Давай уйдем вместе, как насчет этого? (Часть 2)

— Если вам что-то понадобится, можете смело сказать мне.

— Благодарю Владелицу Сада за доброе намерение, — Сяо Цзюнь-Шу понимающе кивнул ей, но не принял эти слова близко к сердцу.

Пэй Ло-Дье, заметив их двоих, не удивилась. Живя под одной крышей, как им было не встретиться?

Нужно сказать, что оба они были людьми с тонким умом, способными понимать друг друга без лишних слов.

Поэтому их разговор больше напоминал словесную дуэль, где соревновались в умении говорить намеками.

Она должна была признать, что подслушивание доставляет удовольствие, особенно когда подслушиваешь двух умных людей, тогда это чувство возбуждения становится еще сильнее.

Конечно, именно потому, что уровень мастерства этих двоих был выше ее, вероятность быть пойманной с поличным была особенно высока.

Только когда Владелица Сада скрылась из виду, Сяо Цзюнь-Шу окликнул воздух: — Госпожа Пэй.

Неужели меня обнаружили?

Пэй Ло-Дье тихо вздохнула, понимая, что прятаться негде, и послушно вышла к нему. — Как вы узнали, что это я?

— Потому что госпожа Пэй для меня особенная, — тут же ответил Сяо Цзюнь-Шу.

Не успел он договорить, как вдруг осознал двусмысленность своих слов и тут же поправился: — Э-э, у госпожи особый аромат, по нему легко узнать.

Пэй Ло-Дье, казалось, проигнорировала его слова, механически приподняла уголки губ. На ее юном лице без косметики, чистом и нежном, неестественная улыбка придавала ей немного озорства.

— О, господин Сяо и правда мастер боевых искусств, с острыми чувствами.

— Госпожа Пэй преувеличивает, — Сяо Цзюнь-Шу, конечно, понял ее насмешку, но увидев, что она не заостряет внимание на его предыдущих словах, немного успокоился и перестал думать о своей «ошибке».

Пэй Ло-Дье сегодня просто проспала.

После вчерашнего разговора Пэй Ло-Дье задумалась о том, чтобы раздобыть кое-что для похода.

Потому что горы вокруг было нелегко преодолеть. Если за день пути они не достигнут открытой местности, то им придется ночевать в горах. Ни у нее, ни у прежней хозяйки тела не было такого опыта, поэтому подготовиться заранее было крайне необходимо. Она ворочалась полночи, думая о всякой всячине, и чем больше у нее появлялось идей, тем позже она засыпала.

Она не имела дурных намерений, но кто знал, что кто-то примет это близко к сердцу?

Сейчас, будучи пойманной за подслушиванием, она все же чувствовала себя неловко. Пэй Ло-Дье не знала, что сказать, и небрежно пропрыгала несколько шагов, оставаясь в поле зрения Сяо Цзюнь-Шу.

Заметив, что его взгляд остановился на ней, а сам он выглядит так, словно хочет что-то сказать, но колеблется, она немного смутилась и рассердилась.

— Что?

Сказав это, она бросила на Сяо Цзюнь-Шу пронзительный взгляд.

— М-м… — Слова Пэй Ло-Дье совершенно сбили его с толку. Он, моргая глазами, сказал: — Нет… я просто хотел спросить, не показалось ли вам, что я вчера сказал что-то неуместное?

Если так, то я прошу у вас прощения. У меня не было намерения вас обидеть.

— А?

Что за чепуха?

Пэй Ло-Дье не понимала, о чем он.

Насколько она помнила, он никогда не говорил ей ничего невежливого, его манера общения всегда была мягкой и учтивой.

Хотя порой его поведение могло сбивать с толку. В конце концов, ему было уже за двадцать, а он все еще был таким неопытным и наивным, как юноша, впервые влюбленный. В ее время такое было бы, вероятно, трудно понять.

Но именно поэтому она и считала его по-настоящему добрым и порядочным.

Реакция Пэй Ло-Дье поставила Сяо Цзюнь-Шу в тупик. Кроме этой причины, он не мог понять, почему ее настроение так резко изменилось, и она так сердито ушла.

— Если мои слова не рассердили вас, то почему вчера ваша реакция была такой бурной?

Услышав это, Пэй Ло-Дье вспомнила вчерашнюю сцену и поняла, о чем он говорит.

Эй, зачем так хорошо читать по лицам?

Она же не могла сказать, что его слова были слишком "яркими", испортили все ее маленькие планы, и поэтому ей было досадно.

— О, просто… пришли месячные, поэтому я была капризной. Прошу прощения, прошу прощения, — Пэй Ло-Дье долго раздумывала и решила, что это лучшая отговорка.

— Тетя госпожи Пэй тоже здесь живет?

Почему, когда она приходит, госпожа становится такой капризной?

Сяо Цзюнь-Шу был полон сомнений. Он считал себя человеком, хорошо разбирающимся в человеческих отношениях, но сейчас не мог понять связи.

Пэй Ло-Дье, видя его растерянный вид, захотела поддразнить его и, подхватив разговор, прямо сказала: — Вовсе нет. «Да и-ма» — это то, что приходит к девушкам каждый месяц.

— …

Как и ожидалось, щеки Сяо Цзюнь-Шу тут же покраснели.

— Госпожа Пэй, такие… вещи… в будущем… лучше не говорить мужчинам.

Сяо Цзюнь-Шу вдруг заикался, лицо его стало напряженным.

Столкнувшись с ее прямым и совершенно бесстыдным объяснением, он не знал, как на это реагировать.

Ему оставалось только покраснеть и отвернуться от нее.

— Разве не вы меня спросили?

Пэй Ло-Дье взглянула на него и показала, что она совершенно невинна.

Сяо Цзюнь-Шу тут же потерял весь свой пыл, поджал губы и сказал: — Да… это моя вина.

— Э-э… — Она не этого добивалась.

Видя его раскрасневшееся лицо и осторожную манеру говорить, Пэй Ло-Дье почувствовала укол вины: она, похоже, была слишком груба с порядочным мужчиной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Давай уйдем вместе, как насчет этого? (Часть 2)

Настройки


Сообщение