Глава 8 (Часть 2)

— Что ты думаешь о просьбе наложницы Хуэй отправиться на северо-запад? — спросил Фэн Кайлань у Нин Лэ.

Нин Лэ был мастером искусства пяти элементов и знал Фэн Кайланя с юных лет. Он был одним из немногих, кому император действительно доверял. Когда Фэн Кайлань был первым министром, Нин Лэ служил ему советником, а после восшествия на престол император назначил его государственным наставником.

— Я только что закончил гадание и пришел доложить Вашему Величеству, — ответил Нин Лэ.

— И что же ты увидел? — Фэн Кайлань вопросительно поднял бровь.

— Гексаграмма Бо, — медленно произнес Нин Лэ. — Эта гексаграмма символизирует преобладание инь над ян, что означает усиление злодеев и бедственное положение благородных мужей. Пять инь внизу, один ян наверху, инь доминирует, а ян одинок. Ваше Величество, возможно, временное отсутствие наложницы Хуэй во дворце — это благоприятный знак.

— Я понял, — кивнул Фэн Кайлань, принимая слова наставника к сведению. — Евнух Пэн, издай указ о выделении отряда для сопровождения наложницы Хуэй на северо-запад. Пусть лекарь Чжан отправится вместе с ней.

Когда евнух Пэн удалился, Нин Лэ осторожно предложил:

— Ваше Величество, сейчас ситуация в империи меняется, силы зла растут. Судя по гексаграмме, не стоит ли нам действовать по обстоятельствам и приостановить наши планы?

Фэн Кайлань подошел к Нин Лэ, положил руку ему на плечо и сказал:

— Мы не можем остановиться. Ты же знаешь.

После полудня Цзи Цзинь вывел Сюй Сичунь из Вэйгэ. Они шли по узкой улочке.

— Куда мы идем, господин? — тихо спросила Сюй Сичунь.

— Мы пришли, — ответил Цзи Цзинь, указывая на старый дом впереди.

Сюй Сичунь подняла голову и увидела табличку с надписью «Цзинъюань».

— Что это за место?

— Цзинъюань — моя резиденция, — сказал Цзи Цзинь, открывая дверь. — Прошу.

— Хорошо, — ответила Сюй Сичунь и последовала за ним в кабинет.

Цзи Цзинь выбрал книгу с одной из полок и протянул ее Сюй Сичунь.

— Взгляните.

Сюй Сичунь взяла книгу и увидела, что это сборник шахматных партий. Она с нетерпением открыла ее и начала внимательно изучать записи. Через некоторое время она подняла голову и сказала:

— Какой замечательный сборник!

— Вам нравится? — спросил Цзи Цзинь, заметив ее восторг.

— Да, — улыбнулась Сюй Сичунь и кивнула.

— Здесь есть и другие, — сказал Цзи Цзинь, указывая на полку. — Можете читать их, когда захотите.

В этот момент в дверь постучал управляющий Цэнь Лунь и вошел с чаем.

— Господин, госпожа, прошу вас, выпейте чаю.

— Цэнь Лунь, это госпожа Сюй, — сказал Цзи Цзинь. — Если она придет, а меня не будет, позаботься о ней.

— Хорошо, господин, — кивнул Цэнь Лунь.

Видя, что управляющий не уходит, Цзи Цзинь спросил:

— Что-то еще?

— Тао Гунцзы здесь, — ответил Цэнь Лунь, указывая в сторону озера.

Цзи Цзинь повернулся к Сюй Сичунь.

— Пришел мой друг. Хотите с нами познакомиться?

— Не хочу вам мешать, — вежливо отказалась Сюй Сичунь.

— Как вам будет угодно, — ответил Цзи Цзинь, не настаивая.

Когда Цзи Цзинь вышел, Сюй Сичунь подошла к книжной полке в поисках сборника шахматных партий, но случайно наткнулась на незаконченную картину.

— Сичунь? — несколько раз позвал ее Цзи Цзинь, прежде чем она очнулась.

— Простите, задумалась, — сказала Сюй Сичунь, откладывая картину.

— Вы разбираетесь в живописи? — спросил Тао Гунцзы, стоявший за спиной Цзи Цзиня.

— Это мой друг, Тао Гунцзы, — представил его Цзи Цзинь.

— Тао Гунцзы, — кивнула Сюй Сичунь.

— Я, недостойный, владелец магазина Мофэйсюань, — продолжил Тао Гунцзы. — Увлекаюсь живописью. Видя, с каким интересом вы рассматривали картину, подумал, что вы, должно быть, разбираетесь в этом искусстве.

— Хотя картина еще не закончена, видно, что над ней работали два человека. Мастерство превосходное, замысел глубок… — Сюй Сичунь поделилась своими впечатлениями.

— Надеюсь, когда-нибудь мне посчастливится увидеть ваши работы, — с восхищением сказал Тао Гунцзы.

— Нин Сюэ рассказывала, что вы рисуете? — с интересом спросил Цзи Цзинь.

— Откуда Нин Сюэ это известно? — смущенно спросила Сюй Сичунь. — Да, я немного рисую.

— Не могли бы вы принести свои работы в следующий раз, чтобы я мог ими полюбоваться? — попросил Тао Гунцзы.

— Хорошо, — согласилась Сюй Сичунь.

Цзи Цзинь проводил Сюй Сичунь до ее дома только к вечеру. Когда он вернулся в Цзинъюань, там уже была Нин Сюэ.

— Ты проводил госпожу Сюй? — спросила она с многозначительной улыбкой.

— Да, — кивнул Цзи Цзинь.

— Ты привел ее в Цзинъюань… Передумал? — продолжала Нин Сюэ.

— О чем ты говоришь? — не понял Цзи Цзинь.

— Ты испытываешь к госпоже Сюй какие-то чувства? — спросила Нин Сюэ, внимательно наблюдая за его реакцией.

— Нет, — покачал головой Цзи Цзинь. — И не должен.

— Почему? — удивилась Нин Сюэ.

Цзи Цзинь посмотрел в сторону императорского дворца.

— Великое дело еще не завершено.

— А если я скажу тебе, что госпоже Сюй не суждено остаться в стороне? — возразила Нин Сюэ.

Цзи Цзинь промолчал.

— Я пойду, — сказала Нин Сюэ, понимая, что Цзи Цзинь принял решение и спорить с ним бесполезно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение