Озорница иногда жеманничает

Поскольку дело дошло до этого, Инь Цянь-Цянь больше не скрывала свою личность, ведь в этом уже не было необходимости.

Инь Цянь-Цянь была единственной дочерью Семьи Инь. Говоря о Семье Инь, их имя было известно, как гром среди ясного неба, потому что в эту эпоху не было предвзятого отношения к купцам. Тот, кто обладал силой, того и уважали, что казалось немного более разумным, чем привычное представление о строго иерархическом древнем обществе.

Поэтому Семья Инь, будучи императорскими купцами, богатыми, как целое государство, пользовалась уважением как среди странствующих рыцарей, так и среди членов императорской семьи и знати.

Помимо богатства, истинной причиной такой известности Семьи Инь, вероятно, была несравненная дочь старейшины Инь, Инь Цянь-Цянь.

Нельзя отрицать, что Инь Цянь-Цянь действительно была невероятно красива. Ее красота не была простой и свежей, как у обычной девушки из хорошей семьи, а обладала аурой, способной затмевать всех красавиц.

Стоило ей только встать, и любые слова, описывающие красоту, будь то «топить рыб, заставлять гусей падать» или «заставлять луну прятаться, смущать цветы», можно было смело использовать все сразу.

Неудивительно, что такая красавица выходила из дома, прикрывая лицо вуалью. Появляться с такой внешностью на публике было просто преступлением.

Прежняя Пэй Ло-Дье много лет жила уединенно в Саду Сумерек и не имела представления о таких вещах.

Ее воспоминания о внешнем мире остановились на семилетней давности. Тогда еще не было крупных купцов по фамилии Инь, поэтому о Семье Инь ей позже рассказал Сяо Цзюнь-Шу.

Так какая же связь между этой девушкой из знатной семьи, которая не выходила из дома, и Крепостью Чэнь?

Хотя этот вопрос и вызвал любопытство Пэй Ло-Дье, они были всего лишь случайными попутчиками, и чрезмерное любопытство к чужим делам не было чем-то похвальным.

Возможно, из-за усталости, сев в карету, приготовленную Дядей Ваном, трое не стали много разговаривать и задремали.

Пэй Ло-Дье немного подремала, но, вспомнив о том, кто не спал всю ночь и все еще шел снаружи, почувствовала себя немного неловко.

Сначала она подумала предложить Сяо Цзюнь-Шу сесть в карету и отдохнуть, но, учитывая, что незнакомым мужчине и женщине всегда следует избегать сплетен, а эта карета была специально приготовлена для Инь Цянь-Цянь, Дядя Ван вряд ли согласился бы на ее предложение, поэтому она отказалась от этой мысли.

Она отдернула занавеску на окне кареты и выглянула наружу. Фигура в синем халате шла рядом с окном, спокойно следуя за обозом Семьи Инь.

— Сяо… — Она подвинулась, высунула голову и окликнула его. Не успела она договорить, как встретила его легкую улыбку.

— Госпожа Пэй, вы не хотите немного поспать?

Это было всего лишь обычное приветствие, но почему-то эта улыбка на мгновение ослепила ее.

Ее глаза слегка расширились, выражение лица мгновенно застыло, а слова, которые она собиралась сказать, почему-то рассыпались.

— О, я… только что… спала.

Он снова приподнял уголки губ. Он не выглядел особенно уставшим. Глядя на ее голову, высунувшуюся из окна, он мягко сказал: — Отдохните еще немного. Впереди постоялый двор.

— Хорошо, — поспешно ответила она.

Она опустила занавеску.

Сердце действительно бешено колотилось, а на лице появилось совершенно иное выражение.

Вскоре они прибыли на постоялый двор.

Постоялый двор был общественным местом, и людей там было немало.

Глаза толпы всегда зорки. Даже под вуалью Инь Цянь-Цянь не могла скрыть ауру неземной красавицы. Увидев, как она вошла, все взгляды остановились на ней.

Инь Цянь-Цянь, казалось, привыкла к таким взглядам. Она прошла прямо в боковую комнату, не глядя по сторонам.

Когда хозяйка устроила своих людей, Дядя Ван послал слугу постоялого двора отвести Пэй Ло-Дье и Сяо Цзюнь-Шу в их комнаты.

Сам он удалился по своим делам.

Вернувшись в комнату, она с удовольствием умылась и привела себя в порядок. Чувство усталости тут же исчезло.

Была ранняя весна, пели птицы и благоухали цветы. Она открыла окно, вдохнула свежий воздух и сладко потянулась. Настроение сразу улучшилось.

Это только начало, верно?

Да, покинув Сад Сумерек, все неизвестное только начиналось.

Пэй Ло-Дье встряхнула черные волосы, с которых еще капала вода, позволяя прохладному весеннему ветру ласкать ее щеки. В этот момент она выглядела необычайно задумчивой.

Кстати говоря, дело Врат Тяжёлых Гор должно было быть ее основным заданием, но это задание было совершенно бессвязным. Говорилось о том, чтобы искать покровительства, но не было ни причины, ни понимания, что делать дальше.

Но если она не пойдет, то тем более не сможет понять, что задумала Владелица Сада. Если ее внезапно подставят, она даже не узнает, как ее обманули. Разве это не еще хуже?

К тому же, о Вратах Тяжёлых Гор она до сих пор мало что знала. Ей нужно было найти возможность откровенно поговорить с Сяо Цзюнь-Шу, чтобы подтвердить его личность. Это, вероятно, было бы полезнее для нее.

Но одно было ясно: даже если у нее ничего не было, она не хотела быть пешкой, которой манипулируют.

— Госпожа Инь, я думаю, вы знаете, кто мы. Пожалуйста, пойдемте с нами.

Мужской голос нарушил спокойную и умиротворенную атмосферу, прервав размышления Пэй Ло-Дье.

Она подсознательно поискала источник звука, посмотрела вниз и увидела в заднем дворе трех мужчин и одну женщину, окруженных напряженной атмосферой.

— Когда вы подсыпали лекарство?

Что это за лекарство? — спросила Инь Цянь-Цянь. Она выглядела спокойной, но ее встревоженный тон несомненно выдавал ее.

— О?

Госпожа Инь и правда чрезвычайно умна. Не волнуйтесь, это лекарство лишь вызовет слабость в теле, но не отнимет жизнь, — уверенно ответил мужчина, в его словах слышалось даже некоторое восхищение.

На этом моменте разговора Пэй Ло-Дье поняла, что эти трое хотят забрать Инь Цянь-Цянь. Они, видимо, без ее ведома обезвредили Дядю Вана и других охранников, оставив Инь Цянь-Цянь одну.

Люди, использующие такие низкие методы, вряд ли хорошие.

подумала она про себя.

Пэй Ло-Дье все еще обладала чувством справедливости. Только что она не смогла помочь, а теперь, видя, что красавица в беде, она, конечно, не могла сидеть сложа руки.

Но… у нее было отличное легкое кунг-фу, но не было ни одного атакующего приема. Эти трое мужчин тоже не выглядели совершенно беспомощными. Увести Инь Цянь-Цянь, слабую женщину, прямо у них под носом? Легко сказать, трудно сделать.

Глядя на напряженную ситуацию, в ее голове быстро промелькнула мысль.

Эй?

Есть!

— Я сейчас не могу пойти с вами. Я должна убедиться, что вы говорите правду.

— Госпожа Инь, даже если вы не доверяете нам, вы должны доверять тому человеку. Не сопротивляйтесь напрасно.

Пока стороны застыли в напряжении, Пэй Ло-Дье растерла в ладони флакон с лекарством, готовясь спрыгнуть с верхнего этажа.

Как только она поставила ногу на подоконник, из соседней комнаты вдруг вылетела фигура. Пэй Ло-Дье на мгновение замерла, придя в себя только когда эта фигура приземлилась.

Сяо Цзюнь-Шу?

Это был первый раз, когда Пэй Ло-Дье видела, как Сяо Цзюнь-Шу дерется. Она думала, что он будет использовать меч или саблю, но оказалось, что он мастер рукопашного боя.

Она увидела, как он стремительно бросился вперед, взмахнул руками, и порыв ладони отбросил троих мужчин на несколько чжан.

— Кто ты?! — воскликнул один из них, поднимаясь и прижимая руку к груди, сердито глядя на Сяо Цзюнь-Шу.

— Неважно, — спокойно ответил Сяо Цзюнь-Шу. Он слегка поднял руку, делая жест, преграждающий путь, и указывая Инь Цянь-Цянь уходить.

Из-за того, что прием Сяо Цзюнь-Шу был таким чистым, быстрым и точным, Инь Цянь-Цянь на мгновение замерла, но тут же пришла в себя от его слегка холодного голоса. Успокоившись, она сказала: — Господин Сяо, я обязательно отблагодарю вас позже. — Сказав это, она без колебаний покинула место происшествия.

Трое мужчин, увидев, что Инь Цянь-Цянь ушла далеко, обменялись взглядами. Вероятно, они почувствовали, что их навыки уступают, и решили отступить.

Воспользовавшись моментом, они взглянули на Сяо Цзюнь-Шу. Увидев, что он, похоже, не собирается с ними сражаться, они, не проронив ни слова, поспешно удрали.

А Сяо Цзюнь-Шу, видя, как трое убегают, не стал их преследовать. Он лишь опустил руки, готовые к атаке, и медленно пошел обратно.

У окна Пэй Ло-Дье наблюдала за всем происходящим и завершившимся.

Сначала ей казалось, что спасение красавицы героем — это зрелище, банальное, пошлое, но соответствующее реальным потребностям, и она просто с удовольствием наблюдала за этой «пьесой». Но когда она увидела серьезный, излучающий холод взгляд Сяо Цзюнь-Шу, ей стало как-то не по себе. Что именно ее беспокоило, она не могла объяснить.

Ее прекрасные глаза остановились на фигуре мужчины в синем халате вдалеке. В ее голове витали смутные мысли, и она постепенно задумалась. Только когда юноша, стоявший там, сделал несколько шагов назад и намеренно поднял глаза, посмотрев в сторону ее комнаты, она вышла из забытья и вернулась в реальность.

— Ух, — без всякой причины, этот взгляд вдруг заставил ее не мочь смотреть прямо.

Глаза Пэй Ло-Дье растерянно моргнули. Затем она перелезла через подоконник и спрыгнула вниз, подражая Сяо Цзюнь-Шу.

Пока она была в воздухе, ее настроение изменилось.

И в тот момент, когда она приземлилась, на ее лице расцвела сладкая и жизнерадостная улыбка. Она подпрыгивая подбежала к Сяо Цзюнь-Шу и громко «похвалила» его: — О божечки, вот это герой, спасающий красавицу.

Как круто.

— Госпожа Пэй… — Сяо Цзюнь-Шу тут же затруднился с ответом. На его лице читались подавленность и изумление, а эти несколько слов «похвалы» отдавались эхом в ушах, вызывая в сердце горечь.

Она это серьезно?..

— Эй, Сяо Цзюнь-Шу, ты не женат, она не замужем. Мне кажется, вы двое отлично подходите друг другу, — Пэй Ло-Дье все так же беззаботно поддразнивала его, словно тех тонких чувств, что были только что, и не существовало.

Неизвестно, сказала ли она это искренне или просто хотела его подбодрить.

Не успели слова сорваться с ее губ, как брови Сяо Цзюнь-Шу резко нахмурились, и его лицо стало еще мрачнее.

Он импульсивно воскликнул: — Если бы не госпожа хотела…

Не закончив фразу, он вдруг замолчал, словно что-то его остановило.

Он глубоко вздохнул, отбросив прежнее возбуждение, а затем пристально посмотрел на Пэй Ло-Дье. В его глазах скрывалось что-то неясное.

Пэй Ло-Дье, конечно, застыла. Она медленно перестала улыбаться, ее прежняя живость исчезла.

Что это за выражение лица?

подумала Пэй Ло-Дье.

Если бы он сказал, что ему не нравятся такие шутки, она бы тут же извинилась. Но ей казалось, что он хочет сказать что-то другое.

Только она хотела спросить, что он имеет в виду, как увидела, что Сяо Цзюнь-Шу отвернулся и тихо сказал: — Ничего. Я, пожалуй, удалюсь.

— Эй? — Сяо Цзюнь-Шу ушел быстро. Не успела Пэй Ло-Дье среагировать, как он прошел мимо, и его уже нигде не было видно.

Он… рассердился?

Пэй Ло-Дье тихо стояла, глядя на пустой задний двор.

Впервые она почувствовала, что ее мозг, который так хорошо умел рассуждать, дал сбой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Озорница иногда жеманничает

Настройки


Сообщение