Глава 3 (Часть 2)

После недолгого молчания Цзи Цзинь сказал: — Приемный отец, я хотел бы с вами кое-что обсудить.

Вэй Дун удивился: — Ты уже давно самостоятельно управляешься с делами бюро. Что же такого случилось, что ты колеблешься?

— Когда наш корабль проходил через воды Хуайчжоу, нас остановила банда Чжунбан, — Цзи Цзинь внимательно наблюдал за реакцией Вэй Дуна.

Вэй Дун, как и ожидалось, слегка нахмурился: — Чжунбан? Та самая Чжунбан, которая теперь хочет встать на путь исправления?

— Да, — ответил Цзи Цзинь. — Фу Чжэ, нынешний глава Чжунбан, пригласил меня на встречу. Я согласился. Он предложил нам сотрудничество. — После обсуждения с Фу Чжэ в Чжунбан они решили открыто заявить об отношениях между Чжунбан и Вэйгэ, чтобы облегчить взаимодействие в будущем.

— Сотрудничество? — Вэй Дун был несколько удивлен.

— Наше бюро всегда сотрудничало с морской компанией по перевозке грузов по воде, — объяснил Цзи Цзинь, — поскольку у нас не хватает людей, знакомых с водными путями. Но теперь морская компания закрывается. И они обратились ко мне с предложением занять ее место.

— Морская компания подчинялась Министерству работ, — задумчиво произнес Вэй Дун. — С ними действительно было проще сопровождать грузы, и их репутация внушала клиентам больше доверия. Жаль, что Министерство работ решило закрыть компанию. Пока сложно найти подходящую замену. У Чжунбан достаточно людей, но вот репутация…

— Я тоже об этом подумал, — согласился Цзи Цзинь.

— А что ты скажешь о главаре Чжунбан? Какое он произвел на тебя впечатление? — спросил Вэй Дун.

— Честный и прямой человек, — ответил Цзи Цзинь.

Вэй Дун немного подумал и сказал: — Если ты считаешь, что сможешь контролировать Чжунбан, то можно попробовать.

— Понял, — ответил Цзи Цзинь, и поднял чашку, скрывая легкую улыбку.

После ужина Цзи Цзинь проводил Вэй Дуна в его комнату, а сам направился в кабинет, чтобы разобраться с накопившимися за время его отсутствия делами бюро. У выхода он столкнулся со служанкой Нин Сюэ, которая собиралась уходить.

— Нин Сюэ, — окликнул ее Цзи Цзинь.

Нин Сюэ обернулась и кивнула: — Господин.

Оглядевшись и убедившись, что рядом никого нет, Цзи Цзинь тихо спросил: — Есть новости от господина Тао?

Нин Сюэ ободряюще посмотрела на него: — Все в порядке.

— Хорошо. Как только разберусь с делами бюро, съезжу в Цзинъюань, — сказал Цзи Цзинь.

— Как прикажете, господин, — ответила Нин Сюэ.

— Будьте осторожны по дороге, — сказал Цзи Цзинь и, дождавшись, когда Нин Сюэ уйдет, направился в кабинет.

Нин Сюэ не жила в Вэйгэ. Каждый вечер она возвращалась в свой небольшой дворик.

В тот вечер, подойдя к своему дворику, Нин Сюэ увидела девушку, которая спала, прислонившись к дереву у ворот.

Присмотревшись, Нин Сюэ радостно воскликнула: — Сичунь! Проснись, Сичунь!

Сюй Сичунь проснулась, увидела Нин Сюэ и, вскочив на ноги, обняла ее: — Сестра Сюэ!

Нин Сюэ пригласила ее в дом. Серые глиняные стены, светло-красная черепица, кровать, стулья, стол — все необходимое для жизни. Чисто и уютно. В незнакомом городе это немного успокаивало Сюй Сичунь.

— Я всего лишь служанка, — вежливо сказала Нин Сюэ, — но, к счастью, господин и молодой господин добры ко мне, и я здесь неплохо устроилась. Не стесняйся, живи здесь. Я позабочусь о тебе.

Сюй Сичунь благодарно улыбнулась: — Спасибо, сестра.

Нин Сюэ посмотрела в окно: — Уже поздно, ты, наверное, устала. Умойся и ложись спать. Я постелю тебе.

— Сестра Сюэ, — остановила ее Сюй Сичунь, — ты лучше знаешь столицу. Не могла бы ты помочь мне найти какую-нибудь работу? Мне неудобно жить у тебя и ничего не делать.

— Что за глупости! — притворно рассердилась Нин Сюэ. — Не думай об этом, живи спокойно.

— Сестра Сюэ, пожалуйста, помоги мне, — настаивала Сюй Сичунь. — Иначе я не останусь. Я уйду…

— Ладно, ладно, — Нин Сюэ пришлось уступить. — В бюро как раз нужна помощница на кухню, одна из служанок уехала домой. Ты могла бы временно ее заменить. А потом мы поищем что-нибудь более подходящее. Что скажешь?

— Отлично, — улыбнулась Сюй Сичунь.

— Тогда завтра пойдем со мной в бюро, познакомлю тебя с управляющим, — сказала Нин Сюэ и рассказала немного о Вэйгэ. — В бюро много людей, но работа несложная. Господин уже в отставке, у него проблемы с ногами. Сейчас бюро управляет его приемный сын. Ты будешь помогать на кухне. Там есть Мо Данян, она очень хорошая женщина. Если что-то будет непонятно, обращайся к ней.

— Хорошо, спасибо, сестра Сюэ, — ответила Сюй Сичунь.

— Тогда пойдем, умоешься и отдохнешь, — Нин Сюэ подтолкнула Сюй Сичунь к умывальнику. — Завтра я тебя отведу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение