Глава 8. Отклик мира

Пока Лайнер мирно спал, восполняя силы после бессонной ночи, Шарлотта растерянно смотрела на два ящика с книгами, стоявшие у входа в комнату.

— Это утром принесла фрау Фрейя. Сказала, что от директора, — объяснила Ивенна, соседка Шарлотты по комнате. У неё были красивые светло-золотистые волосы. Семья Ивенны занималась издательским бизнесом, поэтому девушка была в курсе всех новостей и сплетен. Впрочем, дела у издательства, похоже, шли не очень хорошо, но об этом позже.

Фрау Фрейя, о которой говорила Ивенна, была кем-то вроде домоправительницы Новолунной Академии. Она отвечала за быт учениц, чистоту в школе и прочие хозяйственные дела.

— Господин Лайнер?

Шарлотта, удивлённая, тут же присела и открыла один из ящиков.

— Вау! — воскликнула Ивенна, в то время как Шарлотта от удивления потеряла дар речи.

Ящики были полны толстых книг, в основном по алхимии, а также подшивками научных журналов за разные годы. Чтобы взять такие издания в библиотеке, требовалось как минимум разрешение преподавателя или специальное одобрение, да и стоила аренда немалых денег. Шарлотта и представить не могла, что Лайнер просто возьмёт и пришлёт ей всё это.

В этом мире знания ценились превыше всего. Только на книги у мага уходила треть всех расходов на обучение. Стоимость этих двух ящиков была эквивалентна, как минимум, трём годам обучения Шарлотты.

Она думала, что слова Лайнера о поддержке её занятий алхимией — просто вежливая формальность, но он действительно так быстро прислал ей необходимые материалы.

— Боже мой, Шарлотта, ты что, родственница директора? — прошептала Ивенна. Она сама не слишком увлекалась алхимией, но узнала несколько известных научных журналов.

— Тсс, тише!

Шарлотта не хотела, чтобы кто-то узнал о помощи Лайнера. Она предпочитала не привлекать к себе внимания, поэтому поспешно попросила Ивенну помочь занести ящики в комнату. Закрыв дверь, она наконец-то смогла вздохнуть с облегчением.

Сегодня был выходной, и большинство учениц ещё нежились в постелях. В коридоре почти никого не было.

— Ты вчера ходила в кабинет директора и получила всё это? А я думала, тебя вызвали на ковёр, — сказала Ивенна. Она была очень наблюдательна и помнила, каким строгим было лицо учительницы Клэр, когда та вызывала Шарлотту. Ивенна была уверена, что Шарлотту ждёт выговор, но та вернулась целой и невредимой, а сегодня ещё и получила такой ценный подарок. Это было совершенно непонятно.

— Я тоже…

Шарлотта не успела ничего объяснить, как вдруг раздался стук в дверь. У неё мурашки побежали по коже.

— Это я. Шарлотта, ты здесь? — послышался голос Клэр. Шарлотта расслабилась, но ей стало любопытно, зачем учительница Клэр её ищет.

— Да, — ответила Шарлотта и открыла дверь. Клэр выглядела усталой. В одной руке она держала черно-белый комплект униформы, а в другой — стопку пергамента.

— Это тебе передал… он, — сказала Клэр, протягивая Шарлотте пергамент. Она не назвала имени, но по тону было понятно, что речь идёт о Лайнере. Шарлотта, всё ещё немного побаиваясь учительницу, взяла бумаги.

Только получив рукопись, Шарлотта увидела заголовок на первой странице: «Обсуждение особого газа, выделяющегося при нагревании известняка, и несколько вопросов к традиционной теории горения».

Несомненно, это было связано с экспериментом, который она проводила вчера.

Лайнер, конечно, говорил, что напишет статью, но… сколько времени прошло?

С прошлого вечера не прошло и суток, а он уже превратил её предположения в такую толстую рукопись?

— Он просил тебя внимательно прочитать статью и отметить всё, что непонятно или вызывает вопросы. После ужина приходи к нему в кабинет. Я тоже буду там, — передала слова Лайнера Клэр. Хотя директор ей не нравился, она добросовестно выполняла свои обязанности.

— Хорошо, — послушно кивнула Шарлотта, прижимая рукопись к себе, как драгоценность.

— Тогда я пойду, — сказала Клэр и тут же ушла. Она всегда была занята. Ученицам казалось, что их строгая завуч никогда не отдыхает.

Проводив Клэр взглядом, Шарлотта вернулась в комнату и с благоговением посмотрела на рукопись.

— Что это? — спросила Ивенна, заглядывая через плечо. Однако, с трудом прочитав заголовок, она решила не вникать.

По отдельности слова ей были знакомы, но вместе они казались бессмысленным набором. Тем не менее, она заметила имя автора под заголовком: Лайнер Ингрэй. Разве это не имя нового директора?

— Это директор написал? Мой отец говорил, что третий сын Ингрэев, кроме красивой внешности, ничем не примечателен. Не думала, что он способен на такое, — сказала Ивенна. Она была хорошо осведомлена и, конечно же, слышала о семье Лайнера.

— Да, Ивенна. Дай мне сначала самой посмотреть, — ответила Шарлотта и, не обращая внимания на соседку, села за стол и начала читать.

Видя, как сосредоточенно Шарлотта изучает статью, Ивенна решила не мешать и тихо вышла из комнаты, захватив учебники.

При ярком свете лампы Шарлотта полностью погрузилась в чтение.

Хотя у неё не было особого опыта чтения научных работ, она видела несколько известных статей и имела представление о том, какой должна быть хорошая статья. И эта, без сомнения, была превосходной.

Шарлотта думала, что её эксперимент слишком прост, и в тридцати страницах Лайнера будет много лишнего, но, читая, она поняла, насколько точен и ясен его язык. Он кратко и чётко излагал суть, всесторонне раскрывая тему. Стоило ей задаться вопросом, как в следующем абзаце Лайнер давал объяснение.

Его рассуждения о горении были особенно впечатляющими. Казалось бы, простое описание теории, но для Шарлотты это звучало как самая захватывающая поэма. У неё перехватило дыхание, руки слегка дрожали.

Сидя за столом в Новолунной Академии, Шарлотта мыслями была далеко. Она видела бушующее пламя, в котором что-то яркое и сияющее указывало ей путь. Пытаясь приблизиться, она увидела вокруг себя бесчисленные звёзды, мерцающие и движущиеся по изящным, правильным орбитам.

Придя в себя, Шарлотта почувствовала, что вся покрыта потом, но внутри неё бурлила неведомая сила. Это была магическая энергия, которую не всегда удавалось накопить даже за несколько дней медитации, а сейчас она возникла просто от прочтения статьи.

Такое случалось, когда маг постигал суть мироздания, но Шарлотта, будучи всего лишь ученицей, никак не ожидала, что испытает подобное.

Она ещё не понимала, что именно увидела, но чувствовала, как некая дверь приоткрывается перед ней.

И у этой двери её ждал Лайнер.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Отклик мира

Настройки


Сообщение