Глава 7 (Часть 2)

— Хорошо, хорошо, я согласен на все, — засмеялся Фэн Хэ.

— Я капризничаю? — Му Шухань обняла его за шею.

— Даже если и так, я принимаю тебя такой, какая ты есть, — Фэн Хэ поцеловал ее.

— Не боишься меня избаловать? — Му Шухань была рада его ответу.

— Твой отец балует тебя, значит, и я могу баловать тебя еще больше, — Фэн Хэ крепче обнял ее за талию.

— Ты такой хороший, — Му Шухань уткнулась ему в грудь.

В этот момент у нее громко заурчало в животе. Му Шухань смущенно улыбнулась.

— Пойдем ужинать, — Фэн Хэ помог ей встать.

Му Шухань подошла к столу, увидела множество блюд и, обернувшись к Фэн Хэ, спросила:

— Ты тоже не ел?

— Ждал тебя, чтобы мы поужинали вместе, — Фэн Хэ усадил ее и начал накладывать ей еду.

Му Шухань была тронута его заботой.

— Ешь скорее, чтобы у тебя были силы на сегодняшнюю ночь, — Фэн Хэ, глядя на нее, не удержался от поддразнивания.

У Му Шухань все еще болело тело, и, услышав его слова, она наморщила носик:

— А можно не надо? Мне все еще больно.

— Правда не хочешь? — с улыбкой спросил Фэн Хэ.

— Не хочу, — твердо ответила Му Шухань.

— Тогда я пойду к другой, — Фэн Хэ сделал вид, что собирается уйти.

— Иди, иди, — равнодушно сказала Му Шухань.

— Ты меня правда не удержишь? — спросил Фэн Хэ, видя ее реакцию.

Му Шухань вдруг встала и обняла его за талию:

— Хм, попав в мой Западный флигель, ты так просто не уйдешь. Если посмеешь пойти к другой, я с тобой больше разговаривать не буду.

Фэн Хэ рассмеялся и усадил ее обратно:

— Ладно, прощаю тебя. Давай сначала поедим.

Теперь Му Шухань была уверена, что Фэн Хэ действительно балует ее. Но почему он так внезапно изменил к ней свое отношение? Она не понимала, не хотела понимать, боялась понимать.

Спустя месяц с небольшим, Фэн Кэ вошел в кабинет, где работал Фэн Хэ:

— Поздравляю, Ваше Высочество! Наложница Хань беременна.

Фэн Хэ замер, поднял голову и переспросил:

— Что ты сказал?

— Придворный лекарь осмотрел наложницу Хань и сказал, что она беременна уже месяц, — доложил Фэн Кэ.

Фэн Хэ тут же встал и вышел из кабинета:

— В Западный флигель!

Фэн Хэ пришел в Западный флигель и, едва войдя в комнату Му Шухань, был встречен ею.

Фэн Хэ обнял Му Шухань и спросил ей на ухо:

— Правда?

Му Шухань услышала радость в его голосе:

— Так сказал лекарь. Я сама не заметила.

— Растяпа, — Фэн Хэ нежно укусил ее за мочку уха.

Проводив лекаря, Фэн Хэ немного побыл с Му Шухань, но вскоре его вызвали по делам. Он пообещал вернуться к ужину.

Когда Фэн Хэ ушел, Айлюй помогла Му Шухань сесть и радостно поздравила ее:

— Поздравляю, госпожа!

— Айлюй, теперь, когда я беременна, тебе нужно быть еще внимательнее к тому, что происходит в Западном флигеле, — с некоторой тревогой сказала Му Шухань.

— Госпожа, вы спокойно вынашивайте ребенка, а все остальное предоставьте мне, — Айлюй начала массировать ей плечи.

На следующий день вечером Му Шухань спросила, придет ли Фэн Хэ на ужин.

— Госпожа, принц отправился к наложнице Ци. Сегодня он, скорее всего, будет ужинать там, — с некоторым смущением ответила Айлюй.

Услышав это, Му Шухань постаралась скрыть разочарование:

— Тогда пусть ужин будет попроще. У меня нет аппетита.

— Госпожа, говорят, что когда принц возвращался сегодня во дворец, его по дороге перехватила наложница Бин. К счастью, принц отослал ее обратно, — Айлюй не скрывала от Му Шухань подобных вещей.

— Не пошел к ней, но и ко мне не пришел, — безразлично заметила Му Шухань.

— В Восточном дворце все знают, что у принца есть свои правила: он никогда не оказывает внимания двум женщинам одновременно. Каждый месяц он посещает принцессу и наложницу Ци, хотя и не остается у них на ночь, но и к другим наложницам в эти вечера не ходит. Сейчас принц благоволит вам, госпожа, и даже несмотря на вашу беременность, приходит к вам каждую ночь. Вам не стоит беспокоиться, — объяснила Айлюй.

Му Шухань задумалась. Когда она успела так сильно к нему привязаться? Зная, что она не единственная женщина в его жизни, почему ее это теперь волнует?

Му Шухань покачала головой, отгоняя эти мысли.

Узнав, что у Му Шухань нет аппетита, Фэн Хэ, не став ужинать с Ци Фаньцин, вернулся к ней.

Когда новость о беременности Му Шухань распространилась по дворцу, наложница Бин, недовольная этим, толкнула Му Шухань во время прогулки по саду. К счастью, мимо проходила Юэ Ваньвань и успела подхватить ее. Юэ Ваньвань была племянницей генерала Юэ Тина. Рано осиротев, она воспитывалась дядей и с детства обучалась боевым искусствам. Поскольку Фэн Хэ не владел боевыми навыками, Фэн Кайлань специально назначил Юэ Ваньвань охранять его.

Когда Фэн Хэ узнал об этом происшествии, он пришел в ярость и, впервые превысив полномочия принцессы, строго наказал наложницу Бин.

Вечером Фэн Хэ пришел к Му Шухань, все еще сердитый. Му Шухань попыталась успокоить его:

— Со мной все в порядке. Не нужно так переживать, ты напугаешь нашего ребенка.

— А если бы Ваньвань не проходила мимо, что бы ты делала? — Фэн Хэ обнял Му Шухань.

— Я не такая уж хрупкая. И потом, меня может защитить Айлюй, — беззаботно ответила Му Шухань.

Айлюй, услышав эти слова, была тронута до глубины души доверием своей госпожи. Фэн Хэ же, услышав это, посмотрел на Айлюй.

— Не сравнивай Айлюй со своими людьми. Она все же обучена моим отцом и вполне способна справиться с твоими женщинами, — заметила Му Шухань, видя выражение его лица.

— Я пришлю двух тайных стражей, чтобы они охраняли тебя, — сказал Фэн Хэ с улыбкой.

— Как хочешь, я не против, — ответила Му Шухань.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение