца, она снова погрузилась в жизнь, полную еды и сна. В прошлой жизни ей было слишком тяжело, и не было времени быть бездельницей, но теперь, когда условия позволяли, она наслаждалась этим несколько дней, а потом заскучала. Ей так хотелось поскорее вырасти!

В этот день Линь Цинъинь от скуки ковыряла свои ножки. За последние несколько дней она значительно подросла, научилась переворачиваться и сидеть самостоятельно.

Цзян Иэр плела узелки. Шнурок для нефритового кулона Линь Исюаня уже выцвел, и Цзян Иэр, заметив это, решила сделать ему новый. В столице широко ходила поговорка: «Жениться нужно на девушке из семьи Цзян».

Это было связано не только с положением резиденции канцлера, но и с тем, что дочери семьи Цзян, будь то от главной жены или от наложницы, были необычайно умны и заботливы. После рождения третьей дочери канцлер забрал ее в главные покои, опасаясь, что мелочность наложницы и ее сплетни внесут разлад в семью.

— Госпожа, Старая госпожа пришла.

Цзян Иэр тут же велела служанкам приготовить пирожные. В последнее время стало немного прохладно, поэтому она попросила на малой кухне приготовить ароматные пирожные из водяного каштана и любимые пирожные из молока для своей свекрови, а также заварить согревающий чай из боярышника, который хорошо снимал жирность.

Старая госпожа Линь, войдя, первым делом взглянула на Линь Цинъинь. Она повернулась и спросила у служанки позади себя: — Бай Юй, потрогай, не холодные ли у меня руки.

Бай Юй улыбнулась и тихо сказала: — Старая служанка считает, что в самый раз, не заморозите маленькую госпожу!

Она была служанкой, пришедшей в дом вместе с госпожой в качестве приданого, и никогда не покидала ее. Глядя на то, как госпожа в таком возрасте все еще мила, как в юности, она испытывала множество чувств.

— Свекровь, Цзяоцзяо не такая уж и неженка! Правда, Цзяоцзяо?

— И-и-я-я... — Линь Цинъинь в ответ что-то прокричала. Она хотела сказать: «Да-да-да», но изо рта вылетали лишь какие-то марсианские слова, и она была очень беспомощна.

Старая госпожа Линь была очень удивлена. Она тут же подняла Линь Цинъинь, поправила ей одежду и, смеясь, сказала: — Цзяоцзяо такая умница! Умнее всех твоих братьев! Умнее даже твоего отца!

— Пфф, матушка, мой муж ведь «трижды первый», как Цзяоцзяо может с ним сравниться? — Цзян Иэр любила свою дочь, но муж тоже был очень важен.

— Можешь не верить, но когда Линь Исюань был такого же возраста, он был настоящим замкнутым человеком, мог проспать все утро, — Старая госпожа Линь обнимала Линь Цинъинь, чувствуя себя абсолютно счастливой.

— Госпожа, ваши пирожные готовы.

— Идите, матушка, пирожные готовы, это ваши любимые молочные пирожные, попробуйте, — Цзян Иэр взяла Линь Цинъинь и попросила служанку проводить свекровь на почетное место.

Старая госпожа Линь взяла кусочек молочного пирожного. Оно было белым, с молочным ароматом, слегка сладким и очень вкусным.

— Молочные пирожные... Помню, когда я раньше сопровождала господина в походах, это было такой редкостью. Я любила их, и он изо всех сил старался, чтобы повар их приготовил.

Вся жизнь Старой госпожи Линь была очень счастливой. Возможно, в молодости, следуя за Го-гуном Линем, ей приходилось тяжело, но в этой горечи была сладость, которая превосходила саму сладость.

— Конечно, чувства свекрови и свекра вызывают зависть, — Цзян Иэр поспешно потянула за маленькую ручку своей дочери. Линь Цинъинь, вдыхая аромат молочных пирожных и пирожных из водяного каштана, не могла больше сдерживаться. Она ведь каждый день пила только молоко, скоро совсем потеряет вкус! Ей так хотелось попробовать!

— Сюаньэр искренен к тебе, Иэр, я не буду скрывать, моя племянница скоро приедет в столицу, — Старая госпожа Линь, подумав, все же сказала это.

Цзян Иэр опешила и ничего не сказала. Племянница из ее родни – это могла быть только та кузина.

— Я знаю, что она поступила с тобой несправедливо, но у моей сестры только одна дочь. Сейчас ей тоже нелегко, муж рано умер, у нее нет сына, и она не может удержаться в своей семье, поэтому ей остается только приехать в столицу и искать убежища у меня.

Старой госпоже Линь было стыдно говорить о приезде своей племянницы, ведь она давно поняла, что эта племянница собой представляет.

Но она не могла не протянуть ей руку помощи, иначе как она сможет встретиться со своей родной сестрой, когда уйдет в мир иной?

— Свекровь, я не против, пусть кузина приезжает, — Цзян Иэр улыбнулась, нежно похлопала Линь Цинъинь по спинке и мягко сказала.

— Иэр, ты так много терпишь.

— Ничего, я не терплю. К счастью, тогда ничего плохого не случилось, — Цзян Иэр с улыбкой подвинула молочные пирожные к Старой госпоже Линь, предлагая ей съесть побольше. Старая госпожа Линь тоже улыбнулась, воскликнув: «Ай, ай», и взяла еще один кусочек молочного пирожного.

— Что, кузина приезжает? — Нань Сюань, глядя на Цзян Иэр, державшую ребенка, не могла поверить своим ушам.

— Невестка, как ты могла согласиться, чтобы эта бесстыдная шлюха приехала сюда? — Что касается того давнего дела, Нань Сюань тогда еще не вышла замуж, и к той, кто чуть не разрушил ее брак с Линь Имином, она не испытывала ни малейшей симпатии.

— Сюаньэр, это идея свекрови, — Цзян Иэр, глядя на разъяренную Нань Сюань, чувствовала себя беспомощной.

— Нет, я должна поговорить со свекровью. Если она приедет, я заберу детей и вернусь в свой родной дом.

Нань Сюань выглядела нежной и интеллигентной, но на самом деле была вспыльчивой. В свое время у нее и Линь Имина были взаимные чувства, и они даже обменялись нефритовыми кулонами и символами верности.

Но потом вдруг случилось то происшествие, и она тогда же пришла с нефритовым кулоном, чтобы разорвать помолвку. Если бы Линь Имин не умолял ее так отчаянно и не раскрыл свои истинные чувства, она, возможно, действительно упустила бы его и жалела бы об этом всю жизнь.

— Сюаньэр, ее муж рано умер, а ее семья постепенно приходит в упадок. Если она не приедет в столицу, ее единственную дочь продадут в бордель. Прояви немного понимания к свекрови.

Линь Цинъинь, слушая их разговор, чувствовала, что вторая тетушка права. Раз она когда-то причинила боль матушке, то не должна входить в дом. Поэтому она тоже начала «ау-ау-ау» кричать.

— Невестка, посмотри, даже Цзяоцзяо не хочет, чтобы она сюда приходила.

— Не используй Цзяоцзяо в своих аргументах, она ведь еще совсем малышка, что она понимает!

«Я много чего понимаю», — молча подумала Линь Цинъинь, но побоялась напугать свою такую нежную матушку и не осмелилась сказать вслух.

— Пусть приходит, так приходит, но если она натворит дел, я ей ноги переломаю, — сказала Нань Сюань, затем взяла свою вышивку и продолжила работать.

Цзян Иэр, глядя на по-детски вспыльчивую Нань Сюань, с улыбкой взяла кусочек пирожного-сливы и поднесла к ее губам: — На, это твое любимое.

Пирожное-слива было лишь формой похоже на лепестки сливы, но было необычайно вкусным. Нань Сюань больше всего любила такие пирожные, они были изящными и вкусными.

Вечером Линь Исюань вернулся домой, обнял Линь Цинъинь, а затем сразу же взял Цзян Иэр за руку и сказал: — Я слышал, она приезжает.

— Что, ты еще хочешь ее видеть? — Цзян Иэр притворно сердито убрала руку Линь Исюаня.

— Нет-нет-нет, я просто беспокоюсь о тебе. Тогда она чуть не навредила тебе и Цзыцину, — Линь Исюань очень волновался, но он также понимал чувства своей матери. В таких делах старшие всегда были в приоритете.

— У нее теперь тоже есть свой ребенок, и она зависит от резиденции Го-гуна. Думаю, она точно не посмеет натворить дел. Что касается меня, то я не обижена, ты так много сделал для меня, и я не хочу, чтобы тебе было трудно, — Цзян Иэр взяла Линь Исюаня за руку, и на душе у нее стало тепло.

— Иэр... — Линь Исюань посмотрел на лицо своей жены, которое по-прежнему было полно очарования, и просто поцеловал ее.

Линь Цинъинь, слыша звуки оттуда, почувствовала себя неловко. Подслушивать, как родители занимаются *таким*, было, пожалуй, самым неловким в мире.

Не слышу, не слышу, черепаха читает сутры. Линь Цинъинь лежала в колыбели, не осмеливаясь издать ни звука, чтобы не помешать.

Нет, подождите, что-то мокрое? Линь Цинъинь не могла поверить, что от сильного напряжения она действительно описалась! В такой ситуации плакать или не плакать? Прошу всех друзей дать совет!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение