Глава 8. Духовные монеты

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Жизнь поколений бесконечна, а река и луна из года в год выглядят одинаково.

Юэ Лун махнул рукой Ван И. — Сегодня я тебя не трону, — сказал он, обращаясь к Чу Я. — Но в следующий раз… — С этими словами он пробрался сквозь толпу зевак и вместе с Ван И, Юэ Ху и Юэ Бао покинул чайную.

Чу Я замолчал, погрузившись в свои мысли. Спустя некоторое время он обратился к Дан Дан: — Обещай брату, что будешь хорошо учиться.

— Слушаюсь, брат. До свидания, — сказала Дан Дан и убежала.

Толпа постепенно рассеялась. Чу Я вздохнул с облегчением. Дело было сделано, и теперь ему нужно было купить подходящее оружие. В нескольких последних стычках он остро ощутил его отсутствие. Кроме того, завтра начнется набор учеников в академию Сюаньулинъюань, где соберется множество сильных бойцов, и хорошее оружие повысит его шансы на успех.

— Этот Юэ Лун слишком высокомерен, — сказал Юань Ман, желая подбодрить Чу Я.

— Не стоит обращать на него внимания, — ответил Чу Я. — Юань Ман, мне нужно кое-куда сходить. Хочешь пойти со мной?

— Нет, я хочу узнать побольше о турнире. Встретимся вечером в гостинице Юэлайкэчжань, — сказал Юань Ман, и они расстались.

Чу Я немного постоял на улице, а затем направился к самой большой аптеке в городе. Ему не терпелось продать Хоюцао и получить за нее линъюань.

На первом этаже аптеки продавались обычные травы, а на втором — редкие и ценные. Чу Я поднялся на второй этаж, где его встретил работник.

Работник медленно развернул сверток и, увидев огненно-красное растение, удивленно воскликнул: — Это же Хоюцао! Позвольте, я уточню ее цену.

Чу Я сел в кресло с высокой спинкой и закрыл глаза. Вскоре работник вернулся с чашкой чая. — Прошу вас, — вежливо сказал он. — Спасибо, — ответил Чу Я.

— Эта духовная трава стоит тысячу шестьсот пятьдесят линъюань. Это окончательная цена. Вам еще что-нибудь нужно?

— Нет, спасибо, — ответил Чу Я и спрятал деньги в карман.

Стояла жара. Деревья и цветы уныло поникли под палящим солнцем.

Чжубинтан была единственной кузницей в Цинлиньчжэнь. Многие воины города покупали оружие именно здесь, потому что оно славилось высоким качеством и разумной ценой. Со временем Чжубинтан вытеснила всех конкурентов.

Два ряда зеленых ив тихонько покачивались на ветру, их ветви склонялись к земле, словно делясь своей нежностью.

За ивами раскинулось поле, пестревшее разноцветными полевыми цветами. Между рядами деревьев шла узкая тропинка, ведущая к воротам Чжубинтан. Чу Я шел по тропинке, и до него донесся звон металла. Войдя в ворота, он увидел нескольких кузнецов, размахивающих молотами и с оглушительным грохотом бьющих по железным болванкам.

— Молодой человек, что вам нужно? — спросил пожилой мужчина в черном халате.

— Я хочу купить линбин, — ответил Чу Я.

— Линбин у нас есть, конечно, есть! Но хозяин сейчас отдыхает. Приходите завтра, — с улыбкой объяснил старик.

— Но завтра же начнется турнир в академии Сюаньулинъюань! — воскликнул Чу Я.

— Хозяин отдыхает, — повторил старик.

Чу Я презрительно посмотрел на старика и положил на стол пять линъюань.

— Чего уставились? Работать живо! — рявкнул старик на кузнецов и, пряча деньги в карман, заулыбался. — Прошу сюда, молодой человек.

Чу Я понял, что хитрый старик решил нажиться на турнире в академии. Хозяин ведет большой бизнес, а его управляющий занимается мелкими махинациями. "Вот же ж!", — подумал Чу Я, с отвращением глядя на старика, и последовал за ним в оружейную.

Стены оружейной были украшены мягко светящимися белыми нефритами. На полках лежало более тридцати линбин.

Из-за предстоящего турнира в Сюаньулинъюань в оружейной было еще несколько человек, выбирающих оружие.

На полке перед Чу Я лежало несколько предметов с табличками "Низкоуровневые линбин". Цена варьировалась от пятисот до тысячи линъюань.

«Чаньсыбянь» — плеть, сделанная из шелка золотого шелкопряда, смешанного с корой тутового дерева и рами. Она была прочной и эластичной, и раны от ее ударов долго не заживали. Цена плети составляла семьсот пятьдесят линъюань.

Чу Я положил плеть обратно на полку. В этот момент к нему подошли Сун Цзян и Сун Лин. Сун Цзян в белом одеянии был похож на ученого, а Сун Лин в фиолетовом платье приветливо улыбалась. Со стороны они могли показаться влюбленной парой.

— Сун Цзян, вы тоже пришли за линбин? — с улыбкой спросил Чу Я.

— Да, — ответил Сун Цзян.

Только сейчас Чу Я заметил бледно-розовый меч в руках Сун Лин. — Сун Цзян, ты балуешь свою сестру. Этот меч ей очень идет.

— А ты нашел себе подходящее оружие? — спросил Сун Цзян.

— Я только пришел и еще ничего не выбрал, — ответил Чу Я.

Сун Цзян немного подумал, а затем сказал: — Если тебе не хватит денег, обращайся ко мне.

Чу Я рассмеялся. — Спасибо за предложение. Обязательно воспользуюсь.

Сун Цзян и Сун Лин ушли. Чу Я выбрал длинный меч в синих ножнах, украшенных древними узорами. Меч назывался Цинхун. Название было похоже на Цинъюэцзянь, и уровень был таким же.

Чу Я вынул меч из ножен и влил в него немного духовной энергии. Синее лезвие засияло мягким светом.

— Беру его, — сказал Чу Я, расплатился и направился к выходу. У дверей он столкнулся с парой культиваторов. Мужчина в черном одеянии выглядел сурово, а женщина в красном платье — соблазнительно.

Чу Я узнал их. Они были среди зрителей во время его стычки с Ван И.

Женщина в красном, заметив взгляд Чу Я, повернулась к нему и кокетливо улыбнулась. — Ду Фэн, — обратилась она к своему спутнику, — ты потратил девять тысяч линъюань на линбин. Ты должен победить!

— Если я пройду отбор, то любые деньги будут потрачены не зря, — ответил мужчина.

Чу Я вышел из Чжубинтан. "Линбин за девять тысяч — это, должно быть, высокоуровневое оружие", — подумал он.

Солнце клонилось к закату. Подул прохладный ветерок. Толпа на рынке рассеялась. Чу Я направился к гостинице Юэлайкэчжань.

Юэлайкэчжань была самой большой гостиницей в Цинлиньчжэнь, и в эти дни в ней было многолюдно. Когда Чу Я пришел туда, свободными оставались всего две комнаты. Расплачиваясь, он попросил работника: — Если придет человек по имени Юань Ман, скажите ему, чтобы поднялся ко мне.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Духовные монеты

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение