«Унесенные ветром» Глава 5
Память прежней хозяйки тела все еще жила в Скарлетт. Прежний неудачный брак внушал Скарлетт сильный страх перед замужеством.
Хотя Скарлетт верила, что в этот момент Ретт действительно любит ее.
Но Скарлетт не решалась сделать шаг вперед.
Потому что Скарлетт не верила ни в брак, ни в любовь.
Скарлетт боялась, что прошлая боль повторится.
— Прости. — Скарлетт отодвинула кольцо обратно, ее голос слегка дрожал. — Я не хочу выходить замуж.
— Я сделал что-то не так? — Улыбка медленно сползла с лица Ретта.
— Дело не в тебе, — Скарлетт махнула рукой, объясняя. — Я боюсь.
— Чего ты боишься? — Ретт не сдавался легко. Для него Скарлетт была той самой единственной.
— Ты не понимаешь. Не спрашивай больше, — Скарлетт вдруг разволновалась и отвернулась.
На самом деле Скарлетт знала, что Ретт глубоко ее любит. Если она откажет сейчас, то, возможно, действительно упустит настоящую любовь.
Но какой-то внутренний голос продолжал сопротивляться.
Внезапно Ретт встал и подошел к Скарлетт.
— Мне все равно, что ты пережила раньше, и что ты думаешь на самом деле. Я просто хочу сделать тебя счастливой! — Ретт положил руки ей на плечи и посмотрел ей прямо в глаза.
В тот же миг Скарлетт почувствовала, как ее охватило пламя горячих чувств, словно ледяная гора в ее сердце начала таять.
— Я обещаю тебе, с этого дня я больше не позволю тебе грустить. Ты будешь самой счастливой женщиной на свете. — Едва он закончил говорить, как его губы приблизились к губам Скарлетт.
Скарлетт больше не сопротивлялась и слегка прикрыла глаза.
Ретт быстро включил свадебное торжество в свои планы, желая подарить Скарлетт незабываемые воспоминания на всю жизнь.
Ретт отложил все рабочие дела и даже создал специальную рабочую группу, ответственную за организацию всех этапов свадебного торжества.
Первой и главной задачей был поиск подходящего места для свадьбы.
Ретт знал, что Скарлетт очень любит цветы, поэтому, используя свои связи, скупил все розы и лилии, доступные на рынке.
Ретт собирался пригласить всех важных персон, но имеющиеся площадки были недостаточно велики.
Поэтому Ретт просто купил самое большое озеро в городе и превратил прилегающую к нему пустую землю в место для проведения свадьбы.
И чтобы сделать Скарлетт сюрприз, Ретт до самого конца держал этот план в секрете от нее.
Место было, цветы были, оставались изысканные вина и блюда.
Для Ретта это была сущая мелочь.
У Ретта была собственная винодельня, и одних только винных погребов было не меньше десяти, где хранились не только разнообразные вина, но и множество изысканных напитков со всего мира.
Чтобы банкет прошел безупречно, Ретт пригласил самого известного шеф-повара в стране.
А этот шеф-повар обычно готовил только для главы государства.
С тех пор как Скарлетт согласилась на предложение Ретта, она вдруг почувствовала себя намного легче и счастливее. Улыбка на ее лице стала мягче, словно роза в начале лета.
Ретт нанял для Скарлетт лучшего портного, чтобы сшить ей единственное в мире, уникальное свадебное платье.
Все шло гладко, согласно плану Ретта.
В назначенный день погода была прекрасной: голубое небо, белые облака.
То, что раньше было просто лужайкой, теперь превратилось в море цветов.
Ароматные лилии и огненно-красные розы переплетались, а красная ковровая дорожка вела от входа к белой арке в глубине лужайки.
Арка была украшена мелкими лепестками цветов и разноцветными воздушными шарами.
Перед аркой на поляне ровными рядами стояли десятки стульев.
Приглашенные гости прибывали один за другим, а Ретт, одетый в сшитый на заказ черный фрак, с улыбкой приветствовал их.
— Поздравляю! Заполучил-таки красавицу!
— Похоже, для тебя действительно нет ничего невозможного! Поздравляю, поздравляю!
— Спасибо за поддержку, спасибо, что удостоили своим присутствием, — Ретт вежливо пожимал руку каждому.
«Би-бип». В этот момент у въезда медленно остановилась машина.
Все взгляды устремились на автомобиль.
Когда Скарлетт, придерживая подол платья, медленно вышла из машины, толпа разразилась бурными аплодисментами.
— Какая красавица!
— Ретт, иди скорее, — кто-то подтолкнул Ретта в плечо.
— Прошу прощения, мне нужно отойти, — с улыбкой сказал Ретт.
Подбежав к машине, Ретт по-джентльменски протянул правую руку.
Скарлетт с улыбкой кивнула и медленно протянула левую руку в белой кружевной перчатке.
— Ты сегодня так прекрасна! — нежно прошептал Ретт на ухо Скарлетт.
В этот момент заиграла музыка.
Звук трубы был особенно громким.
Скарлетт взяла Ретта под руку и с улыбкой на лице пошла по красной ковровой дорожке.
Увидев множество незнакомых лиц, улыбающихся и кивающих ей, Скарлетт вдруг почувствовала, как напряглась всем телом, и инстинктивно прижалась к Ретту.
Ретт тут же крепко обнял Скарлетт.
Они подошли к арке, где их уже ждал священник. Он с улыбкой достал Библию.
Мгновенно все вокруг затихли.
— Ретт, согласен ли ты взять Скарлетт в жены, быть с ней в болезни и здравии, в бедности и богатстве, и не оставлять ее?..
— Согласен! — твердо сказал Ретт, глядя в глаза Скарлетт.
— Скарлетт, согласна ли ты?..
— Согласна! — выпалила Скарлетт, не дожидаясь, пока священник закончит фразу.
Толпа снова взорвалась аплодисментами.
Священник тоже не смог сдержать улыбки.
Ретт взял кольцо, поднял руку Скарлетт и уверенно надел его ей на палец.
А Скарлетт надела кольцо Ретту.
— Дорогая, я люблю тебя!
(Нет комментариев)
|
|
|
|