Глава 5 (Часть 2)

— Хорошо, — кивнул Фэн Хэ. — Что ты хочешь съесть? Пусть слуги приготовят. Эй, кто-нибудь!

Слуга вошел в комнату.

— А вы? — смущенно спросила Му Шухань.

— Мне ничего не нужно, — ответил Фэн Хэ. — Заказывай, что хочешь.

— Тогда принесите немного пирожных, — сказала Му Шухань, не желая утруждать слуг.

— Ступай, — Фэн Хэ взглянул на слугу, и тот, получив распоряжение, вышел, чтобы выполнить просьбу Му Шухань.

Без косметики Му Шухань выглядела не так ярко, но зато более естественно и мило.

Фэн Хэ подошел к столу:

— Иди сюда, выпьем свадебное вино.

— Хорошо, — Му Шухань взяла чашу и выпила вино вместе с Фэн Хэ.

Вскоре принесли пирожные. В этот момент до них донесся шум извне. Фэн Хэ спросил:

— Что там происходит?

Фэн Кэ тут же вошел:

— Ваше Высочество?

— Что за шум снаружи? — повторил Фэн Хэ.

Фэн Кэ явно колебался:

— Наложница Бин потеряла своего котенка. Она подняла шум, который потревожил наложницу Ци. В результате наложница Ци поранила лицо и, кажется, вывихнула руку.

Лицо Фэн Хэ оставалось бесстрастным:

— Похоже, я слишком ее баловал в последнее время. Что с наложницей Ци?

— У нее повреждено лицо, Ваше Высочество, — тихо ответил Фэн Кэ, боясь гнева принца.

— Позвали ли врача? — спокойно спросил Фэн Хэ.

— Наложница Бин не позволила, — еще тише ответил Фэн Кэ. — Служанка наложницы Ци пришла просить Ваше Высочество о враче.

— Безобразие! Немедленно позовите врача к Ци Фаньцин. Следите, чтобы не осталось шрамов. А наложницу Бин — под домашний арест, пока Ци Фаньцин не поправится.

— Слушаюсь, Ваше Высочество, — Фэн Кэ, дрожа от страха, поспешно удалился.

Фэн Хэ обернулся и увидел Му Шухань, которая спокойно сидела за столом и ела пирожные, словно ничего не произошло.

— Вкусные пирожные? — с некоторым недовольством спросил Фэн Хэ.

— Да, с цветочным чаем было бы еще лучше, — как ни в чем не бывало ответила Му Шухань.

— Му Шухань! — воскликнул Фэн Хэ, глядя на нее.

— Здесь! — Му Шухань бесстрашно посмотрела на него в ответ.

— Мне очень интересно, что творится у тебя в голове, — сквозь зубы процедил Фэн Хэ.

— Вы меня ругаете? — невинно спросила Му Шухань, откладывая пирожное.

Фэн Хэ не знал, сердиться ему или смеяться. Не успел он ничего сказать, как Му Шухань подошла к нему и, взяв под руку, произнесла:

— Знаешь, после твоих слов мне ужасно захотелось цветочного чая.

Фэн Хэ повернулся к ней. Видя ее умоляющий взгляд, он смягчился:

— Цветочного нет. Зеленый подойдет?

— Подойдет, я хочу пить, — кивнула Му Шухань.

Фэн Хэ отвел Му Шухань в беседку Юйчагэ и собственноручно заварил ей чай Юйцянь Лунцзин.

— Ну как? — спросил Фэн Хэ, наблюдая, как Му Шухань с наслаждением пьет чай.

— А? — рассеянно переспросила она.

— Вкусно? — повторил Фэн Хэ.

— Да, — кивнула Му Шухань.

— И это все? — недовольно спросил Фэн Хэ.

— Ты хочешь, чтобы я похвалила твой чай или твои способности заваривать чай? — лукаво спросила Му Шухань.

— И то, и другое, — не смущаясь, ответил Фэн Хэ.

— Какой ты жадный! Не скажу, — Му Шухань игриво посмотрела на него.

— Ты уже все сказала, — с самодовольной улыбкой заметил Фэн Хэ.

— Ладно, — Му Шухань притворно вздохнула. — В следующий раз попробуй мой цветочный чай, тогда и похвалишь меня.

— Му Шухань, это ты настоящая или просто маска? — вдруг серьезно спросил Фэн Хэ.

Му Шухань с грустной улыбкой покачала головой:

— Раз уж ты так думаешь, давай начистоту. Ваше Высочество, если ты не можешь мне что-то дать, не играй со мной. Не заставляй меня влюбляться в тебя, чтобы потом превратиться в тоскующую затворницу или одну из этих ужасных женщин, плетущих интриги. Фэн Хэ, если ты испытываешь ко мне чувства, защити меня. Без твоей защиты мне не нужна никакая любовь.

Фэн Хэ посмотрел на Му Шухань:

— А если я не выполню твою просьбу?

— Тогда ты сам превратишь меня в одну из этих глупых женщин. Я буду ненавидеть себя и тебя всю свою жизнь, — серьезно ответила Му Шухань.

Фэн Хэ рассмеялся:

— Хорошо. Если ты заставишь меня полюбить тебя, я буду любить и защищать тебя. В противном случае, и ты не влюбляйся в меня. Чтобы потом не пришлось жалеть о своих словах.

Сказав это, Фэн Хэ вышел из беседки. В ту ночь он не мог уснуть и провел время в кабинете, работая с документами до рассвета. А Му Шухань спокойно проспала всю ночь в западном флигеле.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение