Из гимнов, которым меня учил Лао Гуань, больше всего мне нравился «Лилия долины».
Хотя я не могла полностью понять смысл стихов, меня привлекала мелодия.
Её начало могло быть медленным, как появление утренней звезды, середина — радостной и весёлой, а в конце последний звук напоминал журчание ручья у подножия горы.
В тексте была такая строчка:
«У меня есть лучший друг,
Это Господь Иисус,
Он всегда утешает жаждущие души.
Словно лилия в долине,
Белая, чистая, ароматная,
Только святое имя Спасителя Иисуса совершенно.
Он — лилия в долине,
Сияющая утренняя звезда,
Он всегда утешает жаждущие души.»
Каждый раз, когда я играла, Циянь тихонько подпевала.
Её голос становился всё более воздушным, и в сочетании с этой чистой музыкой он был ослепительно прекрасен.
В то время в моём сердце Фан Юнь была чиста, как лилия.
Я сказала Фан Юнь, что буду усердно заниматься, чтобы потом обязательно сыграть и спеть для неё.
Я ещё помню тот день праздника в парке, когда мы с Фан Юнь потерялись.
Те слова «С Новым годом» сбили меня с толку.
Тёплое дыхание… Я не осмеливалась обернуться.
Но когда я увидела его краем глаза, я была поражена.
Это был Лао Гуань.
Как это мог быть он?
Я думала...
Опустив голову, я улыбнулась.
— Спасибо, — пробормотала я.
Его рука на моём плече не убиралась.
— Почему бы не пойти посмотреть на фонарики вместе?
Но толпа быстро поглотила нас.
Мы снова втиснулись в людской поток.
Фан Юнь увидела меня и изо всех сил пробиралась ко мне.
Она схватила меня и побежала, а я оглянулась, но больше не смогла найти его.
Всё было словно сон.
Ухо всё ещё чувствовало тепло, но ветер был ледяным.
— Чэн Си, ты загадала желание, когда небесный фонарик поднимался?
— А ты? — спросила я в ответ.
Я и без вопроса знала, каким было её желание.
А моё желание?
В тот момент, когда я его загадала, оно исчезло, словно сказочный цветок, расцветший на мгновение.
Когда я снова увидела Лао Гуаня, он вернул себе прежнее выражение лица, держась на расстоянии — ни близко, ни далеко.
Всегда был такой миг, когда мне казалось, что я прикоснулась к его истинному сердцу.
Я всё больше сомневалась, не был ли это просто сон.
Голос в душе говорил мне: «Чэн Си, забудь всё это».
Он не принадлежит тебе, он тот, кого ты никогда не получишь.
На то, чтобы привести себя в порядок, ушло немало сил.
Моё спокойное сердце вдруг покрылось рябью из-за его слов.
На этой неделе у Циянь было не так много занятий, Лао Гуань начал учить её вокалу.
Она тренировала технику дыхания, издавая звуки «и-и-я-я» перед свечой, чтобы пламя не колыхалось.
Лао Гуань даже заставлял её тренироваться, держа ведро с водой.
Большую часть времени я аккомпанировала Циянь, Лао Гуань сидел, прислонившись к пианино, а Циянь сохраняла красивую позу стоя.
Такова была наша обычная картина в последнее время.
Напряжение перед итоговыми экзаменами всё же сказалось на нашей учёбе.
Поэтому за неделю до экзаменов мы прекратили занятия.
У меня было слишком мало времени на учёбу, и я немного отставала от Линь Шу.
К счастью, он, как «свой человек», заботился обо мне и терпеливо отвечал на мои вопросы.
Это меня очень успокаивало.
Но проиграть ему в «поединке» на итоговом экзамене в этом году было неизбежно.
Хотя у нас была тайная договорённость, мы оба понимали друг друга без слов.
К любым крупным экзаменам мы относились серьёзно.
Потому что на крупных экзаменах мы соревновались не только друг с другом.
Мы сталкивались с конкурентами из других классов и даже других школ.
В этом мы оба были совершенно уверены.
Поэтому на этот итоговый экзамен мы бросили все силы.
Иногда, когда мы втроём — Фан Юнь, я и Линь Шу — обсуждали задачи, обсуждение часто перерастало в спор между мной и Линь Шу.
Невероятно, но такой тихий человек, как он, был очень принципиален в вопросах знаний.
Часто после бурного обсуждения мы обнаруживали, что Фан Юнь незаметно вышла из игры.
Я почесала голову и спросила: — Почему ты не участвуешь в обсуждении?
Фан Юнь покраснела и сказала: — Я вообще не понимаю, что вы обсуждаете.
Я осталась в неловком положении, а Линь Шу спокойно продолжал читать.
Итоговые экзамены наконец закончились, и я, конечно, проиграла Линь Шу.
Но всё же, к счастью, сохранила второе место.
Фан Юнь немного улучшила свои результаты и победила Циянь.
«Классная руководительница-мегера» даже немного похвалила Фан Юнь.
Было видно, что Циянь всё же немного расстроена.
Но она подошла очень великодушно и сказала Фан Юнь: — Поздравляю тебя, Фан Юнь.
Наедине Фан Юнь сказала мне: — Тебе не кажется, что Циянь немного лицемерна?
Я тщательно подумала. Обе были моими подругами, и я не могла высказать своё мнение, поэтому сказала: — Я как-то особо не замечала.
Но я не знала, что эти слова ранили Фан Юнь.
Она удивлённо посмотрела на меня и больше ничего не сказала.
Возможно, именно в тот момент она почувствовала, что весы в моём сердце начали склоняться, а я этого не осознавала.
Скоро нас ждали прекрасные зимние каникулы.
Лао Гуань дал нам с Циянь домашнее задание на каникулы, чтобы мы занимались в определённое время каждую неделю.
Мы с Циянь договорились, что в назначенное время будем приходить в общежитие к Лао Гуаню.
Зимние каникулы так и прошли, тихо и незаметно.
Когда наступила весна, начался новый семестр.
Мы с Фан Юнь, одетые в новую новогоднюю одежду, взявшись за руки, пошли в школу.
Придя к школьным воротам, мы издалека увидели одноклассника Ван Лина.
Я с улыбкой поприветствовала его: — Ван Лин, привет.
Ван Лин был довольно прилежным и честным учеником в нашем классе, усердно учился, но был довольно скованным.
Его усердие не уступало Линь Шу, но оценки сильно отличались от его.
Его сочинения по английскому всегда состояли из подлежащего, сказуемого и дополнения, всегда короткие предложения, без каких-либо украшений.
Говорил он тоже в основном по два слова за раз.
Фан Юнь однажды вздохнула мне: — Сочинения Ван Лина и его речь — это один стиль!
Такой честный и прилежный человек часто попадал в смешные ситуации в классе.
Например, на итоговом практическом экзамене по биологии, когда мы все сосредоточенно проводили эксперимент по деферментации ростков фасоли.
У учителя биологии было длинное лицо, и он, опустив голову, неоднократно подчёркивал: — Ученики, внимание, используйте корни ростков фасоли, ни в коем случае не используйте головки ростков фасоли!
Этот эксперимент мы проводили не менее пяти раз, поэтому, естественно, не обратили внимания на слова Маляня.
Но ученик Ван Лин очень нервно прислушался к словам Маляня.
Беда в том, что он понял слова Маляня наоборот: «Ученики, обязательно используйте головки ростков фасоли!»
В итоге из всего класса только Ван Лин не сдал.
Потому что он аккуратно выбросил пинцетом хвостики ростков фасоли, которые он подготовил раньше, а затем отрезал очень толстую головку ростка фасоли и положил её в сосуд.
Когда я, держась за живот и чуть не падая, рассказывала об этом Лао Гуаню, он сначала улыбнулся, а потом наконец не выдержал и громко рассмеялся вместе со мной.
Когда я громко поприветствовала Ван Лина, он обернулся, увидел меня и выразил крайний испуг.
Затем, невероятно, бросился бежать.
— Что я только что сделала? — очень недоумённо спросила я Фан Юнь.
— Ты только что дружелюбно поприветствовала его, и он испугался тебя и убежал.
Мы с Фан Юнь разразились хохотом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|